Paroles et traduction Divlje Jagode - Kako Si Topla I Mila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noć
je
čarobna
samo
ti
i
ja
Ночь
волшебна
только
ты
и
я
Vjetar
zaspao
miris
se
osjeća
Ветер
уснул
запах
чувствуется
Privijaš
se
uz
mene
Ты
прижимаешься
ко
мне
Vidim
drhtiš
sva
Я
вижу,
ты
дрожишь
все
Ja
te
grlim
još
jače
Я
обнимаю
тебя
еще
сильнее
I
šapućem
daj
И
шепотом
дай
O
kako
si
topla
i
mila
О,
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
O
kako
si
topla
i
mila
О,
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Sunčev
trag
objasa
nam
tijela
Солнечный
след
объясняет
нам
тела
Zadnji
dodir
blag
Последнее
прикосновение
мягкий
Kažeš
to
si
htjela
Вы
говорите,
что
вы
хотели
I
dok
pratim
te
kući
И
пока
я
следую
за
тобой
домой
Čudno
ćutiš
uz
put
Ты
странно
молчишь
по
пути
Kažeš
moraš
da
ideš
Ты
говоришь,
что
должен
идти
Okrećeš
ledja
Вы
поворачиваете
поясницу
Oo
kako
si
topla
i
mila
ОО
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Oo
kako
si
topla
i
mila
ОО
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Sunčev
trag
obasja
nam
tijela
Солнечный
след
освещает
наши
тела
Zadnji
dodir
blag
Последнее
прикосновение
мягкий
Kažeš
to
si
htjela
Вы
говорите,
что
вы
хотели
I
dok
pratim
te
kući
И
пока
я
следую
за
тобой
домой
Čudno
ćutiš
uz
put
Ты
странно
молчишь
по
пути
Kažeš
moraš
da
ideš
Ты
говоришь,
что
должен
идти
Okrećeš
ledja
Вы
поворачиваете
поясницу
Oo
kako
si
topla
i
mila
ОО
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Oo
kako
si
topla
i
mila
ОО
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Oo
kako
si
topla
i
mila
ОО
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Oo
kako
si
topla
i
mila
ОО
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Oo
kako
si
topla
i
mila
ОО
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Oo
kako
si
topla
i
mila
ОО
как
ты
горячая
и
любящая
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Petranović, Sead Lipovaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.