Divokej Bill - Prase - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Divokej Bill - Prase




Prase
Свинья
Přítel či nepřítel-kdo
Друг или враг кто знает,
Pocity prasete po první ráně
Чувства свиньи после первого удара.
Kdo mu na otázku odpoví
Кто на этот вопрос ответит?
A kdo odpoví správně
И кто ответит верно?
Přítel či nepřítel-kdo
Друг или враг кто знает,
Pocity prasete po druhý ráně
Чувства свиньи после второго удара.
Kdo mu na otázku odpoví
Кто на этот вопрос ответит?
A kdo odpoví správně
И кто ответит верно?
Musim ti to říct, je to jako tíseň
Должен тебе сказать, это как тоска,
Jako tíseň, kterou mívám, když jsem sám,
Как тоска, которая бывает у меня, когда я один,
Nemůžu spát
Не могу спать.
Nemůžu spát
Не могу спать.
Je to píseň, která nemá slova
Это песня, у которой нет слов.
Přítel či nepřítel-kdo
Друг или враг кто знает,
Pocity prasete po třetí ráně
Чувства свиньи после третьего удара.
Kdo mu na otázku odpoví
Кто на этот вопрос ответит?
A kdo odpoví správně
И кто ответит верно?
Je nejvyšší velitel, Bůhví, je daleko, že
Есть верховный главнокомандующий, Бог весть, он далеко, так что
Neslyší
Он тебя не слышит.
Bledý barvy, vnímá sytě jako dítě, který
Бледные цвета, воспринимает ярко, как ребенок, который
Neví nic
Ничего не знает
A stydí se to říct, asi něco bere
И стыдится это сказать, наверное, что-то принимает.
Musim ti to říct, je to jako tíseň
Должен тебе сказать, это как тоска,
Tíseň, kterou mívám, když jsem sám,
Тоска, которая бывает у меня, когда я один,
Nemůžu spát
Не могу спать.
Tak se dívám na Měsíc, chtěl bych na
Так смотрю на Луну, хотел бы на
Něj letět
Нее улететь,
Se schovat
Спрятаться.
Znova ti to říct, je to jako tíseň
Снова тебе сказать, это как тоска,
Tíseň, kterou mívám, když jsem
Тоска, которая бывает у меня, когда я
Když jsem sám
Когда я один.
Nevim, jaký bude ráno, je tisíc věcí
Не знаю, каким будет утро, тысяча вещей
Na moji hlavu vypsaná odměna
На мою голову, назначена награда,
A plavu v tom
И я плыву в этом.
Ale to přece dovedlo sem
Но это же меня и привело сюда.
Tíseň, kterou mívám, když jsem sám,
Тоска, которая бывает у меня, когда я один,
Nemůžu spát
Не могу спать.
Nemůžu spát
Не могу спать.
Tíseň
Тоска.
Když jsem s tebou, i když jsem sám
Когда я с тобой, даже когда я один.
Když jsem s tebou, i když jsem sám
Когда я с тобой, даже когда я один.
Když jsem s tebou, i když jsem sám
Когда я с тобой, даже когда я один.
Musíme se schovat
Мы должны спрятаться,
Ale není kam...
Но некуда...





Writer(s): Vaclav Blaha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.