The Chicks - Julianna Calm Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chicks - Julianna Calm Down




Julianna calm down
Джулианна успокойся
You know he's about to leave but don't panic
Ты знаешь что он собирается уйти но не паникуй
Don't give him the satisfaction that you can't handle it
Не доставляй ему удовольствия, что ты не можешь с этим справиться.
Breathe, it'll be okay
Дыши, все будет хорошо.
And Harper hold on
И Харпер держись
To the peace you know he's gonna try to take when he's gone
За мир, который, как ты знаешь, он попытается забрать, когда его не станет.
And you know exactly where he'll try to take it from
И ты точно знаешь, откуда он попытается ее забрать.
Breathe, it'll be okay
Дыши, все будет хорошо.
Just put on, put on, put on your best shoes
Просто надень, надень, надень свои лучшие туфли.
And strut the fuck around like you've got nothing to lose
И расхаживай с таким видом, будто тебе нечего терять.
Show off, show off, show off your best moves
Покажи, покажи, покажи свои лучшие движения.
And do it with a smile so he doesn't know it's
И сделай это с улыбкой, чтобы он не знал, что это ...
Put on, put on, put on
Надень, надень, надень ...
Put on, put on
Надень, надень ...
Don't think about his lips
Не думай о его губах.
How every time he'd kiss you, you'd tremble
Как каждый раз, когда он целовал тебя, ты дрожала.
Try to only think about the bad things you remember
Старайся думать только о плохом, что ты помнишь.
Breathe, it'll be okay
Дыши, все будет хорошо.
I guess this is the time to remind you
Думаю, пришло время напомнить тебе об этом.
Sometimes what's going through your head
Иногда что происходит у тебя в голове
Is just a temporary situation
Это просто временная ситуация
And light will soon be shed, oh
И скоро прольется свет, о
Just put on, put on, put on your best shoes
Просто надень, надень, надень свои лучшие туфли.
And strut the fuck around like you've got nothing to lose
И расхаживай с таким видом, будто тебе нечего терять.
Show off, show off, show off your best moves
Покажи, покажи, покажи свои лучшие движения.
And do it with a smile so that no one knows it's
И делай это с улыбкой, чтобы никто не знал, что это ...
Put on, put on, put on
Надень, надень, надень ...
Put on, put on, put on, yeah
Надевай, надевай, надевай, да
Put on, put on, put on
Надень, надень, надень ...
Put on, put on
Надень, надень ...
And Katie calm down
И Кэти успокойся
You know there'll come a time you think you can't handle it
Ты знаешь, что придет время, когда ты решишь, что не справишься с этим.
But dig deep and know that you can handle it
Но копай глубже и знай, что ты справишься с этим.
Breathe, it'll be okay
Дыши, все будет хорошо.
And Eva hold on
И Ева держись
To everything you know to be true
Чтобы все, что ты знаешь, было правдой.
Don't let the wolves get the best of you
Не позволяй волкам взять над тобой верх.
Breathe, you're gonna make it through
Дыши, ты пройдешь через это.
So just put on, put on, put on your best shoes
Так что просто надевай, надевай, надевай свои лучшие туфли.
And strut the fuck around like you've got nothing to lose
И расхаживай с таким видом, будто тебе нечего терять.
Show off, show off, show off your best moves
Покажи, покажи, покажи свои лучшие движения.
And do it with a smile so that no one know it's
И делай это с улыбкой, чтобы никто не знал, что это ...
Put on, put on, put on
Надень, надень, надень ...
Put on, put on, put on, yeah
Надевай, надевай, надевай, да
Put on, put on, put on, oh
Надень, надень, надень, о
Put on, put on
Надень, надень ...
I guess this is the time to remind you
Думаю, пришло время напомнить тебе об этом.
Sometimes, what's goin' through your head
Иногда, что происходит у тебя в голове?
Is just a temporary situation
Это просто временная ситуация
And light will soon be shed, oh
И скоро прольется свет, о
Just put on, put on, put on, yeah
Просто надевай, надевай, надевай, да
Put on, put on, put on, yeah
Надевай, надевай, надевай, да
Put on, put on, put on, yeah
Надевай, надевай, надевай, да
Put on, put on
Надень, надень ...
And Violet calm down
И Вайолет успокойся
And Juno calm down
И Юнона успокойся
And Yaya calm down
И Йайя успокойся
And Berta calm down
Берта успокойся
Hesper calm down
Хеспер успокойся
And Amelia calm down
И Амелия успокойся
Naomi calm down
Наоми успокойся
Julianna, calm down
Джулианна, успокойся.
Julianna, calm down
Джулианна, успокойся.
Julianna, calm down
Джулианна, успокойся.





Writer(s): Natalie Maines, Julia Michaels, Jack Antonoff

The Chicks - Julianna Calm Down
Album
Julianna Calm Down
date de sortie
01-05-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.