Diwali - A Gente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diwali - A Gente




A Gente
A Nós
A vida é passageira mas o amor é inacabável
Life is fleeting but love is eternal
Por isso não chore se um dia eu estiver inalcançável
So don't cry if one day I'm unattainable
Porque nós dois transcedemos a vida e a morte
Because we both transcend life and death
Ultrapassamos as barreiras do sul ao norte
We overcome the barriers from south to north
E eu acho que temos sorte
And I think we are lucky
Por sermos assim tão fortes
To be so strong
Nosso amor é guardado no peito de um jeito feito um cofre
Our love is guarded in the chest like a safe
Mas não diga que vai pois eu corro atrás
But don't say you're going because I'll run after you
Não tem jeito sem você eu não penso direito
There is no way without you I can't think straight
Então vem me diga novamente que me quer também
So come tell me again that you want me too
Meus olhos nos seus olhos eu sinto um bem
My eyes in your eyes I feel good
Vem fazer diferente, me deixe contente
Come and make a difference, make me happy
Todo dia toda hora eu penso na gente
Every day every hour I only think of us
Às vezes eu pareço que sou doida
Sometimes I seem crazy
Porque longe de você eu fico louca
Because away from you I go crazy
Palavras são pequenas para descrever
Words are small to describe
O tamanho do amor que eu sinto por você
The size of the love I feel for you
A vida é passageira mas o amor é inacabável
Life is fleeting but love is eternal
Por isso não chore se um dia eu estiver inalcançável
So don't cry if one day I'm unattainable
Porque nós dois transcedemos a vida e a morte
Because we both transcend life and death
Ultrapassamos as barreiras do sul ao norte
We overcome the barriers from south to north
E eu acho que temos sorte
And I think we are lucky
Por sermos assim tão fortes
To be so strong
Nosso amor é guardado no peito de um jeito feito um cofre
Our love is guarded in the chest like a safe
Mas não diga que vai pois eu corro atrás
But don't say you're going because I'll run after you
Não tem jeito sem você eu não penso direito
There is no way without you I can't think straight
Você não sabe o quanto eu tenho para te falar
You don't know how much I have to tell you
Se soubesse pararia um pouco para me escutar
If you knew you would stop for a moment to listen to me
Não deixaria um vazio no meu coração
You wouldn't leave a void in my heart
Não tem conversa, não tem chance, não tem opção
There is no talk, no chance, no option
parecendo ditadura, pura opressão
It's like a dictatorship, pure oppression
Me de uma chance de mostrar o meu valor
Give me a chance to show you my worth
Eu quero o seu amor
I only want your love
Nada me faz sentir calor
Nothing makes me feel warm
Como o seu corpo, seu sabor
Like your body, your flavour
Seu olhar me dizendo que você escondendo a verdade
Your look is telling me that you're hiding the truth
Você também sentiu saudade
You missed me too
Não adianta mais negar
No more denying
Porque seus olhos, contarão toda a verdade
Because your eyes will tell the truth
Então vem me diga novamente que me quer também
So come tell me again that you want me too
Meus olhos nos seus olhos eu sinto um bem
My eyes in your eyes I feel good
Vem fazer diferente, me deixe contente
Come and make a difference, make me happy
Todo dia toda hora eu penso na gente
Every day every hour I only think of us
Às vezes eu pareço que sou doida
Sometimes I seem crazy
Porque longe de você eu fico louca
Because away from you I go crazy
Palavras são pequenas para descrever
Words are small to describe
Então vem
So come
E diz que me quer também
And say you want me too





Writer(s): Gabriel Simas, Gabriela Gama, Pedro Nascimento, Ramon Calixto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.