Paroles et traduction Dizzy Wright feat. SwizZz, Jarren Benton & Hopsin - Explain Myself (feat. SwizZz, Jarren Benton & Hopsin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Explain Myself (feat. SwizZz, Jarren Benton & Hopsin)
Объяснять Себя (совместно со SwizZz, Jarren Benton & Hopsin)
All
I
hear
is
ladi
dadi,
dadi
dadi,
dadi
dadi,
dadi
dada
Всё,
что
я
слышу,
это
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Ain't
gotta
explain
myself
to
no
nigga,
I
don't
have
to
change
Не
обязан
ни
перед
кем
отчитываться,
детка,
мне
не
нужно
меняться
Who
the
fuck
I
am,
dawg,
hell
nah,
that
just
ain't
me
Кто
я
такой,
чёрт
возьми,
нет,
это
не
про
меня
Don't
worry
'bout
the
moves
I
make,
we
can
really
take
it
there
if
we
have
to
Не
беспокойся
о
моих
действиях,
мы
можем
пойти
до
конца,
если
придется
All
I
hear
is
ladi
dadi,
dadi
dadi,
dadi
dadi,
dadi
dada
Всё,
что
я
слышу,
это
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
They
calling
me
the
fly
guy
general,
everything
is
memorable
Меня
называют
крутым
генералом,
всё
незабываемо
Marijuana
keep
me
at
my
pinnacle
Марихуана
держит
меня
на
пике
Look,
lucky
me,
I
got
two
nougies
that's
identical
Смотри,
мне
повезло,
у
меня
две
шишки,
абсолютно
одинаковые
Me
stayin'
away
from
all
the
nicotine
and
chemicals
Я
держусь
подальше
от
никотина
и
химии
Look,
I
hit
my
west
coast
1-2,
cause
lyrics
do
what
guns
do
Смотри,
мой
западный
стиль
— раз-два,
потому
что
рифмы
делают
то,
что
делают
пушки
Niggas
doing
what
they
want
to,
like
this
is
what
it's
come
to?
Чуваки
делают,
что
хотят,
как
будто
так
и
надо?
Come
and
witness
lives
you
see
me
saving
Приходи
и
увидишь,
как
я
спасаю
жизни
DDT,
you
break
your
neck
before
I
break
my
concentration
DDT,
ты
сломаешь
себе
шею,
прежде
чем
я
потеряю
концентрацию
Mention
the
best,
motherfuckers
better
come
correct
(right!)
Упомяни
лучших,
ублюдки,
лучше
говорите
правильно
(точно!)
Respected
on
the
West,
no
doubt
I'm
here
to
finesse
(right!)
Уважаемый
на
Западе,
без
сомнения,
я
здесь,
чтобы
добиться
успеха
(точно!)
Got
problems?
Hit
me
direct
or
get
hit
with
the
kill
switch
Есть
проблемы,
детка?
Обращайся
ко
мне
напрямую
или
получишь
выключатель
And
see,
Dizzy
go
0 to
100
real
quick
И
увидишь,
как
Диззи
разгоняется
от
0 до
100
очень
быстро
Look,
Z
to
the
third,
I
prefer
to
observe
Смотри,
Z
в
кубе,
я
предпочитаю
наблюдать
Been
on
the
sideline
for
a
minute,
now
I'm
'bout
to
emerge
Был
на
скамейке
запасных,
теперь
я
собираюсь
выйти
на
поле
Separated
myself
from
losers
tryna
take
what
I
earn
Отделил
себя
от
неудачников,
пытающихся
забрать
то,
что
я
заработал
Put
my
faith
in
this
music
knowing
nothing's
easy
deserved,
I
got
racks
baby
Вложил
свою
веру
в
эту
музыку,
зная,
что
ничего
легко
не
даётся,
у
меня
есть
бабки,
детка
You
haven't
noticed,
I've
been
working
on
these
tracks
lately
Ты
не
заметила,
я
работал
над
этими
треками
в
последнее
время
Stacking
this
ammo
just
in
case
these
niggas
act
crazy
Коплю
патроны
на
случай,
если
эти
ниггеры
взбесятся
I
got
my
eyes
wide
open,
putting
this
plan
in
motion,
plotting
how
when
I'm
smoking
Мои
глаза
широко
открыты,
я
привожу
этот
план
в
действие,
планирую,
как,
когда
я
курю
Forget
about
it,
your
vision's
clouded
and
the
truth
is
shrouded
Забудь
об
этом,
твоё
зрение
затуманено,
а
правда
скрыта
And
bullshit,
so,
all
that
gossip,
we
can
do
without
it
И
всё
это
чушь
собачья,
так
что
все
эти
сплетни
нам
не
нужны
I'm
SwizZzleFish,
who
wants
to
skinny
dip
and
take
a
swim?
Я
SwizZzleFish,
кто
хочет
раздеться
и
поплавать?
The
water's
warm,
I
promise,
darling,
take
that
off
and
jump
on
in,
yeah
Вода
тёплая,
обещаю,
дорогая,
снимай
это
и
прыгай,
да
I'm
spitting
the
illest
autobiography,
could
body
your
arteries
Читаю
самую
больную
автобиографию,
могу
забить
твои
артерии
Name
a
motherfucker
hard
as
me
Назови
ублюдка,
который
круче
меня
I
outta
be
mentioned
with
the
Greek
mythology
gods
Меня
должны
упоминать
вместе
с
богами
греческой
мифологии
I
beat
and
body
the
odds,
his
feet
is
by
the
garage
Я
побеждаю
и
уничтожаю
все
шансы,
его
ноги
у
гаража
His
head
inside
a
duffel
bag
that's
in
back
of
my
Dodge
Его
голова
в
сумке,
которая
лежит
в
багажнике
моего
Доджа
Mr.
Benton,
ho,
I
refuse
to
be
pigeonholed,
with
these
imbeciles
Мистер
Бентон,
сука,
я
отказываюсь
быть
загнанным
в
рамки
с
этими
имбецилами
A
space
case
that's
been
on,
bitch,
I
been
gone
Космический
случай,
который
продолжается,
сука,
я
был
далеко
I
finger
these
hoes
till
I
get
carpal
tunnel
syndrome
Я
лапаю
этих
шлюх,
пока
у
меня
не
разовьётся
туннельный
синдром
I
rap
like
I
don't
wanna
go
back
in
that
basement
Я
читаю
рэп
так,
будто
не
хочу
возвращаться
в
тот
подвал
Cook
up
murder
material,
get
blood
on
my
apron
Готовлю
смертельный
материал,
кровь
на
моём
фартуке
You
don't
want
no
problems,
what
the
brass
knuckle
done
Ты
не
хочешь
проблем,
что
сделал
кастет
I'm
a
bully,
I
don't
care
to
watch
these
fags
guzzle
cum
Я
хулиган,
мне
плевать
на
то,
как
эти
пидоры
глотают
сперму
Gat
with
the
bracket
that
the
strap
buckle
on
Пушка
с
креплением,
на
котором
закреплена
пряжка
ремня
Dr.
Lecter
in
this
bitch
with
that
black
muzzle
on
Доктор
Лектер
в
этом
дерьме
с
чёрным
намордником
Fuck
the
industry!
Chip
on
my
shoulder,
bitch,
remember
me?
К
чёрту
индустрию!
Заноза
в
моей
заднице,
сука,
помнишь
меня?
I'm
'bout
to
murder
all
my
enemies,
Hail
Mary!
Я
собираюсь
убить
всех
своих
врагов,
Богородица!
Sorry
if
I
come
off
conceited
Извини,
если
я
кажусь
самодовольным
I'm
dropping
killer
bars
till
you
niggas
all
deleted
Я
буду
выдавать
убийственные
строки,
пока
вас
всех,
ниггеры,
не
удалят
This
lil'
microphone,
I'm
known
to
eat
it
Этот
маленький
микрофон,
я
известен
тем,
что
съедаю
его
The
moment
that
I
succeeded
В
тот
момент,
когда
я
добился
успеха
It
was
hard
to
keep
the
bitches
off
my
penis
Было
трудно
удержать
сучек
подальше
от
моего
члена
Can
you
believe
it?
Можешь
в
это
поверить?
I
been
perceived
this,
a
motherfucking
omen
Я
был
воспринят
как
гребаное
предзнаменование
Rap
Trojan,
Hulk
Hogan,
patrollin'
Рэп-троянец,
Халк
Хоган,
патрулирую
I
ain't
here
to
take
no
shit
from
no
man
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
терпеть
чьё-то
дерьмо
Got
a
problem
with
you,
I'mma
say
it,
bitch,
you
know
it
У
меня
есть
проблема
с
тобой,
я
скажу
это,
сука,
ты
знаешь
это
I'm
Conan,
I
stroll
in
Я
Конан,
я
вхожу
Looking
like
a
monster
when
I
go
in
Выгляжу
как
монстр,
когда
вхожу
Standing
up
against
me,
you
got
no
chance
Выступая
против
меня,
у
тебя
нет
шансов
Tryna
play
the
game
without
a
token,
you
niggas
gotta
be
joking
Пытаешься
играть
в
игру
без
жетона,
вы,
ниггеры,
должно
быть,
шутите
This
is
the
reason
my
niggas
the
dopest,
we
on
it
Вот
почему
мои
ниггеры
самые
крутые,
мы
на
высоте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Reonte Wright, Justin Ritter, Marcus Hopson, Jarren Benton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.