Paroles et traduction Dizzee Rascal - Quality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
close
your
eyes
and
dream
with
me
Просто
закрой
глаза
и
помечтай
со
мной,
You'll
hear
the
sounds
of
music
Ты
услышишь
звуки
музыки.
I
don't
know
about
algebra
but
Я
не
знаю
алгебру,
но
I
know
that
I
am
no
square
(square)
Знаю,
что
я
не
квадрат
(квадрат).
I
don't
talk
for
my
health
and
Я
не
говорю
ради
здоровья
и
I
do
not
ramp
or
easily
scare
(no
way)
Не
бушую
и
не
пугаюсь
легко
(ни
за
что).
Who
do
they
think
their
fooling
Кого
они
думают
обмануть,
When
they
try
act
like
we
are
not
there
(not
me)
Когда
пытаются
делать
вид,
что
нас
нет
(меня
нет)?
If
your
gonna
do
a
job
you
better
do
it
Если
ты
собираешься
делать
работу,
делай
ее
Proper
of
better
be
prepared
(yeah,
yeah)
Как
следует,
или
лучше
будь
готов
(да,
да).
Quality,
quality,
quality,
quality
Качество,
качество,
качество,
качество
Quality,
quality,
quality
(wow)
Качество,
качество,
качество
(вау)
I
am
not
just
a
commodity
(no)
Я
не
просто
товар
(нет)
If
you
want
the
job
done
holla
me
(hey)
Если
тебе
нужна
работа,
позови
меня
(эй)
Quality,
quality,
quality,
quality
Качество,
качество,
качество,
качество
Quality,
quality,
quality
Качество,
качество,
качество
Look
how
they
follow
and
honour
me
(listen)
Смотри,
как
они
следуют
за
мной
и
почитают
меня
(слушай)
Yeah,
Gordon
bennet
Да,
Гордон
Беннет
Please
don't
beg
it
Пожалуйста,
не
умоляй
I've
been
doing
this
since
face
off
Я
занимаюсь
этим
с
самого
начала,
Phones
with
the
10
pound
credit
С
телефонов
с
10
фунтами
на
счету.
Yeah
I
said
it
Да,
я
сказал
это,
And
I
couldn't
care
less
whose
misread
it
И
мне
все
равно,
кто
это
неправильно
понял.
They
wanna
sheg
it,
copy
and
edit
Они
хотят
это
скопировать
и
отредактировать,
Pull
out
the
suttin
and
watch
them
leg
it
Достань
что-нибудь
и
смотри,
как
они
убегают.
Sick
of
this
bullshit
call
me
a
medic,
ah
forget
it
Надоела
эта
херня,
назови
меня
медиком,
а,
забудь.
How
come
everything
is
so
generic
Почему
все
так
однообразно?
Why
I
can't
pay
with
the
stacks
Почему
я
не
могу
заплатить
пачками,
And
I
gotta
use
direct
debit
И
мне
нужно
использовать
прямой
дебет?
How
much
P's
will
my
kids
inherit
(hmm)
Сколько
денег
унаследуют
мои
дети
(хм)?
How
much
P
can
I
get
for
this
yard
Сколько
денег
я
могу
получить
за
этот
двор,
If
it
all
goes
tits
up
and
Ive
gotta
sell
it
Если
все
пойдет
наперекосяк,
и
мне
придется
его
продать?
I
ain't
gotta
sell
it
(na)
Мне
не
нужно
его
продавать
(нет)
How
much
pea
will
I
get
for
this
headline
show
Сколько
денег
я
получу
за
это
главное
шоу,
When
I
pull
up
tonight
and
shell
it
(woo)
Когда
я
появлюсь
сегодня
вечером
и
разорву
его
(ву)?
Tweet
and
tell
it
Твитни
и
расскажи
об
этом,
Call
out
my
name
they
scream
and
yell
it
Назови
мое
имя,
они
кричат
и
вопят.
Yelling
my
bars,
reach
for
the
stars
Кричат
мои
строки,
тянутся
к
звездам,
Give
my
regards
to
all
of
your
spars
Передай
мои
приветы
всем
твоим
парням.
I'm
dishing
out
cards
Я
раздаю
карты,
I'm
dishing
out
Я
раздаю,
Yeah
I'm
in
charge,
like
I'm
the
sarg
Да,
я
главный,
как
будто
я
сержант,
Look
at
these
lickle
man
givin
it
large
Посмотри
на
этих
маленьких
человечков,
которые
выдают
себя
за
больших.
Chuck
out
the
letter
and
please
Выбрось
письмо
и,
пожалуйста,
Give
me
less
of
the
garb
Дай
мне
меньше
ерунды.
I
don't
know
about
algebra
but
Я
не
знаю
алгебру,
но
I
know
that
I
am
no
square
(square)
Знаю,
что
я
не
квадрат
(квадрат).
I
don't
talk
for
my
health
and
Я
не
говорю
ради
здоровья
и
I
do
not
ramp
or
easily
scare
(no
way)
Не
бушую
и
не
пугаюсь
легко
(ни
за
что).
Who
do
they
think
their
fooling
Кого
они
думают
обмануть,
When
they
try
act
like
we
are
not
there
(not
me)
Когда
пытаются
делать
вид,
что
нас
нет
(меня
нет)?
If
your
gonna
do
a
job
you
better
do
it
Если
ты
собираешься
делать
работу,
делай
ее
Proper
of
better
be
prepared
(yeah,
yeah)
Как
следует,
или
лучше
будь
готов
(да,
да).
Quality,
quality,
quality,
quality
Качество,
качество,
качество,
качество
Quality,
quality,
quality
(wow)
Качество,
качество,
качество
(вау)
I
am
not
just
a
commodity
(no)
Я
не
просто
товар
(нет)
If
you
want
the
job
done
holla
me
(hey)
Если
тебе
нужна
работа,
позови
меня
(эй)
Quality,
quality,
quality,
quality
Качество,
качество,
качество,
качество
Look
how
they
follow
and
honour
me
(listen)
Смотри,
как
они
следуют
за
мной
и
почитают
меня
(слушай)
Not
to
blow
my
own
horn
Не
для
того,
чтобы
хвастаться,
But
I
should
inform
that
I've
been
on
form
Но
я
должен
сообщить,
что
я
в
форме,
Since
I
was
a
spawn,
before
I
was
born
С
тех
пор,
как
я
был
мальцом,
еще
до
рождения,
Brains
and
brawn
I'm
sharp
like
a
thorn
Мозги
и
мускулы,
я
острый,
как
шип.
Dusk
till
dawn
I
lay
on
my
own
lawn,
yawn
С
заката
до
рассвета
я
лежу
на
своем
газоне,
зеваю,
Fool
I
like
to
stay
warm
Дурак,
я
люблю
быть
в
тепле,
I
stay
cool
when
cool
out
in
a
storm
Я
остаюсь
крутым,
когда
холодно
во
время
шторма.
Never
outworn
I
just
out-perform
Никогда
не
изношенный,
я
просто
превосхожу,
You've
been
warned
Ты
была
предупреждена.
Don't
get
ripped
apart
or
get
torn
Не
дай
себя
разорвать
или
порвать,
I've
been
touring
Я
был
в
туре,
And
I've
been
mourning
И
я
скорбел
All
through
the
morning
Все
утро,
RIP
to
Stormin
that's
Shaun
Покойся
с
миром,
Штормин,
это
Шон.
Pagans
try
and
play
me
like
a
pawn
Язычники
пытаются
играть
мной,
как
пешкой,
Have
'em
start
crawling
all
of
this
jewellery
Заставь
их
начать
ползать,
все
эти
украшения,
And
build
a
school
and
they'll
still
be?
И
построить
школу,
и
они
все
равно
будут?
Their
too
normal
I'm
not
the
norm
Они
слишком
нормальные,
я
не
норма,
Their
too
pussy
I'm
not
the
pawn
Они
слишком
киски,
я
не
пешка,
Why
does
your
pussy
smell
like
a
prawn
(oy)
Почему
твоя
киска
пахнет
креветкой
(ой)?
I've
been
thinking
bout
taking
a
unicorn
Я
думал
о
том,
чтобы
взять
единорога,
She
might
see
me
crawling
in
the
dorm
Она
может
увидеть,
как
я
ползаю
в
общежитии,
Might
get
a
law
degree
and
get
sworn
(why)
Может
получить
юридическое
образование
и
принести
присягу
(зачем),
So
I
could
half
the
fee
at
least
partially
Чтобы
я
мог
хотя
бы
частично
оплатить
половину
гонорара,
And
try
trademark
the
best
part
of
me
И
попытаться
зарегистрировать
лучшую
часть
меня.
They
make
it
hard
for
me
it
ain't
hard
to
see
Они
затрудняют
мне
это,
это
несложно
увидеть.
I
don't
know
about
algebra
but
Я
не
знаю
алгебру,
но
I
know
that
I
am
no
square
(square)
Знаю,
что
я
не
квадрат
(квадрат).
I
don't
talk
for
my
health
and
Я
не
говорю
ради
здоровья
и
I
do
not
ramp
or
easily
scare
(no
way)
Не
бушую
и
не
пугаюсь
легко
(ни
за
что).
Who
do
they
think
their
fooling
Кого
они
думают
обмануть,
When
they
try
act
like
we
are
not
there
(not
me)
Когда
пытаются
делать
вид,
что
нас
нет
(меня
нет)?
If
your
gonna
do
a
job
you
better
do
it
Если
ты
собираешься
делать
работу,
делай
ее
Proper
of
better
be
prepared
(yeah,
yeah)
Как
следует,
или
лучше
будь
готов
(да,
да).
Quality,
quality,
quality,
quality
Качество,
качество,
качество,
качество
Quality,
quality,
quality
(wow)
Качество,
качество,
качество
(вау)
I
am
not
just
a
commodity
(no)
Я
не
просто
товар
(нет)
If
you
want
the
job
done
holla
me
(hey)
Если
тебе
нужна
работа,
позови
меня
(эй)
Quality,
quality,
quality,
quality
Качество,
качество,
качество,
качество
Quality,
quality,
quality
Качество,
качество,
качество
Look
how
they
follow
and
honour
me
(listen)
Смотри,
как
они
следуют
за
мной
и
почитают
меня
(слушай)
Did
you
guys
have
fun
tonight?
Вам,
ребята,
было
весело
сегодня
вечером?
Yeah
excellent
Да,
отлично
Why
what
was
so
good
about
it?
А
что
в
этом
было
такого
хорошего?
Good
atmosphere,
excellent
atmosphere
Хорошая
атмосфера,
отличная
атмосфера
Was
it
good
music?
Была
ли
хорошая
музыка?
Are
you
guys
gonna
stop
ever
Вы,
ребята,
когда-нибудь
остановитесь
Or
are
you
gonna
keep
dancing
forever?
Или
будете
танцевать
вечно?
Imma
keep
dancing
forever,
me,
Я
буду
танцевать
вечно,
я,
Well
at
least
till
I
remember
where
I
put
my
car
Ну,
по
крайней
мере,
пока
не
вспомню,
где
я
поставил
свою
машину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d. mills, gavin cheung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.