Paroles et traduction The Chicks - Give It Up or Let Me Go
Give It Up or Let Me Go
Брось это или отпусти меня
Well,
I
told
you
pretty
baby
Ну,
я
говорила
тебе,
милый,
Such
a
long
time
ago
Очень
давно,
If
I
found
you
with
another
Если
я
застану
тебя
с
другой,
Well,
I'd
walk
right
out
the
door
То
уйду,
хлопнув
дверью.
Oh,
you
might
call
me
crazy
Ты
можешь
назвать
меня
сумасшедшей,
But
one
thing
you
should
know
Но
одно
ты
должен
знать:
Well,
honey,
you
want
me
to
love
you've
got
to
Если
хочешь,
чтобы
я
тебя
любила,
милый,
тебе
придется
Give
it
up
or
let
me
go
Бросить
это
или
отпустить
меня.
I
know
it's
useless
to
be
jealous,
wouldn't
tie
you
if
I
tried
Знаю,
ревновать
бесполезно,
не
стану
тебя
привязывать,
When
I
think
you
messin'
around
my
back
Но
когда
думаю,
что
ты
крутишь
за
моей
спиной,
Brings
a
pain
just
can't
hide
Меня
охватывает
боль,
которую
не
могу
скрыть.
Oh,
baby,
I've
been
true
to
you
Милый,
я
была
тебе
верна,
And
if
I
can
make
that
sacrifice,
И
если
я
могу
пойти
на
такую
жертву,
Honey
you
can
do
it
too
То
и
ты
сможешь.
Oh,
play
that
guitar
Tommy!
Сыграй
на
гитаре,
Томми!
Well,
you
come
home
drunk
and
nasty
Ты
приходишь
домой
пьяный
и
злой,
You
won't
tell
me
where
you've
been
Не
говоришь,
где
был.
Just
when
things
are
nice
and
sweet
Только
все
налаживается,
You're
goin
back
out
again
Ты
снова
уходишь.
Why
do
you
wanna
mess
up
a
good
thing?
Зачем
ты
портишь
все
хорошее?
I'm
gonna
find
me
another
man
Я
найду
себе
другого
мужчину,
One
who
wants
to
give
me
everything
Который
будет
готов
дать
мне
все.
Oh
yeah,
Emily
needs
to
find
that
thing!
Да,
Эмили
нужно
найти
такого!
Bring
it
up,
Martie!
Давай,
Марти!
Well,
I
told
you
pretty
baby
Ну,
я
говорила
тебе,
милый,
Such
a
long
time
ago
Очень
давно,
If
I
found
you
with
another
Если
я
застану
тебя
с
другой,
Well,
I'd
walk
right
out
your
door
То
уйду,
хлопнув
дверью.
Oh,
you
might
call
me
crazy
Ты
можешь
назвать
меня
сумасшедшей,
One
thing
you
should
know
Но
одно
ты
должен
знать:
Oh
honey,
If
you
want
me
to
love
you've
got
to
Если
хочешь,
чтобы
я
тебя
любила,
милый,
тебе
придется
Give
it
up
or
let
me
go
Бросить
это
или
отпустить
меня.
Give
it
up
now
y'all!
Бросай
уже,
ребята!
Give
it
up
or
let
me
go!
Брось
это
или
отпусти
меня!
Yee-haw,
ha-ha-ha
Йи-ха,
ха-ха-ха
Y'all
are
awesome
Вы
потрясающие!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raitt Bonnie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.