Diyar Pala - Yeni Bir Flow - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diyar Pala - Yeni Bir Flow




Yeni Bir Flow
New Flow
Ailem gurbette kaçaktı dertleri para yapıp kazanmaktı
My family was living abroad illegally, all they cared about was money
Yoksullukla büyüdüm buralarda Türkiye'm bana çok uzakta
I grew up in poverty, Turkey was too far away
Bir gün dönecem vatanıma hoşçakal soğuk Londra
One day I will return to my homeland, goodbye cold London
Bir gün dönecem ben vatanıma hoşçakal sisli Londra
One day I will return to my homeland, goodbye foggy London
Yeni bir flow sunuyorum ben sizlere
I present you with a new flow
Yeni çıktım piyasaya gelin de dinle
I'm new in the market, come and listen
Kendi çabamla geldim bu günlere
I got here with my own efforts
Kalmaya geldim türk milletimle
I came to stay with my Turkish nation
Geri kafalılar kabul edin
Old-fashioned people, accept it
Bu hayatı süründürecek yeni nesil
This new generation will drag this life out
Kültürümüz daima bizimmle
Our culture is always with us
Gerekiyor modern olmak bu günlerde
It's necessary to be modern these days
Arabesk türküler kalbimizde
Arabesque songs are in our hearts
Amcalar yeni çağdayız
Uncles, we are in a new era
Hiphop dinleniyor bu devirde
Hip-hop is being listened to nowadays
Saygı duyun biz gençlere
Show respect to us youngsters
İki kültür arasında büyümek güzel bir şey ay
Growing up between two cultures is beautiful, yeah
Yıldız temelimiz nereden gelir özümüz bilmeliyiz
Our star foundation, we must know where our essence comes from
Ben gördüm yaşadım düşe kalka hayatı anladım
I've seen, I've lived, I've learned life through trial and error
Nereye gitsen var ekmek kavgası
No matter where you go, there's a struggle for money
İmkanlarımızı hiç ara vermeden zorlamalıyız tuttuğumuzu koparmalıyız
We must push our limits without stopping, we must seize our opportunities
Yeni bir flow sunuyorum ben sizlere
I present you with a new flow
Yeni çıktım piyasaya gelinde dinle
I'm new in the market, come and listen
Kendi çabamla geldim bu günlere
I got here with my own efforts
Kalmaya geldim türk milletimle
I came to stay with my Turkish nation
Kendimi bildim bileli buralarda
Ever since I remember myself, I've been here
Ömrüm gelip geçiyor diyarlarda
My life is passing by in foreign lands
Benim canım ülkem çok uzaklarda imkan olsaydı gitmiştim çoktan
My beautiful country is so far away, if I had the chance, I would have gone there long ago
Buralardan dönüpte arkama bile bakmadan bıktım zaman harcamaktan
I'm tired of wasting time, I'll leave here and never look back
Bir gün dönecem vatanıma hoşçakal soğuk londra
One day I will return to my homeland, goodbye cold London
Bir gün dönecem ben vatanıma hoşçakal sisli londra
One day I will return to my homeland, goodbye foggy London
Yeni bir flow sunuyorum ben sizlere
I present you with a new flow
Yeni çıktım piyasaya gelinde dinle
I'm new in the market, come and listen
Kendi çabamla geldim bu günlere
I got here with my own efforts
Kalmaya geldim türk milletimle
I came to stay with my Turkish nation






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.