Dizzee Rascal - Make It Last - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dizzee Rascal - Make It Last




Make It Last
Сделай так, чтобы это длилось вечно
You ain't from the ends, boy, don't get me vexxed
Ты не с моего района, детка, не зли меня.
Represent the east side everytime I flex
Представляю восточную сторону каждый раз, когда выпендриваюсь.
What you know 'bout EQ, Stratford Rex?
Что ты знаешь о EQ, Стратфорд Рекс?
Murder Mile, Palace P, murder on them steps
Убийственная Миля, Пэлэс Пи, убийства на тех ступенях.
Deja 92, murderin' them sets
Дежа 92, убиваю эти сеты.
Can't forget Mak 10 murderin' them decks
Не могу забыть Мак 10, убивающего эти деки.
He'd just drop the ting we didn't even know what's next
Он просто бросал трек, мы даже не знали, что будет дальше.
I was with Reggie, never even heard of Ghetts
Я был с Реджи, даже не слышал о Геттсе.
What you know about them real south London vets?
Что ты знаешь о настоящих ветеранах южного Лондона?
Imperial Gardens I was way out of my depth
В Имперских Садах я был не в своей тарелке.
Brickie on the right, Pecknam on the left
Брикстон справа, Пекхэм слева.
All I see is shooters it's about to be a mess
Все, что я вижу, это стрелки, сейчас будет бардак.
All I see is shooters I don't know about the rest
Все, что я вижу, это стрелки, я не знаю об остальном.
Can't forget them ghetto boys servin' up that stress
Не могу забыть тех гетто-парней, которые нагнетали обстановку.
Bunch of blue borough boys turnin' up [?]
Куча парней из Блу Боро поднимают шум [?].
Turnin' up with heads
Поднимают шум с головами.
Someone's gonna turn up dead, yeah
Кто-то умрет, да.
I was on the grind north, east, south and west
Я был на мели на севере, востоке, юге и западе.
I was in the dance with no vest on my chest
Я был на танцполе без бронежилета на груди.
Bredders lickin' shots just to vent and express
Братья палили из пушек, чтобы выпустить пар и выразить себя.
Bredders lickin' shots just to let me know I'm blessed
Братья палили из пушек, просто чтобы дать мне знать, что я благословлен.
But that's all in the past
Но это все в прошлом.
So just settle off your arse
Так что просто оторви свою задницу.
Reminisce and raise your glass
Вспомни и подними свой бокал.
Nowadays I have a blast
Сейчас я отрываюсь.
And I'm in a different class
И я в другом классе.
I'm just tryna make it last
Я просто пытаюсь сделать так, чтобы это длилось вечно.
But that's all in the past
Но это все в прошлом.
So just settle off your arse
Так что просто оторви свою задницу.
Reminisce and raise your glass
Вспомни и подними свой бокал.
Nowadays I have a blast
Сейчас я отрываюсь.
And I'm in a different class
И я в другом классе.
I'm just tryna make it last
Я просто пытаюсь сделать так, чтобы это длилось вечно.
No regrets
Никаких сожалений.
Before I got a cheque I was workin' up a sweat
До того, как я получил чек, я работал до седьмого пота.
I was on that north side, you better come correct
Я был на северной стороне, тебе лучше вести себя правильно.
T town, Heat FM live and direct
Ти-таун, Хит ФМ в прямом эфире.
I was from the east they coulda been comin' at my neck
Я был с востока, они могли бы напасть на меня.
For the ends I rep, Instead I got respect
За район, который я представляю, вместо этого я получил уважение.
Coulda just been wet, didn't know what to expect
Мог бы просто промокнуть, не знал, чего ожидать.
Weren't no speculation if they had the tings on deck
Не было никаких сомнений, если у них были стволы наготове.
Thinkin' what the heck
Думаю, какого черта.
Might as well take heed
Лучше прислушайся.
Take time and breathe
Не торопись и дыши.
I ain't tryna bleed
Я не хочу истекать кровью.
Love is all we need
Любовь это все, что нам нужно.
Seems like they agreed
Похоже, они согласились.
But you know know about peak unless you went Rumble Stampede
Но ты не знаешь о пике, если ты не был на Rumble Stampede.
Real peak indeed
Настоящий пик, действительно.
And if you're lookin' beef then I suggest you take the lead
И если ты ищешь драки, то я предлагаю тебе взять на себя инициативу.
And roll up your sleeves
И засучить рукава.
Or get jooked with speed
Или получить удар молниеносно.
I've seen the hardest, coldest bredders beg, holler and plead
Я видел, как самые жесткие, самые холодные братья умоляли, кричали и просили.
Like you won't believe
Ты не поверишь.
And north west is greaze
И северо-запад это жир.
Hotter than Belize
Жарче, чем в Белизе.
I went to Tudor Rose thinkin' it would be a breeze
Я пошел в Тюдор Роуз, думая, что это будет легко.
But all I saw was G's
Но все, что я видел, это гангстеры.
Bredders on their knees
Братья на коленях.
Screaming "Why d'you take my boy away?
Кричат: "Зачем ты забрал моего парня?
God help him, please"
Боже, помоги ему, пожалуйста".
But that's all in the past
Но это все в прошлом.
So just settle off your arse
Так что просто оторви свою задницу.
Reminisce and raise your glass
Вспомни и подними свой бокал.
Nowadays I have a blast
Сейчас я отрываюсь.
And I'm in a different class
И я в другом классе.
I'm just tryna make it last
Я просто пытаюсь сделать так, чтобы это длилось вечно.
But that's all in the past
Но это все в прошлом.
So just settle off your arse
Так что просто оторви свою задницу.
Reminisce and raise your glass
Вспомни и подними свой бокал.
Nowadays I have a blast
Сейчас я отрываюсь.
And I'm in a different class
И я в другом классе.
I'm just tryna make it last
Я просто пытаюсь сделать так, чтобы это длилось вечно.





Writer(s): JAMIL M. PIERRE, DYLAN MILLS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.