Diz - Old News - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diz - Old News




Rain water wash away my fears
Дождевая вода смывает мои страхи
Come back another day and face the judgement from my peers
Вернусь в другой раз и столкнусь с осуждением моих сверстников
I miss the bliss after my eyes fill with tears
Я скучаю по блаженству после того, как мои глаза наполняются слезами
My effervescence looking lesser every fuck year
Моя искрометность с каждым гребаным годом становится все слабее
Now I'm searching for these dividends
Теперь я ищу эти дивиденды
Only time I cop a feel is reaching for the pen
Единственный раз, когда я что-то чувствую, это когда тянусь за ручкой
My only sense of what is real is feeling on my skin
Мое единственное ощущение того, что реально, - это ощущение на моей коже
Got some jaded eyes so it's hard to see the end
У меня несколько измученных глаз, так что трудно увидеть конец.
So Clearly I been treading in the deep end
Так ясно, что я зашел в тупик
Off the rocks but I ain't sinking
Со скал, но я не тону
Wish I could follow heart with out me thinking
Хотел бы я следовать зову сердца, не задумываясь
But that's some, that's some old news
Но это кое-что, это кое-какие старые новости
Yes that's some old news
Да, это старые новости
I got the Midas touch
Я почувствовал прикосновение Мидаса
My thoughts the only thing I turned to gold
Мои мысли - единственное, что я превратил в золото
Know I'll reap the benefits
Знай, я пожну плоды
And I'm
И я
I'm getting hella bold when the summer hit
Я становлюсь чертовски смелой, когда наступает лето.
And im
И я
I'm skipping out on looking for solutions for my problems
Я отказываюсь от поиска решений своих проблем
Taking in pollution
Поглощение загрязнения
Busting juggs for silly products
Перебор жонглеров из-за глупых продуктов
The nonsense I get caught up in it
Чепуха, в которую я втягиваюсь
Cause I push the limits
Потому что я раздвигаю границы дозволенного
Always ask forgiveness
Всегда просите прощения
Hope it comes one day
Надеюсь, однажды это произойдет
So Clearly I been treading in the deep end
Так ясно, что я зашел в тупик
Off the rocks but I ain't sinking
Со скал, но я не тону
Wish I could follow heart with out me thinking
Хотел бы я следовать зову сердца, не задумываясь
But that's some, that's some old news
Но это кое-что, это кое-какие старые новости
Yes that's some old news
Да, это старые новости





Writer(s): Zachary Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.