Paroles et traduction División Minúscula - Sin Nombre
Soy
un
recuerdo
I
am
a
memory
Tapado
con
tierra
y
papel
Covered
with
dirt
and
paper
Un
testimonio
A
testimony
Que
nadie
va
a
reconocer
That
no
one
will
recognize
Si
estoy
perdido
If
I
am
lost
Que
alguien
me
vaya
a
buscar
May
someone
come
looking
for
me
Pues
siento
que
existo
Because
I
feel
that
I
exist
Pero
no
existo
But
I
don't
Rompe
mi
corazón
Break
my
heart
Y
miedo
no
voy
a
sentir
And
I
will
not
feel
fear
Pues
nadie
muere
de
amor
Because
no
one
dies
of
love
Plomo
contra
mi
piel
Lead
against
my
skin
Heridas
que
nunca
pedí
Wounds
that
I
never
asked
for
Hoy
muero
de
olvido
y
dolor
Today
I
die
of
oblivion
and
pain
Hazle
silencio
Silence
him
Que
no
deja
descansar
For
he
does
not
let
me
rest
Siento
en
mis
huesos
I
feel
in
my
bones
Esta
terrible
soledad
This
terrible
solitude
Escucho
a
mi
padre
I
hear
my
father
Buscándome
entre
el
matorral
Looking
for
me
among
the
bushes
Escucho
sus
pasos
I
hear
his
footsteps
Me
quiebra
su
llanto
His
crying
breaks
me
Rompe
mi
corazón
Break
my
heart
Y
miedo
no
voy
a
sentir
And
I
will
not
feel
fear
Pues
nadie
muere
de
amor
Because
no
one
dies
of
love
Plomo
contra
mi
piel
Lead
against
my
skin
Heridas
que
nunca
pedí
Wounds
that
I
never
asked
for
Hoy
muero
de
olvido
y
dolor
Today
I
die
of
oblivion
and
pain
Hoy
muero
de
olvido
y
dolor
Today
I
die
of
oblivion
and
pain
Rompe
mi
corazón
Break
my
heart
Y
miedo
no
voy
a
sentir
And
I
will
not
feel
fear
Pues
nadie
muere
de
amor
Because
no
one
dies
of
love
Plomo
contra
mi
piel
Lead
against
my
skin
Heridas
que
nunca
pedí
Wounds
that
I
never
asked
for
Hoy
muero
de
olvido
y
dolor
Today
I
die
of
oblivion
and
pain
Rompe
mi
corazón
Break
my
heart
Rompe
mi
corazón
Break
my
heart
Rompe
mi
corazón,
por
favor
Break
my
heart,
please
Quisiera
morir
de
amor
I
would
like
to
die
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Blake
Album
Secretos
date de sortie
15-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.