Divokej Bill - Všema Deseti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Divokej Bill - Všema Deseti




působím, že jsem jakkoliv bázlivý, často bývám nohama na zemi a vím, že bůh neopustí.
Хотя я кажусь робким, я часто нахожусь на земле и знаю, что Бог не оставит меня.
To, co teď mám, je jeden z nesplněných snů,
То, что у меня есть сейчас, - это одна из несбывшихся мечтаний,
Co se mi zdál a si ho teď prožívám.
То, о чем я мечтал, и я живу этим сейчас.
Srdce unavený, na kusy rozervaný, zařvi to na celej svět.
Сердце устало, разрывается на части, кричи об этом на весь мир.
Všema deseti
Все десять
ve svý moci, zamyká dveře na petlici.
Ты в его власти, он запирает дверь на петлю.
Občas mívám nálady, který neskrývám, chtěl jsem víc, ale
Иногда у меня бывают настроения, которые я не скрываю, мне хотелось большего, но
Jsem v tom po uši a doufám, že tohle pomine, se probudím a vše bude jako dřív.
Я увяз в этом по уши и надеюсь, что когда все закончится, я проснусь, и все вернется на круги своя.
Srdce unavený, na kusy rozervaný, zařvi to na celej svět.
Сердце устало, разрывается на части, кричи об этом на весь мир.
Všema deseti
Все десять
ve svý moci, zamyká dveře na petlici.
Ты в его власти, он запирает дверь на петлю.
Srdce unavený, na kusy rozervaný, zařvi to na celej svět.
Сердце устало, разрывается на части, кричи об этом на весь мир.
Všema deseti
Все десять
ve svý moci, zamyká dveře na petlici.
Ты в его власти, он запирает дверь на петлю.
Srdce unavený, na kusy rozervaný, zařvi to na celej svět.
Сердце устало, разрывается на части, кричи об этом на весь мир.
Našel jsem si Tebe.
Я нашел тебя.
Všema deseti
Все десять
ve svý moci,
Ты в его власти,
Zamyká dveře z obou stran na petlici.
Запирает дверь с обеих сторон на защелку.





Writer(s): Roman Procházka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.