Paroles et traduction Divokej Bill - Milacku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miláčku
co
je
ti,
Дорогая,
что
с
тобой?,
Máš
slzy
dojetí,
У
тебя
слезы
умиления,
Já
vím
já
vím.
Я
знаю,
я
знаю.
Miláčku
co
je
ti,
Дорогая,
что
с
тобой?,
Všechny
tvoje
zlatokopy
zdravím,
Привет
всем
вашим
золотоискателям.,
Já
vim,
chlapi
jsou
to
prokletý,
Я
знаю,
ребята,
они
прокляты.,
(Chlapi
jsou
to
prokletý)
(Ребята,
они
прокляты)
Máš
srdce
divoký,
У
тебя
дикое
сердце,
Já
vim,
já
vim.
- Знаю,
знаю.
Jsi
trochu
naměkko,
Ты
немного
мягок,
Jednou
se
tý
tvojí
káry
zbavim
vážně
Однажды
я
избавлюсь
от
твоей
машины
по-настоящему.
Neni
to
daleko(neni
to
daleko
hej).
Это
недалеко
(это
недалеко,
Эй).
Miláčku
co
je
ti,
Дорогая,
что
с
тобой?,
Máš
slzy
dojetí,
У
тебя
слезы
умиления,
Já
vím,
já
vím.
- Знаю,
знаю.
Miláčku
co
je
ti,
Дорогая,
что
с
тобой?,
Všechny
tvoje
zlatokopky
zdravím,
Эй,
все
твои
золотоискатели.,
Já
vím,
chlapi
jsou
to
prokletý,
Я
знаю,
ребята,
они
прокляты.,
(Chlapi,
jsou
to
prokletý)
(Ребята,
они
прокляты)
Máš
srdce
divoký,
У
тебя
дикое
сердце,
Já
vím,
já
vím.
- Знаю,
знаю.
Jsi
trochu
naměkko,
Ты
немного
мягок,
Jednou
se
tý
tvojí
káry
zbavím
vážně
Однажды
я
избавлюсь
от
твоей
машины
по-настоящему.
Není
to
daleko
(není
to
daleko)
Это
недалеко
(это
недалеко)
Chtěl
jsem
poznat
všechny
tvoje
chtíče,
Я
хотел
знать
все
твои
похоти.,
Všechny
chtíče.
Сплошная
похоть.
Miláčku
co
je
ti,
Дорогая,
что
с
тобой?,
Jinej
se
už
ale
hrabe
v
tvojí
duší
prokletý,
Другой
уже
копается
в
твоей
душе
проклятый,
(Duši
prokletý).
(Душа
проклята).
Vkrádá
se
do
duší,
to
nikdo
netuší,
jemná
Он
вкрадывается
в
души,
никто
этого
не
знает,
нежный
- Melodie
temná.
- Мелодия
темная.
Vkrádá
se
do
duší,
to
nikdo
netuší,
jemná
Он
вкрадывается
в
души,
никто
этого
не
знает,
нежный
- Melodie
temná.
- Мелодия
темная.
Tak
tu
stojim
polykám,
И
вот
я
стою
и
глотаю,
Sucho
v
krku
mám
Сухость
в
горле
у
меня
A
dělám,
že
nic
si
z
toho
nedělám.
И
я
делаю
вид,
что
не
волнуюсь.
Tak
tu
stojím
polykám,
И
вот
я
стою
и
глотаю,
Sucho
v
krku
mám
Сухость
в
горле
у
меня
A
dělám,
že
nic
si
z
toho
nedělám.
И
я
делаю
вид,
что
не
волнуюсь.
Tak
tu
stojím
polykám,
И
вот
я
стою
и
глотаю,
Sucho
v
krku
mám
Сухость
в
горле
у
меня
A
dělám,
že
nic
si
z
toho
nedělám.
И
я
делаю
вид,
что
не
волнуюсь.
Tak
tu
stojím
polykám,
И
вот
я
стою
и
глотаю,
Sucho
v
krku
mám
Сухость
в
горле
у
меня
A
dělám,
že
nic
si
z
toho
nedělám.
И
я
делаю
вид,
что
не
волнуюсь.
Tak
tu
stojím
polykám,
И
вот
я
стою
и
глотаю,
Sucho
v
krku
mám
Сухость
в
горле
у
меня
A
dělám,
že
nic
si
z
toho
nedělám.
И
я
делаю
вид,
что
не
волнуюсь.
Tak
tu
stojím
polykám,
И
вот
я
стою
и
глотаю,
Sucho
v
krku
mám
Сухость
в
горле
у
меня
A
dělám,
že
nic
si
z
toho
nedělám.
И
я
делаю
вид,
что
не
волнуюсь.
Jojo
tak
tu
stojím
polykám
Да
я
стою
здесь
и
глотаю
Sucho
v
krku
mam,
hej
У
меня
пересохло
в
горле,
да
A
dělám,
že
nic
si
z
toho
nedělam
hej
.
И
я
притворяюсь,
что
не
беспокоюсь
об
этом
.
Tak
tu
stojím
polykám
И
вот
я
стою
и
глотаю
Sucho
v
krku
mám,
hej
У
меня
пересохло
в
горле,
да
A
dělám,
že
nic
si
z
toho
nedělám
hej.
И
я
притворяюсь,
что
не
беспокоюсь
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vaclav Blaha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.