Paroles et traduction The Chicks - Don't Let Me Die in Florida (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Die in Florida (Acoustic)
Не дай мне умереть во Флориде (Акустика)
Please
don′t
let
me
die
in
Florida
Пожалуйста,
не
дай
мне
умереть
во
Флориде
I
don't
care
about
my
name
Мне
всё
равно,
что
будет
с
моим
именем
If
you
catch
me
dying
in
Daytona
Если
увидишь,
что
я
умираю
в
Дейтоне
Roll
my
bed
onto
a
train
Отправь
мою
кровать
на
поезде
I
was
born
in
Indian
summer
Я
родилась
бабьим
летом
In
the
south
end
long
ago
На
юге,
давным-давно
Those
dirty
streets
cry
out
for
rain
Эти
грязные
улицы
молят
о
дожде
And
this
is
what
I
know
И
это
то,
что
я
знаю
And
the
rain
came
and
they
only
stopped
И
дождь
пришел,
и
он
прекратился
Just
in
time
for
snow
Как
раз
к
выпадению
снега
And
the
icey
cold
filled
up
my
shoes
И
ледяной
холод
наполнил
мои
ботинки
And
this
is
what
I
know
И
это
то,
что
я
знаю
Please
don′t
let
me
die
in
Florida
Пожалуйста,
не
дай
мне
умереть
во
Флориде
I
don't
care
about
my
name
Мне
всё
равно,
что
будет
с
моим
именем
If
you
catch
me
dying
in
Ocala
Если
увидишь,
что
я
умираю
в
Окале
Roll
my
bed
onto
a
train
Отправь
мою
кровать
на
поезде
Well,
we
went
to
war
to
fight
the
Japs
Мы
пошли
на
войну
воевать
с
японцами
When
the
war
was
over
Когда
война
закончилась
I
threw
my
cap
Я
бросила
свою
фуражку
Just
as
far
as
you
could
throw
a
thing
Так
далеко,
как
только
можно
было
бросить
I
went
home
and
gave
my
girl
a
ring
Я
вернулась
домой
и
подарила
своему
парню
кольцо
I
put
the
highways
and
the
black
top
down
Я
проложила
дороги
и
асфальт
Turned
the
prairies
into
the
towns
Превратила
прерии
в
города
And
those
hills
gave
way
just
like
a
wedding
gown
И
эти
холмы
расступились,
словно
свадебное
платье
I
put
the
highways
and
the
black
top
down
Я
проложила
дороги
и
асфальт
I
don't
need
to
see
no
mirror
Мне
не
нужно
смотреться
в
зеркало
I
ain′t
never
gonna
see
my
own
face
Я
никогда
не
увижу
своего
лица
Just
a
reflection
of
somebody
Только
отражение
кого-то
Who′s
gonna
leave
without
a
trace
Кто
уйдет
без
следа
Roll
me
over
them
hills
so
gold
and
proud
Перевези
меня
через
эти
золотые,
гордые
холмы
Let
the
night
come
in
and
lay
my
shroud
Пусть
ночь
придет
и
укроет
меня
саваном
I
ain't
never
been
to
California,
ay
Я
никогда
не
была
в
Калифорнии
Maybe
that′s
where
I
could
end
my
days
Может
быть,
там
я
смогу
закончить
свои
дни
Don't
let
me
die
in
Florida
Не
дай
мне
умереть
во
Флориде
I
don′t
care
about
my
name
Мне
всё
равно,
что
будет
с
моим
именем
If
you
catch
me
dying
in
Ocala
Если
увидишь,
что
я
умираю
в
Окале
Roll
my
bed
onto
a
train,
yeah
Отправь
мою
кровать
на
поезде,
да
(One,
two,
one,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
раз,
два,
три,
четыре)
(One,
two,
one,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
раз,
два,
три,
четыре)
(One,
two,
one,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
раз,
два,
три,
четыре)
(One,
two,
one,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
раз,
два,
три,
четыре)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patty Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.