Divokej Bill - Šibenice - Live Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Divokej Bill - Šibenice - Live Acoustic Version




Jak je to ještě daleko, jak je to ještě daleko k šibenici.
Как далеко это, как далеко до виселицы.
Jak je to ještě daleko, jak je to ještě daleko k márnici.
Как далеко это, как далеко до морга.
Jak je to ještě daleko, jak je to ještě daleko, kdo to ví.
Как далеко это, как далеко, кто знает.
Kam tahle cesta dovede, tahle cesta dovede, tahle cesta dovede.
Куда эта дорога приведет меня, эта дорога приведет меня, эта дорога приведет меня.
Jak je to ještě daleko, jak je to ještě daleko k šibenici.
Как далеко это, как далеко до виселицы.
Jak je to ještě daleko, jak je to ještě daleko k márnici.
Как далеко это, как далеко до морга.
Jak je to ještě daleko, jak je to ještě daleko, kdo to ví.
Как далеко это, как далеко, кто знает.
Kam tahle cesta dovede, tahle cesta dovede, tahle cesta dovede.
Куда эта дорога приведет меня, эта дорога приведет меня, эта дорога приведет меня.
Jak je to ještě daleko ještě daleko
Как это все еще далеко, все еще далеко
Ke katovi, ke katovi.
К палачу, к палачу.
To moc bolelo to moc bolelo, trápilo, pátý kolo u vozu, kolo u vozu se točilo
Это было слишком больно, это было слишком больно, это беспокоило, пятое колесо машины, колесо машины вращалось
Skončilo.
Закончиться.
Všechno co kdy bolelo, všechno co kdy bolelo, všechno co kdy bolelo,
Все, что когда-либо причиняло боль, все, что когда-либо причиняло боль, все, что когда-либо причиняло боль,
Všechno co kdy bolelo kdy bolelo skončilo, skončilo.
Все, что когда-либо причиняло мне боль, когда-либо причиняло мне боль, закончилось, закончилось.
Všechno co kdy bolelo kdy bolelo skončilo, skončilo.
Все, что когда-либо причиняло мне боль, когда-либо причиняло мне боль, закончилось, закончилось.
Na zemi na týhletý trase zase zdá se se stát něco zlýho stát se mi.
На земле на этом маршруте снова кажется, что со мной вот-вот случится что-то плохое.
Jak je to ještě daleko k šibenici.
Как далеко до виселицы.
Jak je to ještě daleko, jak je to ještě daleko k márnici.
Как далеко это, как далеко до морга.
Jak je to ještě daleko, jak je to ještě daleko, kdo to ví. Kam tahle cesta dovede, tahle cesta dovede, tahle cesta dovede.
Как далеко это, как далеко, кто знает. Куда эта дорога приведет меня, эта дорога приведет меня, эта дорога приведет меня.
Jak je to ještě daleko ještě daleko, ke katovi ke katovi.
Как далеко это еще далеко, до палача до палача.
Všechno co kdy bolelo kdy bolelo, skončilo skončilo.
Все, что когда-либо причиняло мне боль, когда-либо причиняло мне боль, все кончено, все кончено.
Na zemi na týhletý trase zase zdá se se stát něco zlýho stát se mi.
На земле на этом маршруте снова кажется, что со мной вот-вот случится что-то плохое.
Něco zlýho stát stát se mi.
Со мной случится что-то плохое.
Něco zlýho stát stát se mi.
Со мной случится что-то плохое.
Něco zlýho stát stát se mi.
Со мной случится что-то плохое.
Zlýho zlýho stát stát se mi.
Со мной случилось что-то плохое.
Na zemi na týhletý trase zase zdá se se stát něco zlýho stát se mi.
На земле на этом маршруте снова кажется, что со мной вот-вот случится что-то плохое.





Writer(s): VACLAV BLAHA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.