Diyar Pala - Yeşilimi Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diyar Pala - Yeşilimi Ver




Yeşilimi Ver
Отдай мою зелень
Yo 2008 salt empoze productions
Yo 2008 salt empoze productions
This is how we dropping it turkish style
Вот как мы делаем это по-турецки
YE YE
ЙЕ ЙЕ
Biri yetmez ikincisi olsun
Одной мало, пусть будет вторая
İki yetmez üçüncüsü olsun
Двух мало, пусть будет третья
Hepsi de bile bile gelir eğlenceye oo
Все они приходят на вечеринку, зная, что их ждет, о
Etek altı sulu vede mutlu
Скрытые желания и счастливые лица
Yeşilimi ver kafam güzel olsun
Отдай мою зелень, пусть у меня будет хорошо
Yedi buçuk inç sana kapak olsun
Семь с половиной дюймов тебе в подарок
Parçamı dinle kalçanı çalkala vaktimi harcama beni parçala
Слушай мой трек, тряси бедрами, не трать мое время, разрывай меня
Gece bitmez bitsede ben bitmem anladın
Ночь не кончается, а если и кончается, то я не кончаюсь, поняла?
Beni vurun suçluyum ben
Стреляйте в меня, я виноват
Kelepçelerle prangalarla bağlı kalamam ben
Я не могу оставаться связанным наручниками и кандалами
Beni vurun suçluyum ben
Стреляйте в меня, я виноват
Kelepçelerle prangalarla bağlı kalamam ben
Я не могу оставаться связанным наручниками и кандалами
Eyyo Eyyo piyasaya haber verin
Эй, эй, сообщите всем
Eyyo Eyyo kaldırıp elleri beni takip edin
Эй, эй, поднимите руки и следуйте за мной
Eyyo Eyyo enerjiyi geri verin
Эй, эй, верните мне энергию
Eyyo Eyyo sarmam için bana kağıdı gerin
Эй, эй, дайте мне бумагу, чтобы я мог скрутить
Üçü yetmez dördüncüsü olsun
Трех мало, пусть будет четвертая
Dört yetmez beşincisi gelsin
Четырех мало, пусть придет пятая
Kimbilir belki de derdimi kesmez
Кто знает, может быть, этого будет недостаточно, чтобы унять мою боль
Yine denemek gelir içimden herkes
Мне снова хочется попробовать всех
Başlasın harekete kaliteyi görsün o o o-oww
Пусть начнется движение, пусть все увидят качество, о-о-о-оу
Yeşilimi ver zaman hemen dursun
Отдай мою зелень, пусть время остановится
Bağlılık yok eğlence olsun
Никаких обязательств, только веселье
Maksat gecenin tadını çıkarmak
Цель - насладиться ночью
Şansın varsa sıradaki sensin
Если повезет, следующая - ты
Herkes gelsin tek tek bendeki istek oo bitemez no
Пусть все приходят по одному, мое желание не может закончиться, нет
Beni vurun suçluyum ben
Стреляйте в меня, я виноват
Kelepçelerle prangalarla bağlı kalamam ben
Я не могу оставаться связанным наручниками и кандалами
Beni vurun suçluyum ben
Стреляйте в меня, я виноват
Kelepçelerle prangalarla bağlı kalamam ben
Я не могу оставаться связанным наручниками и кандалами
Eyyo Eyyo piyasaya haber verin
Эй, эй, сообщите всем
Eyyo Eyyo kaldırıp elleri beni takip edin
Эй, эй, поднимите руки и следуйте за мной
Eyyo Eyyo enerjiyi geri verin
Эй, эй, верните мне энергию
Eyyo Eyyo sarmam için bana kağıdı gerin
Эй, эй, дайте мне бумагу, чтобы я мог скрутить
Parti bitti duman altı oldum
Вечеринка закончилась, я весь в дыму
Eve gidicem bugün yine yorgun
Сегодня я снова пойду домой уставшим
Tamam dedim bırak yeter dedim eeey
Я сказал "хватит", "остановись", эй
Bu gecenin de sonuna geldik o-o-o-ouu
Мы подошли к концу этой ночи, о-о-о-оу
Şarkı bitti vakit yine doldu
Песня закончилась, время снова истекло
Benden bu kadar yoluma koyuldum
На этом все, я отправляюсь в путь
Sen kal dedim elveda dedim
Я просил тебя остаться, но ты сказала "прощай"
Sadede geldik hanımefendi sana bye bye dedim
Короче говоря, сударыня, я сказал тебе "пока-пока"
Beni vurun suçluyum ben
Стреляйте в меня, я виноват
Kelepçelerle prangalarla bağlı kalamam ben
Я не могу оставаться связанным наручниками и кандалами
Beni vurun suçluyum ben
Стреляйте в меня, я виноват
Kelepçelerle prangalarla bağlı kalamam ben
Я не могу оставаться связанным наручниками и кандалами
Eyyo Eyyo piyasaya haber verin
Эй, эй, сообщите всем
Eyyo Eyyo kaldırıp elleri beni takip edin
Эй, эй, поднимите руки и следуйте за мной
Eyyo Eyyo enerjiyi geri verin
Эй, эй, верните мне энергию
Eyyo Eyyo sarmam için bana kağıdı gerin
Эй, эй, дайте мне бумагу, чтобы я мог скрутить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.