Diyar - Dile Min - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diyar - Dile Min




Dile Min
Моё сердце
Hev dilê min hev parkirin
Наши сердца были вместе припаркованы,
Yek ji min dizîn wendakirin
Одно из них украли, потеряли.
Hev dilê min hev parkirin
Наши сердца были вместе припаркованы,
Yek ji min dizîn wendakirin
Одно из них украли, потеряли.
Yek ber çavêm binax kirin
Одно похоронили у меня на глазах,
Yek li sûka pêxwas kirin
Одно продали на базаре.
Yek ber çavêm binax kirin
Одно похоронили у меня на глазах,
Yek li sûka pêxwas kirin
Одно продали на базаре.
dayê... dayê
Ах, мама... ах, мама...
Hev derdê li min dawî nayê
Эта боль не кончается.
Çavê min li rêyan maye
Мои глаза смотрят на дорогу,
Ji kesekî xeber nayê
Ни от кого нет вестей.
dayê... dayê
Ах, мама... ах, мама...
Hev derdê li min dawî nayê
Эта боль не кончается.
Çavê min li rêyan maye
Мои глаза смотрят на дорогу,
Ji kesekî xeber nayê
Ни от кого нет вестей.
Yek şewitî bi etunê
Одно сгорело в огне,
Yek xwîna li rêyan e
Кровь другого на дороге.
Yek şewitî bi etunê
Одно сгорело в огне,
Yek xwîna li rêyan e
Кровь другого на дороге.
Yek avêtin bin zindanê
Одно бросили в темницу,
Yek şandine dawîya dinê
Другое отправили на край света.
Yek avêtin bin zindanê
Одно бросили в темницу,
Yek şandine dawîya dinê
Другое отправили на край света.
dayê... dayê
Ах, мама... ах, мама...
Hev derdê li min dawî nayê
Эта боль не кончается.
Çavê min li rêyan maye
Мои глаза смотрят на дорогу,
Ji kesekî xeber nayê
Ни от кого нет вестей.
dayê... dayê
Ах, мама... ах, мама...
Hev derdê li min dawî nayê
Эта боль не кончается.
Çavê min li rêyan maye
Мои глаза смотрят на дорогу,
Ji kesekî xeber nayê
Ни от кого нет вестей.
dayê... dayê
Ах, мама... ах, мама...
Hev derdê li min dawî nayê
Эта боль не кончается.
Çavê min li rêyan maye
Мои глаза смотрят на дорогу,
Ji kesekî xeber nayê
Ни от кого нет вестей.





Writer(s): Veli Yaşar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.