Diyar Pala feat. Cashflow & Domino - Bak Şimdi Ne Haldeyim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diyar Pala feat. Cashflow & Domino - Bak Şimdi Ne Haldeyim




Bak Şimdi Ne Haldeyim
Look at My State Now
Diyar pala: Bak şimdi ne haldeyim, kimse derdimi anlamıyor, k
Diyar Pala: Look at my state now, darling, no one understands my pain, t
Onuşan çok icraat yok, her kafadan bir ses çıkıyor ...
here's a lot of talk but no action, every head speaks a different voice...
Bak şimdi ne haldeyim, kimse derdimi anlamıyor, k
Look at my state now, darling, no one understands my pain, t
Onuşan çok icraat yok, her kafadan bir ses çıkıyor, yıll
here's a lot of talk but no action, every head speaks a different voice, for y
Ardır bocaladım durdum, yol gösterenim hiç olmadı, sene
ears I've struggled and stumbled, with no one to guide my way, for y
Lerce yanlız kaldım, ben derdimi anlatamadım, ...
ears I've been alone, I couldn't express my pain, ...
Ben derdimi anlatamadım...
I couldn't express my pain...
Çağdaş: ne oldu arkadaş herşey yeniden başlar, gözüm
Çağdaş: What happened, friend? Everything starts anew, the t
Den akan o yaşlar ovv seni hergün naşlar, ta
ears from my eyes, oh, they bury you every day, the s
şlar bitti bitti kuponunda maçlar, k
tones are gone, the matches on your coupon are finished, h
var dokurum acaba döküldü kafamdan saçlar, kara
unger exists, I wonder if the hair has fallen from my head, don't
R verme acele işe bu şeytanlar sıçrar, ben
give up hope hastily, these devils jump, l
Imde gözümün içine bakın sözümdeki ısrar, önümdek
ook into my eyes, the insistence in my words, the two
I iki plaka yanlızlıktan korkarım, di
plates in front of me, I fear loneliness,
Yar çado domino bu her yanlışta
Diyar, Çado, Domino, in every wrong, we
Doğrarım, sorarım yolumu bulurum ararım
cut, I ask, I find my way, I search,
Tararım sonra sararım bakarım keyfim olurda yakarım dayima akarım
I comb, then I roll, I look, I get in the mood and I light up, I flow to my uncle,
Harbi sakarım ben,
I'm really clumsy,
Sakın ha yanlış bakana takarım ben önüme gelme, öyle b
I get caught up with the wrong looker, don't get in my way, while s
öyle derken burda şöyle böyle geldin g, te,
aying so and so, you came here like this and that, hey,
Sana yedirmek lazım zehirli mantar sote
I need to feed you sauteed poisonous mushrooms
, Hepinize reçete yazdım kirli çıktı peçete, boş k
, I wrote a prescription for all of you, the napkin came out dirty, empty w
Iler minyon kaldırmaz nerde lan netice,
ords, the minion can't lift, where's the result,
Vereceksin bol kaşarlı seni s, rtük hatice...
You'll give plenty of cheese, you s, lutty Hatice...
Diyar pala:
Diyar Pala:
Bak şimdi ne haldeyim, kimse derdimi anlamıyor, k
Look at my state now, darling, no one understands my pain, t
Onuşan çok icraat yok, her kafadan bir ses çıkıyor ...
here's a lot of talk but no action, every head speaks a different voice...
Bak şimdi ne haldeyim, kimse derdimi anlamıyor, k
Look at my state now, darling, no one understands my pain, t
Onuşan çok icraat yok, her kafadan bir ses çıkıyor, yılla
here's a lot of talk but no action, every head speaks a different voice, for y
Rdır bocaladım durdum, yol gösterenim hiç olmadı, sene
ears I've struggled and stumbled, with no one to guide my way, for y
Lerce yanlız kaldım, ben derdimi anlatamadım, ...
ears I've been alone, I couldn't express my pain, ...
Domino: istesende yetmez ki ne umduysan farklı,
Domino: Even if you want, it's not enough, what you hoped for is different,
Bulmak her bi şans kullanmaktı
Finding every chance was to use
Bence hırsını, akan zamana karşı durmak
Your ambition, I think, to stand against the flowing time
Genelde çok zor, belli sende kaldın yanlız ve çok boş, hoş
It's generally very difficult, it's clear you're left alone and very empty, well
Tutmak zor bu kalbi aşk zaten buna tanık, s
It's hard to hold this heart, love is a witness to this, y
En sanıksın her durumda kaplar bedeni bir panik, i
ou're the suspect in every situation, panic engulfs the body, b
Lkin neydi şimdi farkı görmek hiç istemezsin, ayn
ut what was the difference now, you never want to see, the s
An sanki bulanık hertarafta kalıntı fikrin,
ame as if blurry, remnants of your thoughts everywhere, whi
şünürken her gün peşinden koşan sansür, açığa
le thinking, the censorship that chases you every day, wants to
çıkmak ister onlar bulsalar bi faktör, ar
come out, if they find a factor, in my
şivimde çok telaş ve hep seken bir aktör, anl
rchive, a lot of fuss and a bouncing actor, you
Amazsın işte dost dediğin de nankör, ah
don't understand, the friend you call is ungrateful, oh
Keşke dersin hemki yetişemezsin çok geç, bir
I wish you could say, but you can't catch up, it's too late, I
Baktım vakit geçer aynı yolda yok geç, umu
looked, time passes, there's no passing on the same road, my
Tlarım ve sen masal misali kaybolurken,
hopes and you disappear like a fairy tale,
Geride bıraktığın hep bizler olsun onlar hep gülerken ...
Let those we leave behind be us, let them laugh forever ...
Diyar pala:
Diyar Pala:
Bak şimdi ne haldeyim, kimse derdimi anlamıyor, k
Look at my state now, darling, no one understands my pain, t
Onuşan çok icraat yok, her kafadan bir ses çıkıyor ...
here's a lot of talk but no action, every head speaks a different voice...
Bak şimdi ne haldeyim, kimse derdimi anlamıyor, k
Look at my state now, darling, no one understands my pain, t
Onuşan çok icraat yok, her kafadan bir ses çıkıyor, yıll
here's a lot of talk but no action, every head speaks a different voice, for y
Ardır bocaladım durdum, yol gösterenim hiç olmadı, sene
ears I've struggled and stumbled, with no one to guide my way, for y
Lerce yanlız kaldım, ben derdimi anlatamadım, ...
ears I've been alone, I couldn't express my pain, ...
Ben derdimi anlatamadım
I couldn't express my pain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.