The Chicks - Top of the World - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chicks - Top of the World - Live Version




Top of the World - Live Version
Вершина Мира - Концертная Версия
This, uh, next song is my favourite song on the album
Эта, э-э, следующая песня - моя любимая на альбоме.
And, uh, it's sung from the perspective of a man who's passed on
И, э-э, она спета от лица мужчины, который ушел из жизни.
And he's looking back at his life and wishing he had done things differently
И он оглядывается на свою жизнь и жалеет, что не поступал иначе.
And treated the people in it, a little better
И относился к людям в ней немного лучше.
Here's Top of the World
Вот "Вершина Мира".
I wished I was smarter
Я бы хотела быть умнее,
I wished I was stronger
Я бы хотела быть сильнее,
I wished I loved Jesus
Я бы хотела любить Иисуса
The way my wife does
Так, как любит моя жена.
I wish it had been easier
Жаль, что все было так сложно,
Instead of any longer
И длилось так долго.
I wished I could have stood where you would have been proud
Жаль, что я не смогла добиться того, чем ты мог бы гордиться,
But that won't happen now
Но теперь этого не случится.
That won't happen now
Теперь этого не случится.
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard
Так много песен никогда не будут услышаны,
Disappearing every day without so much as a word somehow
Они исчезают каждый день без единого слова, почему-то.
Think I broke the wings off that little songbird
Думаю, я сломала крылья той маленькой певчей птичке.
She's never gonna fly to the top of the world right now
Она уже никогда не взлетит на вершину мира.
Top of the world
На вершину мира.
I don't have to answer any of these questions
Мне не нужно отвечать ни на один из этих вопросов.
Don't have no God to teach me no lessons
У меня нет Бога, который бы преподал мне урок.
I come home in the evening
Я прихожу домой вечером,
Sit in my chair
Сажусь в свое кресло.
One night they called me for supper
Однажды вечером меня позвали ужинать,
But I never got up
Но я так и не встал.
I stayed right there in my chair
Я остался сидеть в своем кресле.
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard
Так много песен никогда не будут услышаны,
Disappearing every day without so much as a word somehow
Они исчезают каждый день без единого слова, почему-то.
Think I broke the wings off that little songbird
Думаю, я сломала крылья той маленькой певчей птичке.
She's never gonna fly to the top of the world right now
Она уже никогда не взлетит на вершину мира.
I wished I'd known you
Жаль, что я не узнала тебя,
Wished I'd shown you
Жаль, что не показала тебе
All of the things I was on the inside
Все то, что было у меня внутри.
I'd pretend to be sleeping
Я притворялась спящей,
When you come in in the morning
Когда ты заходил утром,
To whisper good-bye
Чтобы прошептать "до свидания".
Go to work in the rain
Уходил на работу под дождем.
I don't know why
Не знаю почему.
Don't know why
Не знаю почему.
'Cause everyone's singing
Потому что все поют,
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными.
Disappearing everyday without so much as a word somehow
Исчезаем каждый день без единого слова, почему-то.
Wanna grab a hold of that little songbird
Хотим схватить эту маленькую птичку,
Take her for a ride to the top of the world right now
И взлететь с ней на вершину мира прямо сейчас.
Woah, woah
Woah, woah.
To the top of the world
На вершину мира,
To the top of the world
На вершину мира,
To the top of the world
На вершину мира,
To the top of the world
На вершину мира,
To the top of the world
На вершину мира,
To the top of the world
На вершину мира,
To the top of the world
На вершину мира,
To the top of the world
На вершину мира.





Writer(s): Patricia J. Griffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.