Dizzee Rascal - Leisure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dizzee Rascal - Leisure




But I do it at my leisure
Но я делаю это на досуге.
I do it at my leisure, I make it look easy
Я делаю это на досуге, я делаю так, чтобы это выглядело легко.
I do it at my leisure, you breddas can't see me
Я делаю это на досуге, вы, бредды, меня не видите.
I do it at my leisure, I couldn't give a toss man
Я делаю это на досуге, я не мог бы бросить человека.
I do it at my leisure 'cause I'm my own boss man
Я делаю это на досуге, потому что я сам себе хозяин.
Everybody's chatting, I don't see nobody backing
Все болтают, но я не вижу, чтобы кто-то отступал.
I just see a lot of acting and I see a lot of slacking
Я просто вижу много актерства и вижу много расслабления
Personally, I think the streets are lacking
Лично я считаю, что улиц не хватает.
Decency attack 'cause there's no unity or honour among thieves
Порядочность атакует, потому что среди воров нет ни единства, ни чести .
And that's a fact
И это факт.
Now everybody's hyping over crack and hyping over gats
Теперь все раздувают шумиху вокруг крэка и раздувают шумиху вокруг Гатса
Seeing the tacker's on the tap but now they call it black on black
Видя, что Такер на кране, но теперь они называют это черным по черному.
I know they kids are facing life for everything they hear in rap
Я знаю что эти дети сталкиваются с жизнью за все что они слышат в рэпе
And this conspiracy, that is a trap but really it's just crap
И этот заговор-это ловушка, но на самом деле это просто дерьмо.
I'm proper gat, no nothing more, so please nevermind the bollocks
Я настоящий Гат, не более того, так что, пожалуйста, не обращай внимания на эту чушь.
Forget about hoes and trollops and the pimps that give a wallop
Забудь о шлюхах, троллопах и сутенерах, которые устраивают скандал.
Even though it's controversial when there's nothing sweet about it
Даже если это спорно, когда в этом нет ничего приятного.
This time is so commercial, there ain't nothing street about it
Это время настолько коммерческое, что в нем нет ничего уличного.
So forget about it, get up off your high horse, live a little
Так что забудь об этом, слезай со своего коня, поживи немного.
Live a little, if not, give my balls a tickle
Поживи немного, а если нет, то пощекочи мне яйца.
'Cause it's only entertainment and I do it for the pleasure
Потому что это всего лишь развлечение, и я делаю это ради удовольствия.
Of course I do it for the payment but I do it at my leisure
Конечно я делаю это за плату но я делаю это на досуге
I do it at my leisure, I make it look easy
Я делаю это на досуге, я делаю так, чтобы это выглядело легко.
I do it at my leisure, you breddas can't see me
Я делаю это на досуге, вы, бредды, меня не видите.
I do it at my leisure, I couldn't give a toss man
Я делаю это на досуге, я не мог бы бросить человека.
I do it at my leisure 'cause I'm my own boss man
Я делаю это на досуге, потому что я сам себе хозяин.
Get breddas always saying, "Keep it real, keep it real"
Пусть бредда всегда говорит: "Будь честен, будь честен".
Running around the streets or running their mouth a lot, they need to chill
Бегая по улицам или много болтая языком, они должны расслабиться.
Actin' like they need to kill to get a mill' to get a bill
Ведут себя так, будто им нужно убивать, чтобы получить миллион, чтобы получить счет.
Get rich or die tryin', that's the way they claim to feel
Разбогатеть или умереть в попытках-вот как они утверждают.
But they didn't die rich, now they start cryin'
Но они не умерли богатыми, а теперь начинают плакать.
Layin' in the bottom part, dreamin' of the world outside
Лежу на дне, мечтая о мире снаружи.
Surrounded by the hard kids, lunatics and idiots
В окружении крутых ребят, сумасшедших и идиотов.
Actin' like they're mental, go to jail, it was deliberate
Ведут себя так, будто они психи, садятся в тюрьму, это было намеренно
Same old story when they get released
Та же старая история, когда их выпускают.
When they was a child they was a beast, North, South, West, East, man
Когда они были детьми, они были зверями, Север, Юг, Запад, Восток, человек.
Knew they was the dime, fuck the police, man
Я знал, что это десятицентовик, на хрен полицию, чувак
Death to all snitches, where's the gash? Pass the weed man
Смерть всем стукачам, где рана?
Same grit as tellin' me I need to keep it G, man
Та же выдержка, что и то, что ты говоришь мне, что я должен держать себя в руках, чувак
Say I turned soft and sold out, what, me man?
Допустим, я стал слабаком и продался, что, мужик?
Got the cheek to question what I do, but whatever
У меня хватает наглости сомневаться в том, что я делаю, но все равно
I make the people bounce and I do it at my leisure
Я заставляю людей подпрыгивать и делаю это на досуге
I do it at my leisure, I make it look easy
Я делаю это на досуге, я делаю так, чтобы это выглядело легко.
I do it at my leisure, you breddas can't see me
Я делаю это на досуге, вы, бредды, меня не видите.
I do it at my leisure, I couldn't give a toss man
Я делаю это на досуге, я не мог бы бросить человека.
I do it at my leisure 'cause I'm my own boss man
Я делаю это на досуге, потому что я сам себе хозяин.
Don't need no rubber dog, don't need no west-end club
Мне не нужна резиновая собака, мне не нужен Вест-Энд-клуб.
Cheap scrub, tried to holler at me acting like it's love
Дешевый скраб пытался кричать на меня, делая вид, что это любовь.
Fake fucks, say they claiming blood, say they claiming crip
Фальшивые ублюдки, говорят, что они требуют крови, говорят, что они требуют "калеки".
No rap sheet on their ear, lots of bullshit coming out their lips
На их ушах нет рэп-листа, с их губ слетает куча дерьма.
Stupid girls surrounded, acting like they're down with it
Глупые девчонки окружены, ведут себя так, будто им все нипочем.
When it goes down they're nowhere to be found 'cause they ain't down for shit
Когда все рухнет, их нигде не будет, потому что они ни за что не пойдут.
I see the party show up and I see the crowd spin
Я вижу, как начинается вечеринка, и вижу, как кружится толпа.
Certain corporates aren't ashamed to claim it, like they're proud of it
Некоторым корпорациям не стыдно заявлять об этом, как будто они этим гордятся.
Saw the bodies layin' on the floor, life stolen from their eyes
Видел тела, лежащие на полу, жизнь, украденная из их глаз.
Everybody acting like he's not surprised
Все делают вид, что не удивлены.
Tomorrow's another day, they move on to just socialise
Завтра будет другой день, и они перейдут к общению.
You know the saying, thoughts don't ever die, they multiply
Ты знаешь поговорку: мысли никогда не умирают, они множатся.
I try to keep it localised but I'm international
Я стараюсь быть локализованным, но я интернационален.
There's nothing in the ghetto I ain't seen, I guess it's natural
В гетто нет ничего, чего бы я не видел, думаю, это естественно.
When you're finished tryna rep your ends will fly together
Когда ты закончишь делать репортаж твои концы полетят вместе
Until that day I'm easy, bluff, I do it at my leisure
До этого дня я спокоен, блефую, занимаюсь этим на досуге.
I do it at my leisure, I make it look easy
Я делаю это на досуге, я делаю так, чтобы это выглядело легко.
I do it at my leisure, you breddas can't see me
Я делаю это на досуге, вы, бредды, меня не видите.
I do it at my leisure, I couldn't give a toss man
Я делаю это на досуге, я не мог бы бросить человека.
I do it at my leisure 'cause I'm my own boss man
Я делаю это на досуге, потому что я сам себе хозяин.





Writer(s): footsie, nick detnon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.