Divokej Bill - Stredovek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Divokej Bill - Stredovek




Stredovek
Middle Ages
Naráží jak těžký závaží,
It hits like a heavy weight,
Příď vlny rozráží,
The bow breaks the waves,
Někdo nahoře na moře se kouká
Someone up there is looking at the sea
Polyká strach křičí dolů
He swallows his fear and shouts down
Na vobzoru před náma na vlnách
On the horizon in front of us on the waves
Vidět vlajka zubatá.
You can see a jagged flag.
Střelnej prach,
Gunpowder,
Jako koťata nás kosí,
Mows us down like kittens,
Najednou jsme bosí a vezem se na marách,
Suddenly we are barefoot and we are carried on stretchers,
Na marách
On the stretchers
Nikdo se nedoví, co se tu stalo!
Nobody will ever know what happened here!
Daleko břeh, slaná voda a krev
Far away shore, salty water and blood
No to je soda co nás stály ženský,
Well that's a bummer what the women cost us,
Víno a zpěv že je to málo,
Wine and singing that's too little,
Může říct jenom pitomec,
Only a fool can say,
že před tím neuteče - do bot teče
That he won't run away from it - his boots are leaking
Každýho věc, můžeš klečet
It's up to you, you can kneel
A nebo dělat hrdinu
Or play the hero
Poslední hodinu,
Last hour,
Posledních šedesát minut.
Last sixty minutes.
Nikdo se nedoví, co se tu stalo!
Nobody will ever know what happened here!
Nikdo se nedoví, co se tu stalo!
Nobody will ever know what happened here!
Máš tělo studený, špatný znamení,
Your body is cold, a bad sign,
Bílej anděl, nebo černej netopýr.
White angel, or black bat.
Moře je ledový,
The sea is icy,
Břicho prostřelený, plný vody, ve který ses utopil
Belly shot full of water, you drowned in it
No to je škody, stejně bylo zničený,
Well that's a shame, it was ruined anyway,
Vod rumu zkažený zářezama doby.
Spoiled from rum and the scars of time.
Teď je hrozný ticho.
Now it's terribly quiet.
Ale možná chtěls jít dál jako poslední se smát
But maybe you wanted to go on, laughing last
Děravý břicho mít, ticho buď vod lásky
Having a hole in your belly, keep quiet about that love
Dej mi pár dní upad abych vstal
Give me a few days, I'll fall so I can get up
Jak bonus pak funus mít a budu hnít možná chtěls jít dál jako poslední se smát,
As a bonus then have a funeral and I'll rot, maybe you wanted to go on laughing last,
Děravý břicho mít, ticho buď vod lásky
Having a hole in your belly, keep quiet about that love
Dej mi pár dní upad abych vstal
Give me a few days, I'll fall so I can get up
Jak bonus pak funus mít a budu hnít .
As a bonus then have a funeral and I'll rot.





Writer(s): vasek bláha, václav bláha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.