Paroles et traduction Dizzee Rascal - Only One King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only One King
Единственный Король
Everybody
bow
down,
it's
the
king
Все
на
колени,
перед
вами
король
Don't
kiss
your
teeth,
kiss
the
ring
Не
цокай,
целуй
кольцо,
детка
Let
'em
know,
there's
only
one
king,
huh
Пусть
знают,
что
король
один,
хах?
Everytime
I
touch
down,
it's
a
win
Каждый
мой
приход
— это
победа
Let
the
games
begin,
I'm
going
in
Пусть
игры
начнутся,
я
в
деле
Let
'em
know,
there's
only
one
king
Пусть
знают,
что
король
один
Let
'em
know,
there's
only
one
king
Пусть
знают,
что
король
один
Lord
of
the
manor
Лорд
поместья
Yeah,
I'm
the
man,
I
got
the
stamina
Да,
я
мужик,
у
меня
есть
выдержка
Head
in
the
game,
simple
and
plain
Голова
в
игре,
все
просто
и
ясно
Do
it
for
glory,
not
for
the
fame
Делаю
это
ради
славы,
а
не
ради
известности
This
is
my
story,
we
ain't
the
same
Это
моя
история,
мы
не
одинаковые
Stay
in
your
lane
Сиди
на
своей
полосе,
милая
Lemme
explain
and
say
it
again
Позволь
объяснить
и
сказать
еще
раз
I
am
the
king
and
I'm
not
entertained
(hoo)
Я
король,
и
мне
не
весело
(ху)
Stay
focused
Сохраняю
концентрацию
Ain't
watching
these
jokers
Не
смотрю
на
этих
шутов
The
way
I
pulled
the
win
out
the
bag
То,
как
я
вытащил
победу
из
мешка
Something
like
hocus-pocus
Что-то
вроде
фокус-покуса
And
I
play
for
keeps
И
я
играю
по-крупному
I
won't
accept
defeat
Я
не
потерплю
поражения
Full
back
retreat
Полное
отступление
назад
You
know,
you
can't
take
the
heat
Знаешь,
ты
не
выдержишь
жару
This
is
big
league
Это
высшая
лига
I'm
big
deal,
better
take
heed
Я
большая
шишка,
лучше
прислушайся
I'm
a
top
boy
Я
крутой
парень
This
is
top
tier,
I
go
top
speed
Это
высший
уровень,
я
иду
на
максимальной
скорости
Everybody
bow
down,
it's
the
king
Все
на
колени,
перед
вами
король
Don't
kiss
your
teeth,
kiss
the
ring
Не
цокай,
целуй
кольцо
Let
'em
know,
there's
only
one
king
(that's
me)
Пусть
знают,
что
король
один
(это
я)
Everytime
I
touch
down,
it's
a
win
Каждый
мой
приход
— это
победа
Let
the
games
begin,
I'm
going
in
Пусть
игры
начнутся,
я
в
деле
Let
'em
know,
there's
only
one
king
Пусть
знают,
что
король
один
Let
'em
know,
there's
only
one
king
Пусть
знают,
что
король
один
I
run
the
area
Я
управляю
этой
территорией
Come
against
me,
I'm
prepared
for
ya
Выступи
против
меня,
я
готов
к
тебе
It's
getting
scarier
Становится
все
страшнее
Send
the
location,
I'm
there
Отправь
локацию,
я
буду
там
I'm
the
king
of
the
castle
Я
король
замка
The
original
Rascal
Настоящий
негодяй
And
I
got
a
lotta
kit
in
my
arsenal
И
у
меня
много
снаряжения
в
арсенале
My
glass
ain't
half
empty
or
half
full
Мой
стакан
не
наполовину
пуст
или
наполовину
полон
100
percent,
not
impartial
100
процентов,
непредвзят
You're
gonna
feel,
you're
gonna
learn
(learn)
Ты
почувствуешь,
ты
узнаешь
(узнаешь)
I
don't
quit,
feel
the
burn
(burn)
Я
не
сдаюсь,
почувствуй
жжение
(жжение)
I
don't
fold,
I
stay
firm
(firm)
Я
не
сгибаюсь,
я
остаюсь
твердым
(твердым)
I'm
the
king,
it's
my
turn
Я
король,
теперь
моя
очередь
Let
'em
know,
there's
only
one
king
Пусть
знают,
что
король
один
Let
'em
know,
there's
only
one
king
Пусть
знают,
что
король
один
Let
'em
know,
there's
only
one
king
Пусть
знают,
что
король
один
Everybody
bow
down,
it's
the
king
Все
на
колени,
перед
вами
король
Don't
kiss
your
teeth,
kiss
the
ring
Не
цокай,
целуй
кольцо
Let
'em
know,
there's
only
one
king
Пусть
знают,
что
король
один
Everytime
I
touch
down,
it's
a
win
Каждый
мой
приход
— это
победа
Let
the
games
begin,
I'm
going
in
Пусть
игры
начнутся,
я
в
деле
Let
'em
know,
there's
only
one
king
Пусть
знают,
что
король
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Mills, Tristan Tarr, Dean Ezra Rode, Martin Darrell Macphail
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.