Paroles et traduction Dizzy Wright - No Time Is Better (feat. Irv Da Phenom)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Time Is Better (feat. Irv Da Phenom)
Сейчас самое время (совместно с Irv Da Phenom)
Right
now,
Lets
start
forever
Прямо
сейчас,
давайте
начнем
нашу
вечность
Right
now,
lets
make
a
change
Прямо
сейчас,
давай
все
изменим
Right
now,
no
time
is
better
Прямо
сейчас,
нет
времени
лучше
Right
now
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Nothing
that
I
got
I
took
for
granted
(talk
to
em')
Ничего
из
того,
что
у
меня
есть,
я
не
принимал
как
должное
(говорю
тебе)
I
told
the
homies
i
ain't
coming
out
empty
handed
(not
at
all)
Я
сказал
своим
братанам,
что
не
вернусь
с
пустыми
руками
(совсем
нет)
They
ain't
believe
me
I
was
[?]
Они
мне
не
поверили,
я
был
[?]
Going
in
one
ear
and
out
the
other
В
одно
ухо
влетало,
в
другое
вылетало
You
should've
seen
what
I
was
planning
Ты
бы
видела,
что
я
задумал
Making
music
videos
with
the
cannon
Снимал
музыкальные
клипы
с
пушкой
Didn't
know
nothing,
did
everything
low
budget
Ничего
не
знал,
делал
все
с
маленьким
бюджетом
But
we
had
real
love
for
it
(love
for
it)
Но
у
нас
была
настоящая
любовь
к
этому
(любовь
к
этому)
And
that
was
where
it
started
Именно
так
все
и
началось
Man
life
is
crazy
and
I
hate
the
way
I
saw
it
Жизнь
сумасшедшая,
и
мне
не
нравится,
как
я
ее
видел
So
i
did
it,
little
nigglet
was
legally
blind
Поэтому
я
сделал
это,
маленький
паренек
был
практически
слеп
Build
up
my
confidence
Развил
свою
уверенность
Do
anything
I
set
on
my
mind
Делаю
все,
что
задумаю
Cause
I
was
taught
you
won't
get
nowhere
with
a
negative
mind
Потому
что
меня
учили,
что
с
негативным
настроем
никуда
не
денешься
They
show
love
and
I
respond
"man
the
pleasure
is
mine"
Они
проявляют
любовь,
а
я
отвечаю:
"Дорогая,
всё
удовольствие
мое"
On
one,
one
day
God's
response
gon'
come
Однажды,
однажды
Бог
ответит
You
really
wanna
be
able
to
look
back
Ты
действительно
хочешь
иметь
возможность
оглянуться
назад
And
thank
yourself
for
not
fucking
your
future
up
in
the
long
run
И
поблагодарить
себя
за
то,
что
не
испортила
свое
будущее
в
долгосрочной
перспективе
Its
more
than
keeping
it
real
when
its
facts
(what's
up)
Это
больше,
чем
просто
быть
честным,
когда
это
правда
(как
дела?)
Man
we
work
to
hard
to
quit
now
Дорогая,
мы
слишком
много
работали,
чтобы
сейчас
бросать
No
struggle,
no
strength
Без
борьбы
нет
силы
With
two
jobs
I'm
tryna
juggle
my
shifts
С
двумя
работами
я
пытаюсь
совмещать
свои
смены
Im
looking
around
(round)
Я
оглядываюсь
вокруг
(вокруг)
And
i
can
see
these
frustrated
looks,
being
mistreated
И
вижу
эти
разочарованные
взгляды,
как
с
людьми
плохо
обращаются
Feeling
like
they
got
the
chain
on
they
foot
Ощущение,
будто
у
них
цепь
на
ноге
Spreading
awareness
Распространяю
знания
Without
being
careless
it
gets
deep
Не
будучи
беззаботным,
все
становится
серьезно
But
some
of
us
just
got
that
shit
you
can't
teach
Но
у
некоторых
из
нас
есть
то,
чему
нельзя
научить
But
that
can't
be
cloned
(cloned)
И
это
невозможно
клонировать
(клонировать)
Would
you
have
acted
a
little
different
if
you
known
Поступила
бы
ты
немного
иначе,
если
бы
знала
She
was
already
being
abused
at
home
Что
ее
уже
истязали
дома
Screaming
"who
am
I"
Крича
"кто
я"
A
humble
king
until
I'm
crucified
Смиренный
король,
пока
меня
не
распнут
But
I'm
not
here
to
try
and
make
it
about
me
Но
я
здесь
не
для
того,
чтобы
говорить
о
себе
Do
or
die
now
watching
another
friend
commit
suicide
Пан
или
пропал,
наблюдая,
как
еще
одна
подруга
кончает
жизнь
самоубийством
Cause
even
at
her
bravest
she
was
feeling
afraid
to
leave
Потому
что
даже
в
самые
смелые
моменты
она
боялась
уйти
I
mean
long
walks
and
good
talks
and
therapy
Я
имею
в
виду,
долгие
прогулки,
хорошие
разговоры
и
терапия
May
not
never
be
enough
but
shit
its
a
start
to
a
better
me
Возможно,
никогда
не
будет
достаточно,
но,
черт
возьми,
это
начало
пути
к
лучшему
"я"
And
I'm
not
tryna
tell
you
how
to
live
your
life
И
я
не
пытаюсь
сказать
тебе,
как
жить
твоей
жизнью
But
when
I
needed
to
hear
God's
voice
this
is
what
he
said
to
me
Но
когда
мне
нужно
было
услышать
голос
Бога,
вот
что
он
мне
сказал
Right
now
right
now
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Said
it
ain't
no
time
like
right
now
Сказал,
что
нет
времени
лучше,
чем
прямо
сейчас
Right
now
right
now
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Right
now
is
all
we
got
Прямо
сейчас
— это
все,
что
у
нас
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wright La'reonte, Irving Mitchell, Gresh Lee Theodore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.