Paroles et traduction The Chicks - Tights On My Boat
I
hope
you
die
peacefully
in
your
sleep
Надеюсь,
ты
умрешь
спокойно
во
сне.
Just
kidding,
I
hope
it
hurts
like
you
hurt
me
Шучу,
надеюсь,
тебе
будет
так
же
больно,
как
и
мне.
I
hope
that,
when
you
think
of
me,
you
can′t
breathe
Надеюсь,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
у
тебя
перехватывает
дыхание.
I
hope
you
never
find
a
sock
to
match
the
other
one
Надеюсь,
ты
никогда
не
найдешь
носок,
подходящий
к
другому.
Hey,
will
your
dad
pay
your
taxes
now
that
I
am
done?
Эй,
будет
ли
твой
отец
платить
налоги
теперь,
когда
я
закончил?
I
can
promise,
you're
not
foolin′
anyon,mm
Я
могу
обещать,
что
ты
никого
не
обманешь,
мм
And
you
can
tell
the
girl
who
left
her
tights
on
my
boat
И
ты
можешь
сказать
девушке,
которая
оставила
свои
колготки
на
моей
лодке.
That
she
can
have
you
now
Что
теперь
ты
можешь
быть
у
нее.
Yeah,
you
can
tell
the
girl
who
left
her
tights
on
my
boat
Да,
ты
можешь
рассказать
об
этом
девушке,
которая
оставила
свои
колготки
на
моей
лодке.
That
she
can
have
you
now
Что
теперь
ты
можешь
быть
у
нее.
You're
gonna
get
what
you
got
comin'
to
ya
Ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
You′re
gonna
get
what
you
got
comin′
to
ya
Ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
You're
gonna
get
what
you
got
comin′
to
ya
Ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
You
are,
you
are
Ты
есть,
ты
есть.
You're
gonna
get
what
you
got
comin′
to
ya
Ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
Can't
be
the
first
one
to
ever
tell
ya
Я
не
могу
быть
первым,
кто
скажет
тебе
об
этом.
You′re
gonna
get
what
you
got
comin'
to
ya
Ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
You
are,
you
are
Ты
есть,
ты
есть.
If
it's
the
last
thing
I
see,
yeah
Если
это
последнее,
что
я
увижу,
да
If
it′s
the
last
thing
I
see,
ah,
oh
Если
это
последнее,
что
я
увижу,
ах,
ах
...
Remember
when
you
wouldn′t
come
away
with
me?
Помнишь,
как
ты
отказалась
уйти
со
мной?
Sent
your
mom
instead,
yeah,
that
was
a
real
thing
Вместо
этого
я
послал
твою
маму,
да,
это
было
по-настоящему.
I
shoulda
known
you
were
trouble
Я
должен
был
догадаться,
что
от
тебя
одни
неприятности.
Just
save
myself
from
all
the
trouble
Просто
спаси
меня
от
всех
неприятностей.
You
came
to
visit
on
tour
and
you
made
me
cry
Ты
приехала
на
гастроли
и
заставила
меня
плакать.
Wouldn't
speak
to
me
for
weeks,
and
now
I
know
why,
yeah
Он
не
разговаривал
со
мной
неделями,
и
теперь
я
знаю
почему,
да
And
you
can
tell
the
girl
who
left
her
tights
on
my
boat
И
ты
можешь
сказать
девушке,
которая
оставила
свои
колготки
на
моей
лодке.
That
she
can
have
you
now
Что
теперь
ты
можешь
быть
у
нее.
Yeah,
you
can
call
her
right
now
Да,
ты
можешь
позвонить
ей
прямо
сейчас.
And
tell
her
that
she
can
have
you
right
now
И
скажи
ей,
что
ты
можешь
быть
у
нее
прямо
сейчас.
You′re
gonna
get
what
you
got
comin'
to
ya
Ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
Bet
I
won′t
be
the
last
one
to
tell
ya
Держу
пари,
я
не
буду
последним,
кто
скажет
тебе
об
этом.
You're
gonna
get
what
you
got
comin′
to
ya
Ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
You
are,
you
are
Ты
есть,
ты
есть.
You're
gonna
get
what
you
got
comin'
to
ya
Ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
Just
′cause
I′m
singin',
don′t
let
it
fool
ya
Просто
потому,
что
я
пою,
не
позволяй
этому
одурачить
тебя.
You're
gonna
get
what
you
got
comin′
to
ya
Ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
You
are,
you
are
Ты
есть,
ты
есть.
If
it's
the
last
thing
I
see
Если
это
последнее,
что
я
вижу
...
If
it′s
the
last
thing
I
see,
hey,
hey
Если
это
последнее,
что
я
увижу,
эй,
эй!
The
last
thing
I
see
Последнее,
что
я
вижу.
Oh,
you're
gonna
get
what
you
got
comin'
О,
ты
получишь
то,
что
получишь.
Get
what
you
get,
get
what
you
got
comin′
Получай
то,
что
получаешь,
получай
то,
что
получаешь.
You′re
gonna
get
what
you
got
comin'
Ты
получишь
то,
что
получишь.
Get
what
you,
get,
get
what
you
got
comin′
Получи
то,
что
получишь,
получи
то,
что
получишь.
You're
gonna
get
what
you
got
comin′
Ты
получишь
то,
что
получишь.
Get
what
you,
get,
get
what
you
got
comin'
Получи
то,
что
получишь,
получи
то,
что
получишь.
You′re
gonna
get
what
you
got
comin'
Ты
получишь
то,
что
получишь.
Get
what
you,
get,
get
what
you
got
comin'
Получи
то,
что
получишь,
получи
то,
что
получишь.
You′re
gonna
get
what
you
got
comin′
Ты
получишь
то,
что
получишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Antonoff, Julia Michaels, Emily Robison, Martie Maguire, Natalie Maines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.