Paroles et traduction Dizzy Dros - 3alam
"Who
taught
you
to
hate
the
texture
of
your
hair?
Who
taught
you
to
hate
the
color
of
your
skin
to
such
extent,
that
you
bleach
to
get
like
the
white
man?
Who
taught
you
to
hate
the
shape
of
your
nose
and
the
shape
of
your
lips.
Who
taught
you
to
hate
yourself
from
the
top
of
your
head
to
the
soles
of
your
feet?
Who
taught
you
to
hate
your
own
kind?
Who
taught
you
to
hate
the
race
that
you
belong
to
so
much
so
that
you
don't
want
to
be
around
each
other?
You
know
before
you
come
asking
Mr.
Muhammad
does
he
teach
hate,
you
should
ask
who
yourself
who
taught
you
to
hate
being
what
God
gave
you."
"Кто
внушил
тебе
ненависть
к
твоим
волосам?
Кто
внушил
тебе
ненависть
к
цвету
твоей
кожи,
что
ты
отбеливаешь
ее,
чтобы
стать
похожим
на
белого
человека?
Кто
внушил
тебе
ненависть
к
форме
твоего
носа
и
губ?
Кто
внушил
тебе
ненависть
к
себе
от
макушки
до
пяток?
Кто
внушил
тебе
ненависть
к
твоему
народу?
Кто
внушил
тебе
такую
ненависть
к
твоей
расе,
что
ты
не
хочешь
быть
рядом
друг
с
другом?
Прежде
чем
спрашивать
мистера
Мухаммеда,
учит
ли
он
ненависти,
спроси
себя,
кто
научил
тебя
ненавидеть
то,
что
дал
тебе
Бог?"
1989
tdzedt
f
ard
lah
lka7la
wakha
lounha
zre9
3amera
dbou3a
o
mja7im
1989
год
родился
в
стране,
земля
черная,
а
вот
будущее
серое,
жизнь
- воровка
и
преступница.
L3a9a
kat7kem,
tmout
3la
derhem,
rou7
katle3
lbtana
kaderdem
Деньги
правят,
умираешь
за
дирхам,
душа
вылетает,
судьба
- наркоман.
Tzedt,
3am
therress
sour
berlin
Я
устал,
сношу
Берлинскую
стену.
3rftini
daba
3lach
3ziz
3liya
nheress
snane
rwappa
dial
90
Теперь
ты
понял,
почему
я
люблю
чистить
зубы
рэперам
из
90-х.
3aych
bo7di
fl3alam
kolchi
baghi
yakol
fina
Живу
один
в
мире,
где
все
хотят
нас
сожрать.
7naya
wlad
zan9a
b7ala
machi
wlad
adam,
s7ab
serf
makichemoukch
Мы
дети
улиц,
а
не
просто
люди,
друзья
вообще
не
пахнут.
Ness
flbouliss
kebro
bla
mawathom
dackhi
3lach
maki7ennouch
Люди
в
полиции
выросли
без
чувств,
вот
почему
они
нас
не
жалеют.
Maki7mloukch,
ness
fl7bess
brahech
Не
жалеют,
люди
и
так
в
тюрьме.
Welfou
iti7o
3la
kerchhom
9bel
maymchiw
ldouche
Срут
на
свои
кровати,
прежде
чем
идти
в
душ.
Ness
mweder,
ness
ki
mout
flb7er
Люди
тонут,
люди
умирают
в
море.
Dawla
bghatna
ha
naklo
onkhraw
b7al
lbger
Государство
хочет,
чтобы
мы
уехали
и
сдохли,
как
коровы.
Katswlo
fina
3lach
kankhwiw
lblad
Вы
спрашиваете,
почему
мы
ненавидим
страну.
7it
baghyine
n3icho
bnadem
ontoma
baghyine
t3ychouna
3icht
lklab
Потому
что
мы
хотим
жить
по-человечески,
а
вы
хотите,
чтобы
мы
жили,
как
собаки.
3alami
3alam
bnadem
wla
7ale
o
hwal
tzad
la7d
o
9lal
l7lal
Мой
мир
- мир
людей
или
же
ад
кромешный,
мало
что
дозволено,
много
что
запрещено.
3alami
3alam
bnadem
wla
b7al
lbghal
dkoura
ketro
o
9lalo
rjal
Мой
мир
- мир
людей
или
же
подобие
хлева,
где
много
ослов
и
мало
мужчин.
3alami
3alam
wa
chnahowa
t7elo
3inik
ra
mghemdine
o
malkom
samkine
Мой
мир
- что
это
вообще
такое?
Открой
глаза,
нас
окружают
спящие,
а
над
нами
властвуют
лицемеры.
3alami
3alam
kan
ghewet
'chkoun
ghay
sme3ni
ba9i
ghi
rebbi
li
y3te9ni
Мой
мир...
Я
бы
сбежал,
но
кто
меня
услышит?
Остается
лишь
молить
Бога
о
спасении.
Lmout
fabour,
foug
mn
dbaba
wla
foug
babor
Смерть
в
паре,
на
танке
или
на
корабле.
3alami
3alam,
ness
li
9rina
flmdrassa
mgloub
Мой
мир
- мир,
где
люди,
с
которыми
мы
учились
в
школе,
сломлены.
O'ga3
li
katchouf
f
telfasa
ghi
kdoub
А
те,
кого
видишь
по
телевизору
- просто
лжецы.
3alami
3alam,
lmlayer
katkhser
3la
balone
Мой
мир
- мир,
где
игрок
теряет
мяч.
O's7ab
ferracha
ki
tchedo
bl9anone
А
друзья
хватаются
за
оружие.
7it
3alami
3alam
kitechdo
b9anone
Ведь
мой
мир
- мир,
где
правят
пушки.
O'drari
kit9etlo
f
tirane
3la
loun
А
парни
убивают
друг
друга
из-за
цвета
кожи.
3alami
3alam,
lblad
katchfer
mn
stinate
Мой
мир
- мир,
где
страна
кается
в
своих
грехах.
O'baghi
tlou7
kolchi
3la
benkirane
И
хочет
свалить
всё
на
Бенкирана.
3alami
3alam
ifri9ia
mal9at
maytkal
Мой
мир
- мир,
где
Африке
не
на
что
опереться.
O'l3alam
kay
chri
fsla7
bach
i9tel
А
мир
покупает
оружие,
чтобы
убивать.
Ra
3alami
3alam
denya
katgleb
ila
bghat
mirikane
Ведь
мой
мир
- мир,
где
всем
заправляет
Америка.
O'ghaza
ki
mouto
fiha
drari
o
ki
daro
f
sikane
Где
дети
умирают
от
голода,
а
политики
делают
вид,
что
им
не
все
равно.
3alam
o
ba9yin
kat9elbo
3la
salam
ghatb9aw
zero
Мир...
все
твердят
о
мире,
но
в
итоге
останется
нуль.
O'lah
il3en
bou
l3alam
7it
Да
проклянет
Бог
этот
мир,
ведь...
3alami
3alam
bnadem
wla
7ale
o
hwal
tzad
la7d
o
9lal
l7lal
Мой
мир
- мир
людей
или
же
ад
кромешный,
мало
что
дозволено,
много
что
запрещено.
3alami
3alam
bnadem
wla
b7al
lbghal
dkoura
ketro
o
9lalo
rjal
Мой
мир
- мир
людей
или
же
подобие
хлева,
где
много
ослов
и
мало
мужчин.
3alami
3alam
wa
chnahowa
t7elo
3inik
ra
mghemdine
o
malkom
samkine
Мой
мир
- что
это
вообще
такое?
Открой
глаза,
нас
окружают
спящие,
а
над
нами
властвуют
лицемеры.
3alami
3alam
kan
ghewet
'chkoun
ghay
sme3ni
ba9i
ghi
rebbi
li
y3te9ni
Мой
мир...
Я
бы
сбежал,
но
кто
меня
услышит?
Остается
лишь
молить
Бога
о
спасении.
3alam,
fine
ghadi
bina
had
l3alam?
Kolchi
wla
kitba3
bnadem
wla
kitba3
l'impérialisme
o
ra2smaliya
ta7arror
olin7ilal
al
akhla9i
Мир...
Куда
ты
катишься?
Все
пишут
либо
о
человеке,
либо
об
империализме
и
капитализме,
о
свободе
и
нравственном
упадке.
Lmra
katghtaseb
o
katmout
fsouria
ol3ira9
o
ki
ban
lihom
ha
3lach
swa3da
makikhliwch
3yalathom
isougo,
wlina
kan9etlo
kolchi,
kan9tlo
djaj
kan9tlo
lbgar
okan
9tlo
ta
bnadem
bnadem
ghare9
f
demm
om9ette3
traf
f
telfasa
o
7na
kanghemsso
o
kan
khchiw
f
wejhna,
3alam
Женщин
насилуют
и
убивают
в
Сирии
и
Ираке,
и
им
кажется,
что
это
нормально,
что
не
нужно
позволять
их
семьям
жить
спокойно,
а
мы
убиваем
всё
подряд:
кур,
коров
и,
в
конце
концов,
людей,
проливаем
кровь,
тонем
в
пороках,
ненавидим
друг
друга,
плюём
друг
другу
в
лицо...
Мир...
3alami
3alam
bnadem
wla
7ale
o
hwal
tzad
la7d
o
9lal
l7lal
Мой
мир
- мир
людей
или
же
ад
кромешный,
мало
что
дозволено,
много
что
запрещено.
3alami
3alam
bnadem
wla
b7al
lbghal
dkoura
ketro
o
9lalo
rjal
Мой
мир
- мир
людей
или
же
подобие
хлева,
где
много
ослов
и
мало
мужчин.
3alami
3alam
wa
chnahowa
t7elo
3inik
ra
mghemdine
o
malkom
samkine
Мой
мир
- что
это
вообще
такое?
Открой
глаза,
нас
окружают
спящие,
а
над
нами
властвуют
лицемеры.
3alami
3alam
kan
ghewet
'chkoun
ghay
sme3ni
ba9i
ghi
rebbi
li
y3te9ni
Мой
мир...
Я
бы
сбежал,
но
кто
меня
услышит?
Остается
лишь
молить
Бога
о
спасении.
And
as
Muslims,
the
honorable
Elijah
Muhammad
teaches
us
to
respect
our
women,
and
to
protect
our
women.
And
the
only
time
a
Muslim
really
gets
real
violent
is
when
someone
goes
to
molest
his
woman.
We
will
kill
you
for
our
woman
И
как
мусульмане,
достопочтенный
Илия
Мухаммад
учит
нас
уважать
наших
женщин
и
защищать
наших
женщин.
И
единственный
раз,
когда
мусульманин
становится
по-настоящему
жестоким,
это
когда
кто-то
пытается
приставать
к
его
женщине.
Мы
убьем
тебя
за
нашу
женщину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Souhaili
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.