Paroles et traduction Dizzee Rascal - Holiday (Laidback Luke Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holiday (Laidback Luke Remix)
Каникулы (Laidback Luke Remix)
Get
your
passport
and
your
bikini
Бери
свой
паспорт
и
бикини
Get
your
passport
and
your
bikini
Бери
свой
паспорт
и
бикини
Get
your
passport
and
your
bikini
Бери
свой
паспорт
и
бикини
Get
your
passport
and
your
bikini
Бери
свой
паспорт
и
бикини
Get
your
passport
and
your
bikini
Бери
свой
паспорт
и
бикини
You
need
a
holiday,
come
see
me
Тебе
нужен
отдых,
поехали
со
мной
I
know
you're
tired
of
the
same
old
scenery
Я
знаю,
тебе
надоели
эти
пейзажи
And
I
could
change
all
that
so
easily
И
я
могу
всё
это
легко
изменить
Don't
worry
'bout
a
thing,
girl,
take
a
chance
Ни
о
чём
не
волнуйся,
малышка,
рискни
I'll
take
you
to
the
south
of
France
Я
отвезу
тебя
на
юг
Франции
Like
Cannes,
if
anybody
can,
I
can
В
Канны,
например,
если
кто-то
и
может,
то
я
могу
Or
we
could
go
shopping
in
Milan
Или
мы
можем
пройтись
по
магазинам
в
Милане
I
just
hope
you
understand,
I
hope
you
see
it
clear
Я
просто
надеюсь,
ты
понимаешь,
надеюсь,
ты
видишь
ясно
It
really
don't
matter
how
far
or
near
Неважно,
насколько
далеко
или
близко
'Cause
there's
no
distance
that
can
stop
my
persistence
Ведь
никакое
расстояние
не
остановит
мою
настойчивость
Just
a
few
days
in
the
year
Всего
несколько
дней
в
году
Plus
I've
got
clout,
so
let's
ride
out
Плюс
у
меня
есть
связи,
так
что
поехали
We
ain't
gotta
fly,
we
can
just
drive
out
Нам
не
нужно
лететь,
мы
можем
просто
прокатиться
We
could
have
a
rave
or
we
can
hide
out
Можем
устроить
вечеринку
или
спрятаться
And
won't
tell
nobody,
let
'em
find
out
И
никому
не
скажем,
пусть
сами
догадаются
We
could
do
what
you
want
to,
baby
Мы
можем
делать
всё,
что
ты
захочешь,
детка
Get
away,
we
could
get
away
Сбежать,
мы
можем
сбежать
We
could
get
away,
we
could
get
away
Мы
можем
сбежать,
мы
можем
сбежать
We
could
get
away,
we
could
get
away
Мы
можем
сбежать,
мы
можем
сбежать
We
could
get
away,
we
could
get
away
Мы
можем
сбежать,
мы
можем
сбежать
We
could
do
what
you
want
to,
baby
Мы
можем
делать
всё,
что
ты
захочешь,
детка
Get
away,
we
could
get
away
Сбежать,
мы
можем
сбежать
Don't
watch
my
passport
photo
Не
смотри
на
фото
в
моём
паспорте
I
know
I
look
a
bit
loco
Я
знаю,
я
выгляжу
там
немного
сумасшедшим
And
I
know
that
my
Spanish
is
so-so
И
я
знаю,
что
мой
испанский
так
себе
But
let's
try
keep
that
on
the
low-low
Но
давай
постараемся
держать
это
в
секрете
'Cause
we're
going
Ibiza
Потому
что
мы
едем
на
Ибицу
I've
got
friends
that
really
wanna
meet
ya'
У
меня
есть
друзья,
которые
очень
хотят
с
тобой
познакомиться
With
champagne
and
a
whole
lot
of
love
С
шампанским
и
целой
кучей
любви
It's
all
good,
darling,
a
Blue
Marlin
will
please
ya'
Всё
будет
хорошо,
дорогая,
"Blue
Marlin"
тебе
понравится
And
I'll
never
let
your
belly
get
empty
И
я
никогда
не
позволю
твоему
животику
быть
пустым
Even
when
your
belly
full,
you're
still
sexy
Даже
когда
твой
животик
полон,
ты
всё
равно
сексуальна
We
can
ride
speed
boats,
we
can
ride
jet
skis
Мы
можем
кататься
на
катерах,
мы
можем
кататься
на
гидроциклах
I'll
show
you
the
time
of
your
life
if
you
let
me
Я
покажу
тебе
лучшее
время
в
твоей
жизни,
если
ты
позволишь
I
just
wanna
put
a
smile
on
your
pretty
face
Я
просто
хочу
видеть
улыбку
на
твоём
милом
лице
If
I
didn't,
it'd
just
be
your
pretty
waist
Если
бы
я
этого
не
хотел,
я
бы
обращал
внимание
только
на
твою
красивую
талию
So
you
look
like
a
girl
with
a
bit
of
taste
Так
что
ты
выглядишь
девушкой
с
хорошим
вкусом
So
I
couldn't
take
you
just
any
place
Поэтому
я
не
могу
отвезти
тебя
в
любое
место
We
could
do
what
you
want
to,
baby
Мы
можем
делать
всё,
что
ты
захочешь,
детка
Get
away,
get
away,
get
away,
get
away
Сбежать,
сбежать,
сбежать,
сбежать
Get
away,
get
away,
get
away,
get
away
Сбежать,
сбежать,
сбежать,
сбежать
We
could
get
away,
we
could
get
away
Мы
можем
сбежать,
мы
можем
сбежать
We
could
get
away,
we
could
get
away
Мы
можем
сбежать,
мы
можем
сбежать
We
could
get
away,
we
could...
Мы
можем
сбежать,
мы
можем...
We
could
do
what
you
want
to,
baby
Мы
можем
делать
всё,
что
ты
захочешь,
детка
We
could
do
what
you
want
to,
baby
Мы
можем
делать
всё,
что
ты
захочешь,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Harris, Nicholas Detnon, Dylan Mills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.