Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirtee Cash - Extended Version
Грязные деньги - Расширенная версия
Money
talks,
mmm-hmm-hmm,
listen
Деньги
говорят,
ммм-хмм-хмм,
слушай,
детка,
Money
talks,
get
money
Деньги
говорят,
получай
деньги
Dirty
cash
I
want
you,
dirty
cash
I
need
you,
woh-oh
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
ты
мне
нужна,
воу-оу
Money
talks,
it
don't
stop,
mmm-hmm-hmm
Деньги
говорят,
они
не
останавливаются,
ммм-хмм-хмм
Money
talks,
it
don't
stop
Деньги
говорят,
они
не
останавливаются
Dirty
cash
I
want
you,
dirty
cash
I
need
you,
woh-oh,
let's
go
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
ты
мне
нужна,
воу-оу,
поехали
Everybody
wants
to
be
famous
Все
хотят
быть
знаменитыми
Nobody
wants
to
be
nameless,
aimless
Никто
не
хочет
быть
безымянным,
бесцельным
People
act
shameless,
tryna
live
like
entertainers
Люди
ведут
себя
бесстыдно,
пытаясь
жить
как
артисты
Want
a
fat
crib
with
the
acres
Хотят
огромный
дом
с
акрами
земли
So
they
spend
money
that
they
ain't
made
yet
Поэтому
они
тратят
деньги,
которые
еще
не
заработали
Got
a
benz
on
tik
that
they
ain't
paid
yet
Взяли
мерс
в
кредит,
который
еще
не
выплатили
Spend
their
pay
cheque
Тратят
свою
зарплату
In
the
west
end
on
the
weekend
В
Вест-Энде
на
выходных
Got
no
money
by
the
end
of
the
weekend
Без
денег
к
концу
выходных
But
they
don't
care
cause
their
life
is
a
movie
Но
им
все
равно,
ведь
их
жизнь
- это
кино
Starring
Louis
V,
paid
for
by
yours
truly
В
главной
роли
Louis
Vuitton,
оплаченный
тобой,
милая
Truthfully,
it's
a
joke,
like
a
bad
episode
of
Hollyoaks
По
правде
говоря,
это
шутка,
как
плохой
эпизод
"Холлиокс"
Can't
keep
up
with
the
cover
notes
Не
могут
угнаться
за
прикрытием
So
they
got
bad
credit
livin'
on
direct
debit
Поэтому
у
них
плохой
кредит,
живут
на
прямом
дебете
In
debt
when
they
still
don't
get
В
долгах,
когда
они
все
еще
не
понимают
Cause
they
too
busy
livin'
the
high
life,
the
night
life
Потому
что
они
слишком
заняты,
прожигая
жизнь,
ночную
жизнь
Huggin'
the
high
when
livin'
it
large
Ловя
кайф,
живя
на
широкую
ногу
And
they
all
say
И
все
они
говорят
Money
talks,
mmm-hmm-hmm
Деньги
говорят,
ммм-хмм-хмм
Money
talks,
you
don't
know
Деньги
говорят,
ты
не
знаешь,
крошка
Dirty
cash
I
want
you,
dirty
cash
I
need
you,
woh-oh
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
ты
мне
нужна,
воу-оу
Money
talks,
mmm-hmm-hmm
Деньги
говорят,
ммм-хмм-хмм
Money
talks,
for
real
though
Деньги
говорят,
правда,
детка
Dirty
cash
I
want
you,
dirty
cash
I
need
you,
woh-oh
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
ты
мне
нужна,
воу-оу
Let
me
take
you
down
to
London
city
Позволь
мне
отвезти
тебя
в
Лондон
Where
the
attitude's
bad
and
the
weather
is
shitty
Где
плохой
настрой
и
дерьмовая
погода
Everybody's
on
a
paper
chase,
it's
one
big
rat
race
Все
гонятся
за
деньгами,
это
одна
большая
крысиная
гонка
Everybodys
got
a
screw
face,
so
many
two
face
У
всех
хмурые
лица,
так
много
двуличных
Checkin
their
high
just
like
their
ready
to
ride
Проверяют
свой
кайф,
как
будто
готовы
к
поездке
I'm
on
the
inside
looking
at
the
outside
Я
изнутри
смотрю
на
внешнюю
сторону
So
it's
an
accurate
reflection
Так
что
это
точное
отражение
City
wide,
north,
east,
west
and
the
south
side
По
всему
городу,
север,
восток,
запад
и
юг
Everywhere
I
go
there's
a
goon
on
the
corner
Куда
бы
я
ни
пошел,
на
углу
стоит
бандит
Guns
and
drugs
cause
the
citys
like
a
sauna
Оружие
и
наркотики,
потому
что
город
как
сауна
And
it's
getting
warmer,
and
out
of
order
И
становится
жарче,
и
выходит
из-под
контроля
Tryna
put
a
struggling
mother
to
a
mourner
Пытаются
превратить
страдающую
мать
в
скорбящую
Mr
polititian
can
you
tell
me
the
solution?
Господин
политик,
можете
ли
вы
сказать
мне
решение?
What's
the
answer,
what's
the
conclusion?
Какой
ответ,
какой
вывод?
Is
it
an
illusion?
Is
it
a
mirage?
Это
иллюзия?
Это
мираж?
I
see
younger
die
because
they
tryna
live
large
Я
вижу,
как
молодые
умирают,
потому
что
пытаются
жить
на
широкую
ногу
And
they
all
say
И
все
они
говорят
I've
no
excuse,
I
just
want
you
to
use
me
(Woo)
У
меня
нет
оправданий,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
использовала
меня
(Ву)
Take
me
and
abuse
me
Возьми
меня
и
злоупотребляй
мной
I
got
no
taboos,
I'll
make
a
trade
with
you
(I
got
none)
У
меня
нет
табу,
я
заключу
с
тобой
сделку
(У
меня
их
нет)
Do
anything
you
want
me
to
Делай
со
мной
все,
что
хочешь
Money
talks,
mmm-hmm-hmm
Деньги
говорят,
ммм-хмм-хмм
Money
talks,
listen
Деньги
говорят,
слушай,
малышка
Dirty
cash
I
want
you,
dirty
cash
I
need
you,
woh-oh
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
ты
мне
нужна,
воу-оу
Money
talks,
mmm-hmm-hmm
(Yeah,
yeah)
Деньги
говорят,
ммм-хмм-хмм
(Да,
да)
Money
talks,
it
don't
stop
Деньги
говорят,
они
не
останавливаются
Dirty
cash
I
want
you,
dirty
cash
I
need
you,
woh-oh
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
ты
мне
нужна,
воу-оу
Yo,
we're
living
in
the
days
of
the
credit
crunch
Йоу,
мы
живем
во
времена
кредитного
кризиса
Give
me
the
dough,
I'm
trying
to
have
a
bunch
Дай
мне
бабла,
я
пытаюсь
накопить
кучу
But
I
can't
have
raps
for
lunch
Но
я
не
могу
питаться
рэпом
It's
not
there
ain't
enough
to
share
Его
не
хватает,
чтобы
поделиться
I
never
dreamed
that
it
could
be
rare
Мне
никогда
не
снилось,
что
он
может
стать
редкостью
Who
cares
who's
there
to
make
a
change?
Кого
волнует,
кто
готов
к
переменам?
Everyone's
in
the
club
tryna
to
make
it
rain
Все
в
клубе
пытаются
устроить
денежный
дождь
But
not
for
famine,
just
for
the
sake
of
having
Но
не
из-за
голода,
а
просто
ради
обладания
15
minutes
of
fame
and
everywhere's
the
same
15
минут
славы,
и
везде
одно
и
то
же
Again
and
again,
I
see
the
same
thing
Снова
и
снова
я
вижу
одно
и
то
же
Everybody
acting
like
they're
plain
sailing
Все
ведут
себя
так,
будто
плывут
по
течению
But
I
see
rough
seas
ahead,
maybe
a
recession
Но
я
вижу
впереди
бурное
море,
возможно,
рецессию
And
then
a
depression,
in
whatever
profession
А
затем
депрессию,
в
любой
профессии
This
is
my
confession,
I
can't
front,
I'm
in
the
forefront
Это
мое
признание,
я
не
могу
притворяться,
я
на
передовой
Livin'
for
money
ready
to
start
like
a
bungee
jump
Живу
ради
денег,
готов
начать,
как
прыжок
с
тарзанки
With
no
rope,
but
I
ain't
tryna
see
the
bottom
Без
веревки,
но
я
не
пытаюсь
увидеть
дно
Because
that
is
where
I
came
from,
I
ain't
forgotten
Потому
что
оттуда
я
пришел,
я
не
забыл
Money
talks,
mmm-hmm-hmm
Деньги
говорят,
ммм-хмм-хмм
Money
talks,
sing
it
to
'em
Деньги
говорят,
спой
им,
детка
Dirty
cash,
I
want
you
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя
Dirty
cash,
I
need
you,
whoa-oh
Грязные
деньги,
ты
мне
нужна,
воу-оу
Money
talks,
mmm-hmm-hmm
(Yeah,
yeah)
Деньги
говорят,
ммм-хмм-хмм
(Да,
да)
Money
talks,
for
real
Деньги
говорят,
по-настоящему
Dirty
cash,
I
want
you
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя
Dirty
cash,
I
need
you,
whoa-oh
Грязные
деньги,
ты
мне
нужна,
воу-оу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.