Paroles et traduction Dixie D’Amelio - The Real Thing
I
think
I
met
somebody
Я
думаю,
что
встретил
кое-кого
Oh,
wait
a
minute
О,
подождите
минутку
He
ain't
ready
for
it,
oh
Он
не
готов
к
этому,
о
Why's
it
so
hard
to
find
someone
to
treat
me
right?
Почему
так
трудно
найти
кого-то,
кто
будет
хорошо
ко
мне
относиться?
Feels
like
this
happens
every
time
(every
time)
Такое
чувство,
что
это
происходит
каждый
раз
(каждый
раз)
And
I'm
over
all
these
four-day
love
affairs
И
я
покончил
со
всеми
этими
четырехдневными
любовными
интрижками
Baby,
it's
not
fair
Детка,
это
несправедливо
I'm
worthy
of
a
lot
and
I'm
aware
Я
достоин
многого,
и
я
осознаю
это
So
baby,
if
you
care
Так
что,
детка,
если
тебе
не
все
равно
You
gotta
love
me,
gotta
love
me
'til
you
don't
know
how
Ты
должен
любить
меня,
должен
любить
меня,
пока
не
поймешь,
как
You
gotta
love
me,
only
love
me
and
nobody
else
Ты
должен
любить
меня,
любить
только
меня
и
никого
другого.
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
will
do
Подойдет
только
настоящая
вещь
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
with
you
Только
настоящее
с
тобой
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
will
do
Подойдет
только
настоящая
вещь
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
Только
настоящая
вещь
A
never-ending
quest,
it's
so
frustratin'
Бесконечный
поиск,
это
так
расстраивает.
I
keep
mistakin'
boys
for
men
Я
продолжаю
принимать
мальчиков
за
мужчин
I
won't
be
settlin',
no,
not
for
anything
Я
не
соглашусь,
нет,
ни
на
что
'Cause
I
need
one-hundred
percent
Потому
что
мне
нужно
стопроцентное
And
I'm
over
all
these
four-day
love
affairs
И
я
покончил
со
всеми
этими
четырехдневными
любовными
интрижками
Baby,
it's
not
fair
Детка,
это
несправедливо
I'm
worthy
of
a
lot
and
I'm
aware
Я
достоин
многого,
и
я
осознаю
это
So
baby,
if
you
care
Так
что,
детка,
если
тебе
не
все
равно
You
gotta
love
me,
gotta
love
me
'til
you
don't
know
how
Ты
должен
любить
меня,
должен
любить
меня,
пока
не
поймешь,
как
это
сделать.
You
gotta
love
me,
only
love
me
and
nobody
else
Ты
должен
любить
меня,
любить
только
меня
и
никого
другого.
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
will
do
Подойдет
только
настоящая
вещь
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
with
you
Только
настоящее
с
тобой
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
will
do
Подойдет
только
настоящая
вещь
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
Только
настоящая
вещь
I'm
looking
for
it
Я
ищу
его
I'll
know
it
when
I
have
it
Я
узнаю
это,
когда
оно
у
меня
будет
I'm
looking
for
it
Я
ищу
его
I'll
know
it
when
I
find
it
Я
узнаю
это,
когда
найду
его
You
gotta
love
me,
gotta
love
me
'til
you
don't
know
how
Ты
должен
любить
меня,
должен
любить
меня,
пока
не
поймешь,
как
это
сделать.
You
gotta
love
me,
only
love
me
and
nobody
else
Ты
должен
любить
меня,
любить
только
меня
и
никого
другого.
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
will
do
Подойдет
только
настоящая
вещь
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
with
you
Только
настоящее
с
тобой
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
will
do
Подойдет
только
настоящая
вещь
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing...
Только
настоящая
вещь...
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
will
do
Подойдет
только
настоящая
вещь
'Cause
I'm
looking
for
the
real
thing
Потому
что
я
ищу
настоящую
вещь.
Only
the
real
thing
Только
настоящая
вещь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allison Crystal, Dylan Bauld, Larzz Principato, Cooper Holzman, Ben Antelis, Lauren Frawley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.