Paroles et traduction Diyar - Husna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
fistanên
laxa
mekev
(Sen
fistan
giyme)
Tu
fistanên
laxa
mekev
(Не
надевай
это
платье)
Bas
argoda
mêzi
mekev
(
Bas
argoda
mêzi
mekev
(Не
смотри
вниз)
Omrê
mın
dew
penç
saleYere
sen
bakma)
Omrê
mın
dew
penç
saleYere
sen
bakma
(Моя
жизнь
всего
пятнадцать
лет,
не
смотри
так)
Da
duwide
tafo
mekew
Da
duwide
tafo
mekew
(Не
губи
её)
Sen
fistan
giyme
Не
надевай
это
платье
Yere
sen
bakma
Не
смотри
вниз
Bu
on
beş
yıllık
ömrümü
Эти
пятнадцать
лет
моей
жизни
Sen
ardında
bitirme
Не
заканчивай
их
из-за
неё
Vare
lê
lê
Hüsnê
Canê
Vare
lê
lê
Hüsnê
Canê
(О,
моя
дорогая
Хюсна)
Hüsnê
bû^ka
Kıstikanê
Hüsnê
bû^ka
Kıstikanê
(Хюсна,
невеста
Кыстыкана)
Danê
Kıstıkan
ba
şeş
mehene
Danê
Kıstıkan
ba
şeş
mehene
(Отдали
тебя
в
Кыстыкан
на
шесть
месяцев)
Vare
lê
lê
dert
gıranê
Vare
lê
lê
dert
gıranê
(О,
моя
тяжкая
боль)
Gel
le
le
canım
Husna
О
моя
дорогая
Хюсна
Hüsne
Kıstıkların
gelini
Хюсна,
невеста
Кыстыкан
Kıstıklara
vermişler
altı
aylığına
Отдали
тебя
в
Кыстыкан
на
шесть
месяцев
Gel
le
le
ağır
dertli
О
моя
тяжкая
боль
Çı
kırıye
çı
kırıye
Çı
kırıye
çı
kırıye
(Что
сделала,
что
сделала)
Fistana
kê
sur
kıriye
Fistana
kê
sur
kıriye
(Какое
красное
платье
надела)
Fistanê
da
sarıta
buxu
Fistanê
da
sarıta
buxu
(Я
съем
голову
твоего
платья)
Lawıkê
qalke
dın
kıriye
Lawıkê
qalke
dın
kıriye
(Свела
с
ума
чужого
парня)
Gel
le
le
canım
Husna
О
моя
дорогая
Хюсна
Hüsne
Kıstıklar'ın
gelini
Хюсна,
невеста
Кыстыкан
Husna'yı
kıstıklara
vermişler
altı
aylığına
Отдали
тебя
в
Кыстыкан
на
шесть
месяцев
Gel
le
le
ağır
dertli
О
моя
тяжкая
боль
Ne
yapmış
ne
yapmış
Что
сделала,
что
сделала
Kırmızı
fistan
giyinmiş
Красное
платье
надела
Senin
fistanın
başını
yiye
Я
съем
воротник
твоего
платья
(Идиома,
выражающая
крайнее
возмущение)
Elin
oğlunu
deli
etmişsin
Свела
с
ума
чужого
парня
Vare
lê
lê
Hüsnê
Canê
О,
моя
дорогая
Хюсна
Hüsnê
bû^ka
Kıstikanê
Хюсна,
невеста
Кыстыкан
Danê
Kıstıkan
ba
şeş
mehene
Отдали
тебя
в
Кыстыкан
на
шесть
месяцев
Vare
lê
lê
dert
gıranê
О,
моя
тяжкая
боль
Bir
grup
koyunum
çukurda
У
меня
стадо
овец
в
овраге
Sağacak
kişiler
ardı
ardına
gelir
Доярки
приходят
одна
за
другой
Kimin
kimde
gönlü
olursa
Если
кто-то
кому-то
приглянется
Yol
yolakları
ardı
ardına
yürüsün
Пусть
идут
по
дорогам
друг
за
другом
Karyêk
paziminla
kartê
Karyêk
paziminla
kartê
(У
меня
стадо
овец
в
овраге)
Beri
ciy
xwe
hember
tên
Beri
ciy
xwe
hember
tên
(Доярки
приходят
одна
за
другой)
Ki
dilimaryanlı
hevdı
buse
Ki
dilimaryanlı
hevdı
buse
(Если
кто-то
кому-то
приглянется)
Lı
rê
yolaxan
ber
vi
hevtê
Lı
rê
yolaxan
ber
vi
hevtê
(Пусть
идут
по
дорогам
друг
за
другом)
Gel
le
le
canım
Husna
О
моя
дорогая
Хюсна
Hüsne
Kıstıklar'ın
gelini
Хюсна,
невеста
Кыстыкан
Husna'yı
kıstıklara
vermişler
altı
aylığına
Отдали
Хюсну
в
Кыстыкан
на
шесть
месяцев
Gel
le
le
ağır
dertli
О
моя
тяжкая
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Album
Natirsim
date de sortie
23-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.