Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cubana Be - 1994 Remastered
Cubana Be - Remastered 1994
Bu
sabah
erken
uyandım
hiç
uyuyamadım
gözüme
uyku
girmedi
I
woke
up
early
this
morning,
couldn't
Sleep,
couldn't
close
my
eyes
Yorganlar
yastıklar
sivrisinekler
uyumamı
istemedi
The
sheets,
the
pillows,
and
the
mosquitoes,
They
didn't
want
me
to
sleep
Yinede
senle
uyanmak
herşeye
rağmen
beni
kendime
getirdi
But
waking
up
with
you
made
up
for
it
all,
Even
though
you're
not
even
there
Oysa
sen
burda
değilsin
bile
Being
with
you
isn't
just
about
touch
Seninle
olmak
sana
dokunmak
değilki
Isn't
it,
my
darling?
Günaydın
günaydın
sevgilim
Good
morning,
good
morning,
my
beloved
Günaydın
günaydın
sevgilim
Good
morning,
good
morning,
my
beloved
Günaydın
günaydın
sevgilim
Good
morning,
good
morning,
my
beloved
Biliyorum
sende
kalkınca
hemen
yanında
aradın
beni
I
know
that
when
you
woke
up,
you
looked
for
me
right
away
Kahvaltı
yapmak
istemiyorsan
suçlama
zeytinleri
If
you
don't
want
to
make
breakfast,
don't
blame
the
olives
Şimdi
bende
bir
çay
koydum
içiyorum
keyifli
keyifli
I'm
making
a
cup
of
tea
for
myself
now,
Enjoying
it
immensely
Belki
sen
burda
değilsin
bile
Maybe
you're
not
here,
my
love
Seninle
olmak
sana
dokunmak
değilki
But
being
with
you
isn't
just
about
touch
Günaydın
günaydın
sevgilim
Good
morning,
good
morning,
my
beloved
Günaydın
günaydın
sevgilim
Good
morning,
good
morning,
my
beloved
Günaydın
günaydın
sevgilim
Good
morning,
good
morning,
my
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gillespie John, Russell George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.