Paroles et traduction Dizzy Wright feat. Hopsin & SwizZz - Independent Living
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
too
easy...
Это
слишком
просто...
I'm
doin′
good
I
don't
need
a
deal
(Don't
need
a
deal)
У
меня
все
хорошо,
мне
не
нужна
сделка
(не
нужна
сделка).
Independent
livin′,
how
do
people
feel?
(Well
how
do
people
feel?)
Независимая
жизнь,
как
чувствуют
себя
люди?
(ну,
как
чувствуют
себя
люди?)
I′mma
do
this
shit
without
a
major
ho
(ho
ho
ho)
Я
сделаю
это
дерьмо
без
майора
хо
(хо-хо-хо).
See
we
Funk
Volume
known
to
keep
it
real
Видите
ли,
мы
Фанкуем
громкость,
известную
тем,
что
она
реальна.
I'm
doin′
good
I
don't
need
a
deal
(Don′t
need
a
deal)
У
меня
все
хорошо,
мне
не
нужна
сделка
(не
нужна
сделка).
Independent
livin',
how
do
people
feel?
(Well
how
do
people
feel?)
Независимая
жизнь,
как
чувствуют
себя
люди?
(ну,
как
чувствуют
себя
люди?)
I′mma
do
this
shit
without
a
major
ho
(ho
ho
ho)
Я
сделаю
это
дерьмо
без
майора
хо
(хо-хо-хо).
See
we
Funk
Volume
known
to
keep
it
real
Видите
ли,
мы
Фанкуем
громкость,
известную
тем,
что
она
реальна.
My
nigga
we
gettin'
straight
to
it
and
makin'
the
way
(makin′
the
way)
Мой
ниггер,
мы
сразу
приступаем
к
делу
и
прокладываем
путь
(прокладываем
путь).
You
playin′
the
diz,
you
playin'
The
Veg
but
I′m
payin'
the
way
(I′m
payin'
the
way)
Ты
играешь
в
диз,
ты
играешь
в
веган,
но
я
плачу
за
это
(я
плачу
за
это).
I
painted
my
skin,
(skin)
liquor
all
up
in
my
face
(face)
Я
покрасил
свою
кожу,
(кожу)
ликер
выплеснулся
мне
на
лицо
(лицо).
I′m
sippin'
on
Gin,
(Gin)
finna
take
a
road
trip
to
the
A
Я
потягиваю
Джин,
(Джин)
финна
отправляется
в
поездку
в
А
I'm
smokin′
weed,
stayin′
outta
trouble
(trouble)
Я
курю
травку,
избегаю
неприятностей
(неприятностей).
How
do
your
bubbles
suttle
hoppin'
my
shit
and
be
knockin′
my
hustle?
Как
твои
пузыри
могут
прыгать
через
мое
дерьмо
и
сбивать
меня
с
толку?
My
nigga
my
Ace
Hood
know
I
hustle
Мой
ниггер
мой
Эйс
Худ
знает
что
я
суечусь
Hard
(So
what
we
tell
'em?)
All
my
ambition
come
from
my
struggles
Трудно
(так
что
же
мы
им
скажем?),
все
мои
амбиции
проистекают
из
моей
борьбы.
Little
nigga
what′s
your
name?
Маленький
ниггер,
как
тебя
зовут?
Fame
and
where
I
wanna
aim
Слава
и
куда
я
хочу
целиться
Where
I
wanna
be
with
the
OG's
and
the
great
first
nigga
puttin′
on
Veg
with
a
name
Где
я
хочу
быть
с
OG'S
и
великим
первым
ниггером,
поставляющим
овощи
с
именем.
That's
right
(Nigga
that's
right)
Вот
так
(ниггер,
вот
так).
Nigga
don′t
even
try
to
guess
who
the
fuck
I
am
Ниггер
даже
не
пытайся
угадать
кто
я
такой
черт
возьми
Fuck
your
label,
I
don′t
wanna
meet,
I
like
where
the
fuck
I
am!
К
черту
твой
лейбл,
я
не
хочу
встречаться,
мне
нравится,
где
я,
черт
возьми,
нахожусь!
For
really
my
niggie
they
sayin'
that
"Dizzy,
that
nigga
be
goin′
too
hard"
На
самом
деле
моему
ниггеру
говорят:
"Диззи,
этот
ниггер
слишком
усердствует".
But
it's
fuckin′
a
lie,
it's
fuck
your
life
nigga,
they
will
take
your
all
(take
your
all,
take
your
all)
Но
это
гребаная
ложь,
это
к
черту
твою
жизнь,
ниггер,
они
заберут
у
тебя
все
(заберут
все,
заберут
все).
Uh,
can′t
do
it
if
I'm
not
the
man
Э-э,
я
не
могу
этого
сделать,
если
я
не
тот
человек
Sign
me
up
and
then
lock
me
in
Запиши
меня,
а
потом
запри.
Locked
and
learned
but
nigga
I
got
the
fans
Заперт
и
выучен
но
ниггер
у
меня
есть
фанаты
So
what
I
tell
'em?
Так
что
я
им
скажу?
I′m
doin′
good
I
don't
need
a
deal
(Don′t
need
a
deal)
У
меня
все
хорошо,
мне
не
нужна
сделка
(не
нужна
сделка).
Independent
livin',
how
do
people
feel?
(Well
how
do
people
feel?)
Независимая
жизнь,
как
чувствуют
себя
люди?
(ну,
как
чувствуют
себя
люди?)
I′mma
do
this
shit
without
a
major
ho
(ho
ho
ho)
Я
сделаю
это
дерьмо
без
майора
хо
(хо-хо-хо).
See
we
Funk
Volume
known
to
keep
it
real
Видите
ли,
мы
Фанкуем
громкость,
известную
тем,
что
она
реальна.
I'm
doin′
good
I
don't
need
a
deal
(Don't
need
a
deal)
У
меня
все
хорошо,
мне
не
нужна
сделка
(не
нужна
сделка).
Independent
livin′,
how
do
people
feel?
(Well
how
do
people
feel?)
Независимая
жизнь,
как
чувствуют
себя
люди?
(ну,
как
чувствуют
себя
люди?)
I′mma
do
this
shit
without
a
major
ho
(ho
ho
ho)
Я
сделаю
это
дерьмо
без
майора
хо
(хо-хо-хо).
See
we
Funk
Volume
known
to
keep
it
real
Видите
ли,
мы
Фанкуем
громкость,
известную
тем,
что
она
реальна.
Well,
well...
Так,
так...
Yo,
I'm
living
fine
without
a
major
deal
Йоу,
я
прекрасно
живу
и
без
серьезных
дел.
We
built
a
fanbase,
that
is
fucking
real!
Мы
создали
фанбазу,
это,
блядь,
реально!
I′d
rather
die
before
I
compromise
Я
скорее
умру,
чем
пойду
на
компромисс.
So
don't
expect
me
to
give
up
my
rights
to
sign
a
dotted
line!
Так
что
не
ждите,
что
я
откажусь
от
своих
прав,
чтобы
подписать
пунктирную
линию!
(That′s
real!)
(Это
реально!)
Bitch,
better
back
up
don't
waste
any
of
my
time
Сука,
лучше
отойди,
не
трать
мое
время
впустую.
I′m
plannin'
on
bustin'
the
kind
of
menium
to
hang
a
corporate
nigga
to
the
ceiling
by
a
suit
and
tie
Я
планирую
разрушить
такой
мениум,
чтобы
подвесить
корпоративного
ниггера
к
потолку
за
костюм
и
галстук.
I
do
not
comply
and
do
not
conform
Я
не
подчиняюсь
и
не
подчиняюсь.
Proceed
if
you
want
to
but
you
have
been
warned
Продолжайте,
если
хотите,
но
вас
предупредили.
Set
up
a
meeting
or
schedule
a
date,
if
the
offer
is
bogus
you
will
get
ignorreeedddd
Назначьте
встречу
или
назначьте
дату,
если
предложение
фальшивое,
вы
получите
ignorreeedddd
Extension
like
a
cord
bitch
Удлинитель
как
шнур
сука
Blow
that
contract
up
and
toss
it
cause
you
can′t
afford
SwizZz
Разорви
этот
контракт
и
выбрось
его
потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
SwizZz
Suck
and
swallow
four
cocks
Соси
и
глотай
четыре
члена
Funk
Vol-ume
got
you
rattled
like
a
door
stop!
Funk
Vol-ume
заставил
тебя
дребезжать,
как
дверной
стопор!
I′ll
pick
it
back
up
for
a
minute
now
pause
and
take
a
flick
Я
возьму
его
обратно
на
минутку,
остановлюсь
и
щелкну.
My
eyes
are
black
and
my
towels'
orange
and
we
hotbox
in
this
damn
whip
Мои
глаза
черные,
а
полотенца
оранжевые,
и
мы
зажигаем
в
этой
чертовой
тачке.
I
got
juice
all
in
my
cup,
I′ve
got
work
all
in
my
mind
У
меня
в
чашке
сок,
у
меня
в
голове
работа.
Indie
livin',
we
out
here
killin′,
keep
your
fucking
hands
off
mine!
Инди-жизнь,
мы
здесь
убиваем,
убери
свои
гребаные
руки
от
моих!
I'm
doin′
good
I
don't
need
a
deal
(Don't
need
a
deal)
У
меня
все
хорошо,
мне
не
нужна
сделка
(не
нужна
сделка).
Independent
livin′,
how
do
people
feel?
(Well
how
do
people
feel?)
Независимая
жизнь,
как
чувствуют
себя
люди?
(ну,
как
чувствуют
себя
люди?)
I′mma
do
this
shit
without
a
major
ho
(ho
ho
ho)
Я
сделаю
это
дерьмо
без
майора
хо
(хо-хо-хо).
See
we
Funk
Volume
known
to
keep
it
real
Видите
ли,
мы
Фанкуем
громкость,
известную
тем,
что
она
реальна.
I'm
doin′
good
I
don't
need
a
deal
(Don′t
need
a
deal)
У
меня
все
хорошо,
мне
не
нужна
сделка
(не
нужна
сделка).
Independent
livin',
how
do
people
feel?
(Well
how
do
people
feel?)
Независимая
жизнь,
как
чувствуют
себя
люди?
(ну,
как
чувствуют
себя
люди?)
I′mma
do
this
shit
without
a
major
ho
(ho
ho
ho)
Я
сделаю
это
дерьмо
без
майора
хо
(хо-хо-хо).
See
we
Funk
Volume
known
to
keep
it
real
Видите
ли,
мы
Фанкуем
громкость,
известную
тем,
что
она
реальна.
First
of
all
I
don't
need
none
of
your
money,
I
don't
need
your
bitches
either
(bitches
either)
Во-первых,
мне
не
нужны
твои
деньги,
мне
тоже
не
нужны
твои
сучки
(тоже
сучки).
Cause
I
get
my
own
every
time
I
spit
this
ether
(ether)
Потому
что
я
получаю
свое
каждый
раз,
когда
плююсь
этим
эфиром
(эфиром).
And
I′m
leavin′
ya'll
clueless
И
я
оставляю
тебя
в
неведении.
Like
"Who
is
this
nigga
comin′
out
the
blue
with
a
new
hit?
Например:
"кто
этот
ниггер,
появившийся
из
ниоткуда
с
новым
хитом?
I
thought
he
was
stew
after
Ruthless
Я
думал,
что
он
был
рагу
после
безжалостного.
But
he
made
a
comeback,
how
does
he
do
this!?"
Но
он
вернулся,
как
он
это
делает?!"
Don't
nobody
know
but
me
Разве
никто
не
знает,
кроме
меня?
I′m
where
I'm
supposed
to
be
Я
там,
где
должен
быть.
My
flow′s
supreme
Мой
поток-высший.
I'm
livin'
life
most
folks
would
dream
Я
живу
жизнью,
о
которой
большинство
людей
только
мечтают.
And
I
go
so
hard
I
could
coach
your
team
И
я
так
стараюсь,
что
могу
тренировать
твою
команду.
Bitch!
(Bitch)
Сука!
(Сука)
Now
who
the
fuck
wanna
join?
(Join)
А
теперь
кто,
черт
возьми,
хочет
присоединиться?
Me,
SwizZz
and
Dizzy
make
sluts
wanna
"Oi"
(Yeah)
Я,
SwizZz
и
Dizzy
заставляют
шлюх
хотеть
"Ой"
(да).
Let
me
stop
playin′
I′mma
rush
to
the
point
major
labels
you
can
take
another
cut
to
the
groin
Дай
мне
перестать
играть,
я
сразу
перейду
к
делу,
крупные
лейблы,
ты
можешь
получить
еще
один
удар
в
пах.
So
where
were
you
last
year?
Or
the
year
before?
Так
где
же
ты
был
в
прошлом
или
позапрошлом
году?
Hmm,
now
you
wanna
sign
me?
Cause
everybody
wanna
hear
me
more?
Хм,
а
теперь
ты
хочешь
подписать
со
мной
контракт,
потому
что
все
хотят
услышать
меня
еще
раз?
Ya'll
didn′t
give
a
fuck
when
I
nearly
poor
Тебе
было
наплевать
когда
я
был
почти
беден
When
I
gave
you
my
demo
you
were
clearly
bored
Когда
я
дал
тебе
свою
демо-запись,
тебе
явно
было
скучно.
And
now
you
want
a
nigga
to
give
you
his
whole
life
and
soul,
well
okay
it's
right
here
my
Lord
А
теперь
ты
хочешь,
чтобы
ниггер
отдал
тебе
всю
свою
жизнь
и
душу,
Ну
ладно,
это
прямо
здесь,
мой
господин.
Please
take
it!
(Please
take
it)
Пожалуйста,
возьми
его!
(Пожалуйста,
возьми
его)
It′s
a
cold
ass
world,
that's
why
I
don′t
ever
wanna
sleep
naked
(Naked)
Это
мир
холодной
задницы,
вот
почему
я
никогда
не
хочу
спать
голой
(голой).
Funk
Volume
is
up
in
this
bitch,
damn
right
motherfucker,
we
made
it
Громкость
фанка
в
этой
суке
зашкаливает,
черт
возьми,
да,
ублюдок,
мы
сделали
это
Ha!
No,
thanks
to
you
Ха!
Нет,
спасибо
тебе.
Niggas
knew
I
never
step
up
in
the
game
to
lose
Ниггеры
знали
что
я
никогда
не
вступаю
в
игру
чтобы
проиграть
Take
a
look
at
my
resume
I
done
paid
my
dues
I
laugh
at
your
record
label
while
you
sang
the
blues
Взгляни
на
мое
резюме
я
заплатил
свои
долги
я
смеюсь
над
твоим
звукозаписывающим
лейблом
пока
ты
поешь
блюз
I'm
doin'
good
I
don′t
need
a
deal
(Don′t
need
a
deal)
У
меня
все
хорошо,
мне
не
нужна
сделка
(не
нужна
сделка).
Independent
livin',
how
do
people
feel?
(Well
how
do
people
feel?)
Независимая
жизнь,
как
чувствуют
себя
люди?
(ну,
как
чувствуют
себя
люди?)
I′mma
do
this
shit
without
a
major
ho
(ho
ho
ho)
Я
сделаю
это
дерьмо
без
майора
хо
(хо-хо-хо).
See
we
Funk
Volume
known
to
keep
it
real
Видите
ли,
мы
Фанкуем
громкость,
известную
тем,
что
она
реальна.
I'm
doin′
good
I
don't
need
a
deal
(Don′t
need
a
deal)
У
меня
все
хорошо,
мне
не
нужна
сделка
(не
нужна
сделка).
Independent
livin',
how
do
people
feel?
(Well
how
do
people
feel?)
Независимая
жизнь,
как
чувствуют
себя
люди?
(ну,
как
чувствуют
себя
люди?)
I'mma
do
this
shit
without
a
major
ho
(ho
ho
ho)
Я
сделаю
это
дерьмо
без
майора
хо
(хо-хо-хо).
See
we
Funk
Volume
known
to
keep
it
real
Видите
ли,
мы
Фанкуем
громкость,
известную
тем,
что
она
реальна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Ritter, La'reonte Wright, Marcus Hopson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.