Dizzee Rascal - Dirtee Cash (Phonat remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dizzee Rascal - Dirtee Cash (Phonat remix)




Dirtee Cash (Phonat remix)
Грязные деньги (ремикс Phonat)
Money talks, listen, money talks, get money
Деньги говорят, слушай, деньги говорят, доставай деньги
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты мне нужна, ух
Money talks, it don't stop, money talks, it don't stop
Деньги говорят, не останавливаются, деньги говорят, не останавливаются
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты мне нужна, ух
Let's go
Поехали
Everybody wants to be famous
Все хотят быть знаменитыми
Nobody wants to be nameless, aimless
Никто не хочет быть безымянным, бесцельным
People act shameless, tryna live like entertainers
Люди ведут себя бесстыдно, пытаясь жить как артисты
Want a fat crib with the acres
Хотят огромный дом с акрами земли
So they spend money that they ain't made yet
Поэтому они тратят деньги, которые еще не заработали
Got a Benz on tick that they ain't paid yet
Купили Мерседес в кредит, который еще не выплатили
Spend their paycheck in the West End on the weekend
Тратят свою зарплату в Вест-Энде на выходных
Got no money by the end of the weekend
Остаются без денег к концу выходных
But they don't care 'cause their life is a movie
Но им все равно, потому что их жизнь - это кино
Starring Louis V, paid for by yours truly
В главной роли Louis Vuitton, оплаченный тобой, моя дорогая
Truthfully, it's a joke like a bad episode of Hollyoaks
Честно говоря, это шутка, как плохой эпизод сериала "Холлиокс"
Can't keep up with the cover lows
Не могут покрыть расходы
So they got bad credit livin' on direct
Поэтому у них плохой кредит, живут на пособие
Livin' in debt but they still don't get it
Живут в долгах, но все еще не понимают этого
'Cause they too busy livin' the high life, the night life
Потому что они слишком заняты, прожигая жизнь, ночную жизнь
Fuckin' the high way, livin' large and they all say
Тратя деньги направо и налево, шикуя, и все они говорят
Money talks, money talks, you got no
Деньги говорят, деньги говорят, у тебя нет
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты мне нужна, ух
Money talks, money talks, for real, though
Деньги говорят, деньги говорят, по-настоящему, да
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты мне нужна, ух
Let me take you down to London city
Позволь мне отвезти тебя в Лондон
Where the attitude's bad and the weather is shitty
Где плохой настрой и погода отстойная
Everybody's on the paper chase, it's one big rat race
Все гоняются за деньгами, это одна большая крысиная гонка
Everybody's got a screw face, so many two face
У всех хмурые лица, так много двуличных
Checkin' their hide, they set their record to ride
Проверяют свою шкуру, готовятся к поездке
I'm on the inside, looking at the outside
Я внутри, смотрю снаружи
So it's an accurate reflection citywide
Так что это точное отражение всего города
All things west and the Southside
Всех вещей запада и южной стороны
Everywhere I go, there's a girl on the corner
Куда бы я ни пошел, на углу стоит девушка
Buns undressed got the city like sauna
Раздетая, делает город похожим на сауну
And it's getting warmer, a lot of water
И становится все жарче, много воды
Turn a poor, struggling mother to a mourner
Превращает бедную, борющуюся мать в скорбящую
Mister politician, can you tell me the solution?
Господин политик, можете ли вы сказать мне решение?
What's the answer, what's the conclusion?
Какой ответ, какой вывод?
Is it an illusion, is it a mirage?
Это иллюзия, это мираж?
I see them all go bad because they're tryna live large
Я вижу, как все они портятся, потому что пытаются жить на шикарную ногу
And they all say, all say
И все они говорят, говорят
I've no excuse, I just want you to use me
У меня нет оправданий, я просто хочу, чтобы ты использовала меня
Take me and abuse me
Возьми меня и используй меня
I got no taboos, I'll make a trade with you
У меня нет табу, я пойду на сделку с тобой
Do anything you want me to
Сделаю все, что ты захочешь
Money talks, money talks, listen
Деньги говорят, деньги говорят, слушай
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты мне нужна, ух
Money talks, yeah, yeah, money talks, it don't stop
Деньги говорят, да, да, деньги говорят, не останавливаются
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты мне нужна, ух
Yo, we're living in the days of the credit crunch
Йоу, мы живем во времена кредитного кризиса
Give me the dough, I'm trying to have a bunch
Дай мне ба dough, я пытаюсь разбогатеть
But I can't have raps for lunch
Но я не могу читать рэп на обед
It's nothing, enough to share, it ain't fair
Это ничто, недостаточно, чтобы поделиться, это несправедливо
I never dreamed that it could be rare
Я никогда не думал, что это может быть редкостью
Who cares who's there to make a change?
Кого волнует, кто здесь, чтобы изменить ситуацию?
Everyone's in the club tryna to make it rain
Все в клубе пытаются устроить денежный дождь
But not for fun here, just for the sake of habit
Но не ради забавы, а просто ради привычки
Fifteen minutes of fame and everywhere's the same
Пятнадцать минут славы, и везде одно и то же
Again and again, I see the same thing
Снова и снова я вижу одно и то же
Everybody acting like they're playin' Zenden
Все ведут себя так, будто играют в Зендена
But I see rough seas ahead, maybe a recession
Но я вижу впереди бурное море, возможно, рецессию
And then the depression, then whatever profession
А затем депрессию, затем любую профессию
This is my confession, I can't fuck, I'm in the forefront
Это мое признание, я не могу трахаться, я на передовой
Livin' for my new record to start like a bungee jump
Живу ради своего нового альбома, чтобы начать, как прыжок с тарзанки
With no rope, but I ain't tryna see the bottom
Без веревки, но я не пытаюсь увидеть дно
Because that is where I came from, I ain't forgotten
Потому что это то, откуда я пришел, я не забыл
Money talks, money talks, sing it to her
Деньги говорят, деньги говорят, спой ей об этом
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты мне нужна, ух
Money talks, yeah, yeah, money talks, for real
Деньги говорят, да, да, деньги говорят, по-настоящему
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты мне нужна, ух





Writer(s): NICHOLAS DETNON, MICK WALSH, DYLAN MILLS, STEPHEN VINCENT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.