Divokej Bill - Medvedar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Divokej Bill - Medvedar




Medvedar
Bear Tamer
Sedim na pařezu u studený skály, nechce se mi do rakve tak žeru cibuli
I sit on a stump by a cold rock, I don't want to go to my coffin so I eat an onion
Chvílema sotva lezu a sny co se mi zdály mizej někde v nekonečnu asi jsme se minuli
Sometimes I can barely crawl and the dreams I had seem to disappear somewhere in infinity, I guess we missed each other
Zpitá jako vždycky rozbíjíš skleničky nevnímáš nic kolem a plazíš se ve střepech
Drunk as always, you smash glasses, you don't notice anything around you and crawl in the shards
Zvuky tvýho těla taks to vždkycky chtěla rozléhaj se rozléhaj se rozléhaj se v prázdnejch zdech
The sounds of your body, this is how you always wanted it, they spread, spread, spread in empty walls
Chvíli co chvíli dělal na pažbu zářez pro ty co zbyli pro ty co nemohli dál
Every now and then he would make a notch on the rifle butt for those who remained, for those who couldn't go on
Pro tebe pro sebe na starej pařez si sed koukal do nebe vočima něco si přál
For yourself, for yourself, sit on the old stump, looked up to the sky with your eyes, you wished for something
Hledal to místo, že je tak blízko nevěděl dělal dost chyb věřil že bude líp
He was looking for that place, that it was so close he didn't know, he made enough mistakes, he believed it would get better
Dírou na nebi koukal se na zem a mlátil se do hlavy, že mu to nedošlo dřív.
He looked at the ground through a hole in the sky and beat his head, that it didn't dawned on him sooner.
Kejklíř medvědář - jeho stará medvědice stahaná a líná kejklíř komediant - usíná medvědář
A bear tamer jester - his old bear is exhausted and lazy, a jester comedian - the bear tamer is falling asleep
Kejklíř medvědář - jeho stará medvědice stahaná a líná kejklíř komediant - usíná medvědář
A bear tamer jester - his old bear is exhausted and lazy, a jester comedian - the bear tamer is falling asleep
Sedim na pařezu u studený skály, nechce se mi do rakve tak žeru zase cibuli
I sit on a stump by a cold rock, I don't want to go to my coffin so I'll eat an onion again
Chvílema sotva lezu a sny co se mi zdály mizej někde v nekonečnu asi jsme se minuli
Sometimes I can barely crawl and the dreams I had seem to disappear somewhere in infinity, I guess we missed each other
Zpitá jako vždycky rozbíjíš skleničky nevnímáš nic kolem a plazíš se ve střepech
Drunk as always, you smash glasses, you don't notice anything around you and crawl in the shards
Zvuky tvýho těla taks to vždkycky chtěla rozléhaj se rozléhaj se rozléhaj se v prázdnejch zdech
The sounds of your body, this is how you always wanted it, they spread, spread, spread in empty walls
Kejklíř medvědář - jeho stará medvědice stahaná a líná kejklíř komediant - usíná medvědář
A bear tamer jester - his old bear is exhausted and lazy, a jester comedian - the bear tamer is falling asleep
Jeho stará medvědice stahaná a líná kejklíř komediant - usíná medvědář
His old bear is exhausted and lazy, a jester comedian - the bear tamer is falling asleep
Kejklíř medvědář - jeho stará medvědice stahaná a líná kejklíř komediant - usíná medvědář
A bear tamer jester - his old bear is exhausted and lazy, a jester comedian - the bear tamer is falling asleep
Kejklíř medvědář - jeho stará medvědice stahaná a líná kejklíř komediant - usíná medvědář
A bear tamer jester - his old bear is exhausted and lazy, a jester comedian - the bear tamer is falling asleep





Writer(s): vasek bláha, václav bláha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.