Paroles et traduction Diwali - Ilusão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
devemos
fazer
Что
нам
делать
Com
as
promessas
e
os
sonhos
С
обещаниями
и
мечтами,
Que
deviam
ser
consumados?
Которым
суждено
было
сбыться?
Mas
a
vida
nos
mostrou
Но
жизнь
показала
нам,
Que
difícil
é
viver,
além
dos
sonhos
que
se
tem.
Как
трудно
жить,
помимо
мечтаний.
Mas
em
frente
vou
andar,
Но
я
буду
идти
вперед,
E
de
repente
sera
que
vai
mudar
И
вдруг
все
изменится,
Nossos
sonhos
vão
acontecer,
certamente
vou
pensar
Наши
мечты
сбудутся,
я
обязательно
подумаю
Que
de
tudo
que
aconteceu
comigo,
Что
из
всего,
что
со
мной
случилось,
O
melhor
foi
você,
e
o
pior
foi
o
depois
Лучшее
- это
ты,
а
худшее
- это
потом,
Quando
tudo
acabou,
pensei
como
me
encontrar
agora
Когда
все
закончилось,
я
думал,
как
мне
теперь
найти
себя,
Que
eu
não
tinha
mais
ninguém.
Что
у
меня
больше
никого
нет.
Ilusão,
foi
assim
nunca
mais
irei
ouvir
Иллюзия,
вот
так,
я
больше
никогда
не
услышу
O
depois,
foi
pior
mas
agora
estou
melhor
Потом,
было
хуже,
но
сейчас
мне
лучше,
Vou
mudar
o
meu
pensar,
nunca
mais
acreditar
Я
изменю
свое
мышление,
никогда
больше
не
поверю
Simplesmente
progredir,
porque
a
vida
é
assim
Просто
буду
двигаться
вперед,
потому
что
такова
жизнь
Evoluir
também
mas,
quero
um
outro
alguém
Развиваться
тоже,
но
я
хочу
кого-то
другого
Pra
ser
feliz,
mudar
as
coisas
que
estão
em
mim.
Чтобы
быть
счастливым,
изменить
то,
что
во
мне
есть.
E
o
que
fazer?
И
что
делать?
Com
as
promessas
e
sonhos
que
deviam
ser,
consumados
С
обещаниями
и
мечтами,
которым
суждено
было
сбыться
Mas
a
vida
nos
mostrou,
que
difícil
é
viver
Но
жизнь
показала
нам,
как
трудно
жить
Além
dos
sonhos
que
se
tem
Помимо
мечтаний
Mas
em
frente
vou
andar,
e
de
repente
será
que
vai
Но
я
буду
идти
вперед,
и
вдруг
все
Nossos
sonhos
vão
acontecer,
certamente
vou
pensar
Наши
мечты
сбудутся,
я
обязательно
подумаю
Que
de
tudo
que
aconteceu
comigo,
Что
из
всего,
что
со
мной
случилось,
O
melhor
foi
você,
e
o
pior
foi
o
depois
Лучшее
- это
ты,
а
худшее
- это
потом,
Quando
tudo
acabou,
pensei
como
me
encontrar
agora
Когда
все
закончилось,
я
думал,
как
мне
теперь
найти
себя,
Que
eu
não
tinha
mais
ninguém.
Что
у
меня
больше
никого
нет.
Ilusão,
foi
assim
nunca
mais
irei
ouvir
Иллюзия,
вот
так,
я
больше
никогда
не
услышу
O
depois,
foi
pior
mas
agora
estou
melhor
Потом,
было
хуже,
но
сейчас
мне
лучше,
Vou
mudar
o
meu
pensar,
nunca
mais
acreditar
Я
изменю
свое
мышление,
никогда
больше
не
поверю
Simplesmente
progredir,
porque
a
vida
é
assim
Просто
буду
двигаться
вперед,
потому
что
такова
жизнь
Evoluir
também
mas,
quero
um
outro
alguém
Развиваться
тоже,
но
я
хочу
кого-то
другого
Pra
ser
feliz,
mudar
as
coisas
que
estão
em
mim.
Чтобы
быть
счастливым,
изменить
то,
что
во
мне
есть.
Ilusão,
foi
assim
nunca
mais
irei
ouvir
Иллюзия,
вот
так,
я
больше
никогда
не
услышу
O
depois,
foi
pior
mas
agora
estou
melhor
Потом,
было
хуже,
но
сейчас
мне
лучше,
Vou
mudar
o
meu
pensar,
nunca
mais
acreditar
Я
изменю
свое
мышление,
никогда
больше
не
поверю
Simplesmente
progredir,
porque
a
vida
é
assim
Просто
буду
двигаться
вперед,
потому
что
такова
жизнь
Evoluir
também
mas,
quero
um
outro
alguém
Развиваться
тоже,
но
я
хочу
кого-то
другого
Pra
ser
feliz,
mudar
as
coisas
que
estão
em
mim.
Чтобы
быть
счастливым,
изменить
то,
что
во
мне
есть.
Quero
um
outro
alguém
Хочу
кого-то
другого
Pra
ser
feliz,
mudar
as
coisas
que
estão...
Чтобы
быть
счастливым,
изменить
то,
что...
Mudar
as
coisas,
que
estão
mim...
Изменить
то,
что
во
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Simas, Gabriela Gama, Pedro Nascimento, Ramon Calixto
Album
Acredita
date de sortie
05-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.