Paroles et traduction Dizzee Rascal feat. Ghetts & Kano - Eastside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live
and
direct
from
the
eastside
Прямой
эфир
с
восточного
района,
детка
Had
to
fight
for
respec'
in
my
Levis
Пришлось
бороться
за
уважение
в
своих
Levi's
Line
in
my
head
like
Leroy
Строчки
в
голове,
как
у
Лероя
Used
to
ride
through
the
ends
like
Levi
Раньше
гонял
по
району,
как
Леви
White
girl
on
me
like
a
d-boy
Белая
девчонка
на
мне,
как
на
барыге
But
all
I
know
now
is
the
B-line
Но
всё,
что
я
знаю
сейчас
– это
линия
"Б"
I
got
the
feds
following
the
decoy
Меня
пасут
федералы,
следуя
за
подсадной
уткой
Google
Maps,
I'm
streetwise
Google
Maps,
я
знаю
улицы,
как
свои
пять
пальцев
I
saw
that
coming
Я
видел,
что
это
грядет
Eliminate
all
risks
by
taking
the
risks
Исключаю
все
риски,
рискуя
I
made
sure
we
brought
that
suttin'
Я
убедился,
что
мы
прихватили
с
собой
кое-что
You
man
are
on
thin
ice
with
all
that
ducking
Вы,
ребята,
ходите
по
тонкому
льду
со
всеми
этими
уловками
Lord
almighty,
I
check
the
scoreboard
nightly
Господи
всемогущий,
я
проверяю
табло
каждую
ночь
Youngers
jump
out
the
Ford
all
wilding
Молодые
выпрыгивают
из
Ford,
совсем
одичавшие
44
firing,
I
can't
ignore
your
smiling
44-й
калибр
палит,
я
не
могу
игнорировать
твою
улыбку
What
are
you
smirking
for?
Чему
ты
ухмыляешься,
красотка?
Anyone
off
the
rails,
it's
curtains
for
Любой,
кто
сорвется
с
катушек
– тому
конец
I'm
certain
you're,
searching
for
a
third
world
war
Я
уверен,
ты
ищешь
третью
мировую
Yes
don,
vest
on
Да,
босс,
бронежилет
на
мне
Drop
when
I
flex
bombs
Бросаю
бомбы,
когда
напрягаю
мышцы
Them
man
are
haters
Эти
парни
– ненавистники
They
be
in
the
club
like
"play
anything,
just
not
one
of
Ghetts'
songs"
Они
в
клубе
такие:
"ставь
что
угодно,
только
не
песни
Геттса"
I
could
not
be
highlandered
Меня
нельзя
обезглавить,
как
горца
No-one's
levelling
by
my
standard
Никто
не
дотягивает
до
моего
уровня
Man
wanna
put
a
bullet
in
the
same
mind
that
planned
it
Хотят
всадить
пулю
в
тот
же
мозг,
который
всё
это
спланировал
I
don't
mind
that
madness
Меня
не
волнует
это
безумие
I
feel
mind
to
madness
Я
чувствую
путь
от
разума
к
безумию
It
might
cost
me
an
arm
and
a
leg
if
I
step
on
your
mine
Это
может
стоить
мне
руки
и
ноги,
если
я
наступлю
на
твою
мину
What
amping?
Что
за
накачка?
Brain
on
my
head,
still
it's
mindless
action
Мозг
на
месте,
но
действия
бездумные
Satisfaction
Удовлетворение
I
cosign
that
reaction
Я
одобряю
эту
реакцию
Tit
for
tat,
counteract,
no
chat,
no
caption
Зуб
за
зуб,
противодействие,
никаких
разговоров,
никаких
подписей
In
fact,
no
fact,
why
you
feeling
yourself?
I'm
the
captain
Вообще-то,
никаких
фактов,
почему
ты
так
возомнила
о
себе?
Я
здесь
капитан
You
kick
back,
relax,
and
stop
acting
Расслабься
и
прекрати
выпендриваться
You
ain't
the
main
attraction
Ты
не
главная
достопримечательность
You're
just
attracting
the
plastic
black
sack
for
you
to
get
wrapped
in
Ты
просто
привлекаешь
к
себе
черный
пластиковый
мешок,
в
который
тебя
завернут
Anytime
I
get
on
the
track
in
the
tap,
that's
what's
happening
Каждый
раз,
когда
я
попадаю
на
трек
в
студии,
вот
что
происходит
I
stay
ready,
so
I
ain't
gotta
get
ready
Я
всегда
готов,
так
что
мне
не
нужно
готовиться
It
ain't
even
necessary,
I'm
a
vet,
you're
a
veggie
Это
даже
не
обязательно,
я
ветеран,
а
ты
овощ
Me
and
Reggie
been
steady
since
Matthew
Kelly
and
Gino
Ginelli
Мы
с
Реджи
вместе
еще
со
времен
Мэтью
Келли
и
Джино
Джинелли
There
was
only
5 channels
on
the
telly
По
телику
было
всего
5 каналов
Did
dirt
for
the
thrill
and
the
belly
Грязные
делишки
ради
острых
ощущений
и
набитого
живота
Now
I
just
fill
up
my
belly
in
a
room
full
of
smelly
Теперь
я
просто
набиваю
живот
в
комнате,
полной
вони
Tubby
said
"Dyl,
you
better
give
it
some
welly"
but
I
gotta
come
heavy
Табби
сказал:
"Дил,
тебе
лучше
постараться",
но
я
должен
выложиться
по
полной
Ban
'em
up,
jab
'em
up,
grab
'em
up
Запретить
их,
ударить
их,
схватить
их
We
had
a
rock,
they
talking
like
I
never
had
'em
up
У
нас
был
камень,
они
говорят,
будто
я
никогда
его
не
поднимал
Not
a
care
in
the
world,
I
never
had
a
fuck
Никаких
забот
в
мире,
мне
всегда
было
плевать
I
stay
cocked
in
the
car
Я
всегда
заряжен
в
машине
We're
starstuck
and
on
chuffed
but
ease
up,
I
ain't
Daffy
Duck
Мы
ошеломлены
и
довольны,
но
полегче,
я
не
Даффи
Дак
Yeah,
I
made
it
out
the
gutter
with
a
bit
of
luck
Да,
я
выбрался
из
сточной
канавы
с
небольшим
везением
And
if
it
ain't
nothing
nice,
you
better
keep
your
dick
sucker
shut
И
если
тебе
нечего
хорошего
сказать,
лучше
держи
свой
поганый
рот
на
замке
I
ain't
into
the
nonsense,
I'm
content
Я
не
люблю
всякую
чушь,
я
доволен
I
ain't
really
feeling
your
content
and
I
ain't
even
begging
your
consent
Мне
не
очень
нравится
твой
контент,
и
я
даже
не
прошу
твоего
согласия
You're
on
bench,
you
ain't
got
a
leg
to
stand
on
Ты
на
скамейке
запасных,
тебе
не
на
что
опереться
You
ain't
got
a
patch
to
land
on
У
тебя
нет
места
для
приземления
I
want
a
little
lizzy
I
can
get
my
hands
on
Я
хочу
маленькую
красотку,
которую
смогу
пощупать
You
keep
rambling
on
the
'gram,
what's
your
plan
don?
Ты
продолжаешь
болтать
в
'грамме,
каков
твой
план,
приятель?
Calm
down,
change
your
tampon
Успокойся,
смени
тампон
I
couldn't
care
what
a
man's
on
Мне
плевать,
на
чем
сидит
мужик
Gas
not,
I
don't
care
who
a
man
was
На
газу
или
нет,
мне
плевать,
кем
был
мужик
One
still
here
and
I'm
Van
Gogh
Один
все
еще
здесь,
и
я
Ван
Гог
That's
a
take
and
a
stanton
Это
захват
и
Stanton
It
was
make
it
or
bank
rob
Это
было
"сделай
или
ограбь
банк"
Same
cake,
different
candles
Тот
же
торт,
разные
свечи
Same
snakes,
different
angles
Те
же
змеи,
разные
углы
And
we
clock
them
little
pussies
И
мы
засекаем
этих
маленьких
кисок
Binoculars,
gotta
watch
them
little
pussies
Бинокль,
нужно
следить
за
этими
маленькими
кисками
And
be
the
last
drop
off
for
them
little
puss...
И
быть
последней
остановкой
для
этих
маленьких
кис...
You
couldn't
live
in
the
area
with
these
fellas
Ты
не
смог
бы
жить
в
этом
районе
с
этими
парнями
This
is
Hagler
and
Hearns
and
Leonard
Это
Хаглер,
Хернс
и
Леонард
This
is
Wrighty,
Merson
and
Dennis
Это
Райт,
Мерсон
и
Деннис
This
is
bad
boys,
new
Jack
and
Menace
Это
плохие
парни,
новые
Jack
и
Menace
So
gwan
act
like
you're
the
coldest
one
Так
что
давай,
веди
себя
так,
будто
ты
самый
крутой
I
got
plaques
older
than
your
oldest
son
У
меня
есть
награды
старше
твоего
старшего
сына
I
got
the
Bond
suit
and
I
got
the
golden
gun
У
меня
есть
костюм
Бонда
и
золотой
пистолет
That's
for
the
young
bucks,
thumbs
up
Это
для
молодых,
большой
палец
вверх
Get
run
up,
gun
bucked
Подбеги,
выстрел
Spin
an
MC
with
my
adlibs
Раскручиваю
МС
своими
импровизациями
Spin
an
MC
with
my
adlibs
Раскручиваю
МС
своими
импровизациями
8-0-8
make
a
man
get
(mad)
8-0-8
сводит
мужчину
с
ума
(с
ума)
If
man
call
K
then
a
man
get
(grabbed)
Если
зовут
К,
то
мужчину
схватят
(схватят)
White
winer,
rum
limer,
spun
nicer,
one
liners
he
fucked
right
up
Белое
вино,
ромовый
ликер,
крутился
лучше,
однострочники,
он
всё
испортил
These
Bozos
are
no
fighters
Эти
болваны
не
бойцы
Debos
but
they're
so
cyber
Дебоширы,
но
они
такие
кибер
I
am
so
not
a
cosigner
Я
точно
не
поручитель
I
don't
believe
in
no
writers
Я
не
верю
ни
в
каких
писак
Plastic,
I
don't
believe
in
no
fibres
Пластик,
я
не
верю
ни
в
какие
волокна
East
siders
Жители
востока
Difference
between
bars
and
bibles
Разница
между
барами
и
библиями
Nastier
than
sygons,
pars
wrapped
inside
us,
but
still
ain't
the
path
of
a
mileage
Гаже,
чем
сигареты,
папиросы
внутри
нас,
но
все
еще
не
путь
пробега
Rev
it
and
rip
Газуй
и
рви
Seckle
and
sh...
this
is
legendary
shit
Успокойся
и
заткнись...
это
легендарное
дерьмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren Hector, Dennis Michael Tenney, Dylan Mills, Ghetts, Kano
Album
E3 AF
date de sortie
30-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.