Paroles et traduction Dix - Las Puertas del Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Puertas del Olvido
Врата забвения
No
hacen
mas
que
hablar
de
mi
Только
и
говорят
обо
мне,
Y
dicen
cuando
miro
al
mar
И
говорят,
когда
я
смотрю
на
море,
Que
una
mujer
fantasma
allí
conmigo
viene
Что
женщина-призрак
там
со
мной
приходит,
Siempre
ah
hablar
No
saben
que
mirando
el
mar
Всегда
говорить.
Не
знают,
что,
глядя
на
море,
Yo
veo
mucho
mas
allá
Я
вижу
гораздо
дальше,
Que
a
ti
yo
te
vuelvo
ah
encontrar
Что
я
снова
тебя
там
найду,
Y
encuentro
luz
en
mi
oscuridad
Por
que
se
ocupan
tanto
de
mi
И
нахожу
свет
в
своей
темноте.
Почему
они
так
заняты
мной?
Yo
quiero
que
me
dejen
sufrir
llorando
el
gran
amor
que
te
di
Я
хочу,
чтобы
они
оставили
меня
страдать,
оплакивая
ту
великую
любовь,
что
я
тебе
отдал.
Así
quiero
vivir
Так
я
хочу
жить.
Las
puertas
del
olvido
cerré
Врата
забвения
я
закрыл,
Ese
no
es
un
lugar
para
ti
Это
не
место
для
тебя.
Estas
entre
las
cosas
que
ame
aunque
ya
te
perdí
Ты
среди
вещей,
которые
я
любил,
хоть
я
тебя
и
потерял.
Se
ríen
al
hablar
de
mi
por
que
Смеются,
говоря
обо
мне,
потому
что
Yo
creo
en
el
amor
Я
верю
в
любовь,
Y
dicen
que
ya
enloquecí
И
говорят,
что
я
сошел
с
ума.
Estoy
muriendo
de
dolor
Я
умираю
от
боли.
Por
que
se
ocupan
tanto
de
mi
Почему
они
так
заняты
мной?
Yo
quiero
que
me
dejen
sufrir
llorando
el
gran
amor
que
te
di
Я
хочу,
чтобы
они
оставили
меня
страдать,
оплакивая
ту
великую
любовь,
что
я
тебе
отдал.
Así
quiero
vivir
Так
я
хочу
жить.
Las
puertas
del
olvido
cerré
Врата
забвения
я
закрыл,
Ese
no
es
un
lugar
para
ti
Это
не
место
для
тебя.
Estas
entre
las
cosas
que
ame
aunque
ya
te
perdí
Ты
среди
вещей,
которые
я
любил,
хоть
я
тебя
и
потерял.
Fin
del
amorಠ_ಥب_ب
Конец
любви
ಠ_ಥب_ب
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.