Dizzy Wright feat. Skate Maloley - Why You Do Me Like That (feat. Skate Maloley) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dizzy Wright feat. Skate Maloley - Why You Do Me Like That (feat. Skate Maloley)




Why You Do Me Like That (feat. Skate Maloley)
Почему ты так со мной поступаешь (feat. Skate Maloley)
Everybody know that I'm a beast
Все знают, что я зверь
Live your life it's a lot to see
Живи своей жизнью, есть на что посмотреть
Never steppin' on the logo G I got it tatted on my marijuana leaf
Никогда не наступаю на логотип G, он вытатуирован на моем листе марихуаны
Dizzyhippy bout to make it happen
Dizzyhippy собирается сделать это
Legend money is what I'm chasin' after
Я гонюсь за деньгами легенды
Fuck these niggas man these niggas backwards
К черту этих ниггеров, чувак, эти ниггеры отсталые
I'm loyal to the Sawyer boy we 'atcha
Я верен парню Сойеру, мы с тобой
We don't fuck with suckers we unattach 'em I swear to God I had to look at the data
Мы не связываемся с лохами, мы отвязываем их, клянусь Богом, мне пришлось посмотреть на данные
Seen so many niggas trade on a boy cause everybody wanna climb up the ladder
Видел, как многие ниггеры предают парня, потому что все хотят подняться по лестнице
Envy is real it don't matter
Зависть реальна, это не имеет значения
And the whole world can't be trusted
И всему миру нельзя доверять
Since FV gone I'm adjusted
С тех пор, как FV ушел, я приспособился
Now get the witness all of y'alls that I'm rushin' I mean
Теперь найдите свидетеля, все вы, кого я тороплю, я имею в виду
How many of you finna act like you love me and then turn your back? (then turn your back)
Сколько из вас будут притворяться, что любят меня, а потом повернутся ко мне спиной? (потом повернутся ко мне спиной?)
How many of you finna act like you hate me then learn my raps? (then learn my raps)
Сколько из вас будут притворяться, что ненавидят меня, а потом выучат мои рэпы? (потом выучат мои рэпы?)
How many of you really down with me?
Сколько из вас действительно со мной?
How many of you down?
Сколько из вас настоящие?
It ain't all love they gon pick you all the way up to tear you down goddamn
Это не вся любовь, они поднимут тебя до самого верха, чтобы разрушить тебя, черт возьми
Why you gotta do me like that?
Зачем ты так со мной поступаешь?
Lil homie why do me like that? (why you do me like that?)
Братан, зачем ты так со мной поступаешь? (зачем ты так со мной поступаешь?)
Why you gotta do me like that?
Зачем ты так со мной поступаешь?
Lil mama why you do me like that? (why you do me like that?)
Малышка, зачем ты так со мной поступаешь? (зачем ты так со мной поступаешь?)
It used to be love on wax lil homie
Раньше была любовь на пластинках, братан
Why you do me like that? (why you do me like that?)
Зачем ты так со мной поступаешь? (зачем ты так со мной поступаешь?)
It used to be love on wax (on wax)
Раньше была любовь на пластинках (на пластинках)
It used to be love on wax (on wax)
Раньше была любовь на пластинках (на пластинках)
It used to be used to be used to be
Раньше было, раньше было, раньше было
All these fake niggas confusing me
Все эти фальшивые ниггеры сбивают меня с толку
I know some of y'all went to school with me
Я знаю, что некоторые из вас учились со мной в школе
I know my life look like a movie screen
Я знаю, моя жизнь похожа на киноэкран
I'm still movin' but you not movin' me
Я все еще двигаюсь, но ты меня не трогаешь
You suckas trying too hard but man truthfully if you can't be yourself that shit ain't cool to me
Вы, лохи, слишком стараетесь, но, честно говоря, если вы не можете быть собой, это мне не нравится
This industry is just a zoo to me
Эта индустрия для меня просто зоопарк
It ain't new to me to hit em with a fresh look
Для меня не новость поразить их свежим взглядом
Then I hit my dance like Westbrook
Потом я танцую, как Уэстбрук
Then I hit these niggas with a left hook
Потом я бью этих ниггеров левым хуком
Until I'm money Mayweather with the checkbook
Пока я не стану денежным Мейвезером с чековой книжкой
Woah me and skates on skates for the payday
Ух ты, мы с коньками на коньках ради зарплаты
I'm getting head at the Mandalay Bay
Мне делают минет в Мандалай Бэй
Man motherfucka date rape
Чувак, мать твою, изнасилование на свидании
Getting paid for the day party if date [??]
Получаю деньги за дневную вечеринку, если свидание [??]
What I'm doing wrong?
Что я делаю не так?
How many of you finna act like you love me and then turn your back? (then turn your back)
Сколько из вас будут притворяться, что любят меня, а потом повернутся ко мне спиной? (потом повернутся ко мне спиной?)
How many of you finna act like you hate me then learn my raps? (then learn my raps)
Сколько из вас будут притворяться, что ненавидят меня, а потом выучат мои рэпы? (потом выучат мои рэпы?)
How many of you really down with me?
Сколько из вас действительно со мной?
How many of you down?
Сколько из вас настоящие?
It ain't all love they gon pick you all the way up to tear you down goddamn
Это не вся любовь, они поднимут тебя до самого верха, чтобы разрушить тебя, черт возьми
Why you gotta do me like that?
Зачем ты так со мной поступаешь?
Lil homie why do me like that? (why you do me like that?)
Братан, зачем ты так со мной поступаешь? (зачем ты так со мной поступаешь?)
Why you gotta do me like that?
Зачем ты так со мной поступаешь?
Lil mama why you do me like that? (why you do me like that?)
Малышка, зачем ты так со мной поступаешь? (зачем ты так со мной поступаешь?)
It used to be love on wax lil homie
Раньше была любовь на пластинках, братан
Why you do me like that? (why you do me like that?)
Зачем ты так со мной поступаешь? (зачем ты так со мной поступаешь?)
It used to be love on wax (on wax)
Раньше была любовь на пластинках (на пластинках)
It used to be love on wax (on wax)
Раньше была любовь на пластинках (на пластинках)
How you gonna do me like that?
Как ты мог так поступить со мной?
Lil homie how you do me like that?
Братан, как ты мог так поступить со мной?
Who be like that?
Кто так поступает?
Getting woody like that
Встает колом вот так
Saying sue me might [??]
Говорит, подай на меня в суд, может быть [??]
You ain't knew me like that
Ты не знал меня таким
Knew me like that
Знал меня таким
When I used to put your pack
Когда я раньше закладывал твою пачку
Just to get up in the lab
Просто чтобы подняться в лаборатории
You ain't knew me like that
Ты не знал меня таким
Hustlin attack
Атака афериста
Put my city on the map
Поместил мой город на карту
Keep a hunnid thats a fact
Держу сотню, это факт
Never do me like that
Никогда так со мной не поступай
Roll up the Dizzy OG got me lit
Скручивай Dizzy OG, меня прёт
You know we smoking that shit by the zip
Ты знаешь, мы курим это дерьмо упаковками
Vegas to Omaha thats where we live
От Вегаса до Омахи, вот где мы живем
Got my Supreme boxers matching my fit
Мои боксеры Supreme подходят к моему костюму
If you get money you know what it is
Если у тебя есть деньги, ты знаешь, что к чему
Me and my homies get straight to the biz
Мы с моими корешами сразу переходим к делу
Before I pull up my name on the list
Прежде чем я подъеду, мое имя в списке
Open the door and they smelling the piff shit
Открываю дверь, и они чувствуют запах травки
I'm a different kind of person working certain I'm a be a better type
Я другой человек, работающий над определенными вещами, я буду лучшим типом
Who would ever thought the hip hop industry would wanna here another Pac
Кто бы мог подумать, что хип-хоп индустрия захочет услышать еще одного Пака
How many of you finna act like you love me and then turn your back? (then turn your back)
Сколько из вас будут притворяться, что любят меня, а потом повернутся ко мне спиной? (потом повернутся ко мне спиной?)
How many of you finna act like you hate me then learn my raps? (then learn my raps)
Сколько из вас будут притворяться, что ненавидят меня, а потом выучат мои рэпы? (потом выучат мои рэпы?)
How many of you really down with me?
Сколько из вас действительно со мной?
How many of you down?
Сколько из вас настоящие?
It ain't all love they gon pick you all the way up to tear you down goddamn
Это не вся любовь, они поднимут тебя до самого верха, чтобы разрушить тебя, черт возьми
Why you gotta do me like that?
Зачем ты так со мной поступаешь?
Lil homie why do me like that? (why you do me like that?)
Братан, зачем ты так со мной поступаешь? (зачем ты так со мной поступаешь?)
Why you gotta do me like that?
Зачем ты так со мной поступаешь?
Lil mama why you do me like that? (why you do me like that?)
Малышка, зачем ты так со мной поступаешь? (зачем ты так со мной поступаешь?)
It used to be love on wax lil homie
Раньше была любовь на пластинках, братан
Why you do me like that? (why you do me like that?)
Зачем ты так со мной поступаешь? (зачем ты так со мной поступаешь?)
It used to be love on wax (on wax)
Раньше была любовь на пластинках (на пластинках)
It used to be love on wax (on wax)
Раньше была любовь на пластинках (на пластинках)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.