Diyar Pala - Ama Neden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diyar Pala - Ama Neden




Ama Neden
But Why?
Tam bitmeden gitmen gerek
Before you reached the finish line, you needed to go
Birimiz olmadan diğeri yok demek
Meant one couldn't exist without the other
Bu elimizdeki ve içimizdeki
These that we hold in our hands and hearts
İkimizdeki anılar tek
The memories within us are singular
Ölüm Allah'tan; ne denebilir?
Death comes from Allah; what can one say?
Elbet bi gün ikimizi bir araya getirir
One day, it shall bring us together again
Yüce bi kuvvet, ilahi adalet
A sublime force, divine justice
Artık al beni bitsin bu hasret
Take me now, so that my yearning may end
Ama Neden? Hiç gitmezsin sandım ben
But why? I never thought you'd leave
Gündüzlerim de artık anlamsız
My days are now meaningless
Ama Neden? Tek başıma kaldım ben
But why? I'm left alone
Tüm düşlerimde bir tek sen varsın
You alone occupy my every dream
Mutsuzluğumda, yoksun ki burda
In my unhappiness, you are absent here
Yoksun yanımda; Allah affetsin
Absent by my side; may Allah forgive
Bitmedi, daha pes etmedim
It's not over, I haven't given up yet
Hey... Sesini özledim bile
Hey... I already miss your voice
Hey... O günü beklerim bi tek
Hey... I only await that day
Sana söz sana yemin ederim
I promise you, I swear to you
Yanındır benim memleketim
My homeland is by your side
Geriye kalan sadece sabır
What remains is only patience
Sadece sabır
Only patience
Son günüm yakın ölmedim;
My final day nears, yet death has not come;
Mezara girmedim henüz gelmedim yanına
I have not entered the grave, not yet reached your side
Bana gülüşünü, ikimizi düşünürüm
I think of your laugh, of the two of us
Bugün olmadı belki bir gün görüşürüz
Today it did not happen, perhaps we'll meet one day
Bitmedi pes etmedim daha
It's not over, I have not given up yet
İnancım tam başka bir hayat var
My faith is strong, there is another life
Dileğim sadece cennette
My wish is only to be with you in paradise
Senle olup birlikte sonsuzu yaşamak...
And to live eternity together...
Ama Neden? Hiç gitmezsin sandım ben
But why? I never thought you'd leave
Gündüzlerim de artık anlamsız
My days are now meaningless
Ama Neden? Tek başıma kaldım ben
But why? I'm left alone
Tüm düşlerimde bir tek sen varsın
You alone occupy my every dream
Mutsuzluğumda, yoksun ki burda
In my unhappiness, you are absent here
Yoksun yanımda; Allah affetsin
Absent by my side; may Allah forgive
Bitmedi, daha pes etmedim
It's not over, I haven't given up yet
Hey... Sesini özledim bile
Hey... I already miss your voice
Hey... O günü beklerim bi tek
Hey... I only await that day
Sana söz sana yemin ederim
I promise you, I swear to you
Yanındır benim memleketim
My homeland is by your side
Geriye kalan sadece sabır
What remains is only patience
Sadece sabır
Only patience
Bitmedi, daha pes etmedim
It's not over, I have not given up yet
Hey... Sesini özledim bile
Hey... I already miss your voice
Hey... O günü beklerim bi tek
Hey... I only await that day
Sana söz sana yemin ederim
I promise you, I swear to you
Yanındır benim memleketim
My homeland is by your side
Geriye kalan sadece sabır
What remains is only patience
Sadece sabır
Only patience
Sadece sabır
Only patience
Sadece sabır
Only patience






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.