Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Along
the
palo
duro
canyon
Entlang
des
Palo
Duro
Canyons
Red
river
shows
so
may
eyes
Zeigt
der
Red
River
so
viele
Augen
One
eye
squinting,
shaded
from
the
sun,
shoot
me
Ein
Auge
zugekniffen,
von
der
Sonne
beschattet,
erschieß
mich
Black
a
oil,
his
hair
shone
Schwarz
wie
Öl,
sein
Haar
glänzte
Lily
white,
his
skin
glistened
Lilienweiß,
seine
Haut
schimmerte
Restless
as
the
reed
between
his
lips
blew
Unruhig
wie
das
Schilfrohr,
das
zwischen
seinen
Lippen
blies
It's
just
that
mean
old
texas
sun
Es
ist
nur
diese
gemeine
alte
texanische
Sonne
It
makes
me
dizzy,
dizzy,
dizzy
in
my
head
Sie
macht
mich
schwindlig,
schwindlig,
schwindlig
im
Kopf
What
day
is
this?
i,
quiet,
asked
the
sky
Welcher
Tag
ist
heute?
fragte
ich
leise
den
Himmel
What
time
is
it?
he
asked
me,
sitting
up
Wie
spät
ist
es?
fragte
er
mich
und
setzte
sich
auf
Love
that
villan
on
the
run
Ich
liebe
diesen
Schurken
auf
der
Flucht
He's
got
me
spinning
'round
and
falling
on
my
head
Er
bringt
mich
dazu,
mich
zu
drehen
und
auf
den
Kopf
zu
fallen
What
are
you
running
from?
I
asked
the
white
boy
Wovor
läufst
du
weg?
fragte
ich
den
weißen
Jungen
From
the
guys
who
chase
me
therecome
run
Vor
den
Kerlen,
die
mich
jagen,
komm,
lauf
mit
I
need
your
dark
skin
Ich
brauche
deine
dunkle
Haut
To
sit
beside
me
in
my
car,
light
up
my
cigar
Um
neben
mir
in
meinem
Auto
zu
sitzen,
meine
Zigarre
anzuzünden
I'll
light
you
Ich
bringe
dich
zum
Leuchten
It's
just
that
mean
old
texas
sun
Es
ist
nur
diese
gemeine
alte
texanische
Sonne
It
makes
me
dizzy,
dizzy,
dizzy
in
my
head
Sie
macht
mich
schwindlig,
schwindlig,
schwindlig
im
Kopf
Love
that
villan
on
the
run
Ich
liebe
diesen
Schurken
auf
der
Flucht
He's
got
me
spinning
'round
and
falling
on
my
head
Er
bringt
mich
dazu,
mich
zu
drehen
und
auf
den
Kopf
zu
fallen
And
dizzy,
dizzy,
dizzy
in
my
head
Und
schwindlig,
schwindlig,
schwindlig
im
Kopf
He
said
you're
ony
indian
in
oklahoma
Er
sagte,
du
bist
der
einzige
Indianer
in
Oklahoma
You
could
be
melting
in
america
Du
könntest
in
Amerika
schmelzen
White
on
red,
melt
with
my
skin
Weiß
auf
Rot,
verschmilz
mit
meiner
Haut
These
two
hearts
will
beat
along
the
walls
of
our
hotel
Diese
zwei
Herzen
werden
an
den
Wänden
unseres
Hotels
schlagen
I
need
your
dark
skin
Ich
brauche
deine
dunkle
Haut
It's
just
that
mean
old
texas
sun
Es
ist
nur
diese
gemeine
alte
texanische
Sonne
It
makes
me
dizzy,
dizzy,
dizzy
in
my
head
Sie
macht
mich
schwindlig,
schwindlig,
schwindlig
im
Kopf
The
last
I
saw
of
oklahoma
Das
Letzte,
was
ich
von
Oklahoma
sah
A
gas
station
fading
in
the
dusk
Eine
Tankstelle,
die
in
der
Dämmerung
verblasste
Goodbye
my
father,
I
thought,
I'm
carrying
the
light
Lebwohl,
mein
Vater,
dachte
ich,
ich
trage
das
Licht
The
light
of
my
comanche
Das
Licht
meiner
Komantschen
Make
sure
the
dog
remembers
me
Sorg
dafür,
dass
der
Hund
sich
an
mich
erinnert
I
dream
the
sand
beneath
your
feet
Ich
träume
den
Sand
unter
deinen
Füßen
I
hold
the
light
Ich
halte
das
Licht
It's
just
that
mean
old
texas
sun
Es
ist
nur
diese
gemeine
alte
texanische
Sonne
It
makes
me
dizzy,
dizzy,
dizzy
in
my
head
Sie
macht
mich
schwindlig,
schwindlig,
schwindlig
im
Kopf
Love
that
villan
on
the
run
Ich
liebe
diesen
Schurken
auf
der
Flucht
He's
got
me
spinning
'round
and
falling
on
my
head
Er
bringt
mich
dazu,
mich
zu
drehen
und
auf
den
Kopf
zu
fallen
And
dizzy,
dizzy,
dizzy
in
my
head
Und
schwindlig,
schwindlig,
schwindlig
im
Kopf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gillespie John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.