Dizzee Rascal - Imagine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dizzee Rascal - Imagine




Imagine
Представь
Imagine if I showed u 1 day I was leavin da hood,
Представь, если бы я показал тебе однажды, что покидаю район,
Wud u call me a sell out, wud u say its all good?
Назвала бы ты меня предателем, сказала бы, что все хорошо?
Wud u folow if u cud?
Последовала бы ты за мной, если бы могла?
Or wud u jus tell me get da hell out?
Или просто сказала бы мне убираться к черту?
And imagine if I showed u dat id found another way of gettin dough wiv out doin dirt,
И представь, если бы я показал тебе, что нашел другой способ зарабатывать деньги, не пачкая рук,
Lets blurt, wud u love me 4 givin u sum hope?
Скажи прямо, полюбила бы ты меня за то, что я дал тебе надежду?
Or ressent me coz ur pride got hurt?
Или возненавидела бы, потому что твоя гордость задета?
Imagine if we never grew up on a council estate,
Представь, если бы мы никогда не росли в муниципальном доме,
An was country manor raised, wiv a spoon in our mouth,
А были воспитаны в загородном поместье, с золотой ложкой во рту,
Wud we still b makin fuss about da east an da south?
Спорили бы мы до сих пор о востоке и юге?
Wud we shiver at da robberys, murder an da crack?
Дрожали бы мы от грабежей, убийств и крэка?
An thank god dat we didn hav 2 live like dat,
И благодарили бы Бога, что нам не пришлось так жить,
Jus an image on da tv as were comftarbly sat,
Просто картинка на экране телевизора, пока мы удобно сидим,
Sippin wine room lit by da summer sunshine,
Потягиваем вино в комнате, освещенной летним солнцем,
Not a worry in da world as we cash will e chat?
Беззаботно болтаем, пока деньги капают на счет?
Oblivious 2 how we wud b livin on da flipside,
Не подозревая о том, как бы мы жили по другую сторону,
No experience, not a clue about a ruff ride,
Без опыта, без понятия о тяжелой жизни,
No harrassment, no boy dem on our back side,
Без преследований, без парней у нас за спиной,
Dat′d b amazin still!
Это было бы потрясающе!
But I no u wonder wud it make u any less real?
Но я знаю, ты задаешься вопросом, сделало бы это тебя менее настоящей?
Wats da current spot ur standin in, offerin,
Что предлагает тебе твое текущее положение,
If u had a better offer wud u go 4 da kill?
Если бы у тебя было лучшее предложение, пошла бы ты ва-банк?
Snap out of ur day dream, how do u feel?
Очнись от своих мечтаний, что ты чувствуешь?
Does it all seem worthwhile 4 ya?
Кажется ли тебе все это стоящим?
Try an put it in perspective,
Попробуй взглянуть на это в перспективе,
Retrospective of ur profile an ur honour,
Оглядываясь на свой профиль и свою честь,
Do u wana hang about or are u a goner?
Хочешь ли ты остаться или ты готова уйти?
Come along fink fast, decision time,
Давай, думай быстрее, время принимать решение,
Uve been livin in da grime, don u wana climb?
Ты жила в грязи, разве ты не хочешь подняться?
Da ladder of life, da wall of enlightenment,
По лестнице жизни, по стене просветления,
Or are u lookin 4 da hype an excitement,
Или ты ищешь шумиху и волнение,
Coz deres so much drama in da LDN,
Потому что в Лондоне так много драмы,
Its kinda hard tryin 2 find legal money 2 spend,
Довольно сложно пытаться найти легальные деньги, чтобы их тратить,
Generation, genocide look possible,
Поколение, геноцид выглядит возможным,
Da rate at which we drew up 4 da sken,
Судя по тому, как мы готовы к разборкам,
An pretend, dat we dont no who da real enemy is,
И притворяемся, что не знаем, кто настоящий враг,
Who shud we hold responsible, instead we offend,
Кого мы должны считать ответственным, вместо этого мы оскорбляем,
A couple square metres of pavement in da endz,
Пару квадратных метров тротуара в конце концов,
Wat wud we acchieve my friends?
Чего мы добьемся, друзья мои?





Writer(s): DYLAN KWABENA MILLS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.