Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svu
u
zlatu
jutarnjega
sunca,
Ganz
im
Gold
der
Morgensonne,
U
planini
nasao
sam
nju.
Im
Gebirge
fand
ich
sie.
Stajala
je
s
krcagom
u
ruci,
Sie
stand
da
mit
einem
Krug
in
der
Hand,
Na
mjestu
kuda
vodi
mene
put.
An
dem
Ort,
wohin
mein
Weg
mich
führt.
A
ja
ja,
smijesila
se
njezno
tad
Und
ach
ja,
sie
lächelte
zärtlich
da
A
ja
ja,
i
ne
znam
sta
cu
sad
Und
ach
ja,
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
jetzt
tun
soll
I
ne
znam
sta
cu
sad.
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
jetzt
tun
soll.
Sramezljivo
mi
nazva:
"Dobro
jutro!"
Schüchtern
wünschte
sie
mir:
"Guten
Morgen!"
I
pogledom
mi
nudi
krcag
svoj.
Und
mit
ihrem
Blick
bot
sie
mir
ihren
Krug
an.
U
toj
vodi
skrivala
se
tajna
In
diesem
Wasser
verbarg
sich
ein
Geheimnis
I
ne
znam
kada
ispi
gutljaj
svoj.
Und
ich
weiß
nicht,
wann
ich
meinen
Schluck
trank.
A
ja
ja,
smijesila
se
njezno
tad
Und
ach
ja,
sie
lächelte
zärtlich
da
A
ja
ja,
i
ne
znam
sta
cu
sad
Und
ach
ja,
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
jetzt
tun
soll
I
ne
znam
sta
cu
sad.
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
jetzt
tun
soll.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.