Paroles et traduction Dizzy Wright - Daddy Daughter Relationship
Daddy Daughter Relationship
Отношения отца и дочери
This
is
where
the
magic
goes
down
Вот
тут-то
и
творится
волшебство
And
this
here
booth.
You
know
what
the
booth
is?
И
вот
здесь,
в
будке.
Ты
знаешь,
что
такое
будка?
The
booth
is
where
we
record
our
vocals.
You
know
how
you
hear
daddy's
songs?
Будка
- это
место,
где
мы
записываем
вокал.
Ты
же
слышишь
папины
песни?
You
create
your
own
globe
Ты
создаешь
свой
собственный
мир
But
we
can't
force
the
grow
Но
мы
не
можем
форсировать
рост
Don't
care
about
what
they
think
baby
you
got
this
under
control
Неважно,
что
они
думают,
малышка,
у
тебя
все
под
контролем
You
take
on
life
and
I
watch,
growing
up
and
I
accept
that
Ты
идешь
по
жизни,
а
я
наблюдаю,
ты
растешь,
и
я
принимаю
это
This
kind
of
love
don't
stop,
we
need
each
other
but
how
can
I
stress
that?
Такая
любовь
не
кончается,
мы
нужны
друг
другу,
но
как
мне
это
подчеркнуть?
There's
some
things
in
life,
that
won't
be
right
and
won't
add
up
В
жизни
бывают
вещи,
которые
идут
не
так,
как
надо,
и
не
сходятся
But
don't
try
to
be
what
they
like,
we
all
have
bad
days
and
bad
luck
Но
не
пытайся
быть
такой,
как
им
нравится,
у
всех
бывают
плохие
дни
и
невезение
But
don't
forget
you
can
call
on
your
old
man,
don't
forget
you
can
call
on
your
old
man
Но
не
забывай,
что
ты
всегда
можешь
позвонить
своему
старику,
не
забывай,
что
ты
всегда
можешь
позвонить
своему
старику
I'm
here
whenever
you
need
me,
through
hard
times
everythings
gonna
be
all
fine
Я
здесь,
когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
в
трудные
времена
все
будет
хорошо
Cause
you
got
me
and
I
got
you,
you
always
got
my
love
Потому
что
ты
у
меня
есть,
а
я
у
тебя,
моя
любовь
всегда
с
тобой
But
loving
yourself
against
the
universe
is
what
I
wanna
give
to
you
Но
я
хочу
дать
тебе
умение
любить
себя
вопреки
всему
миру
Everything
I
did
for
me
I
built
for
you
(I
built
for
you)
Все,
что
я
делал
для
себя,
я
строил
для
тебя
(я
строил
для
тебя)
If
this
world
ever
breaks
you
down
Если
этот
мир
когда-нибудь
сломает
тебя
Baby
girl
stay
strong,
remember
that
I
got
yo
back
(yo
back)
Девочка
моя,
будь
сильной,
помни,
что
я
поддержу
тебя
(поддержу
тебя)
No
you
don't
gotta
fight
the
world
on
your
own
(your
own)
Нет,
тебе
не
нужно
бороться
с
миром
в
одиночку
(в
одиночку)
Man
there's
nothing
like
a
daddy
daughter
relationship
Нет
ничего
прекраснее
отношений
отца
и
дочери
I
love
you
endlessly,
you
got
a
friend
in
me
Я
люблю
тебя
бесконечно,
я
твой
друг
Man
there's
nothing
like
a
daddy
daughter
relationship
Нет
ничего
прекраснее
отношений
отца
и
дочери
Don't
be
afraid
to
talk
to
me,
you
can
always
call
on
me
Не
бойся
говорить
со
мной,
ты
всегда
можешь
мне
позвонить
There's
nothing
like
a
daddy
daughter
relationship
Нет
ничего
прекраснее
отношений
отца
и
дочери
I
love
you
endlessly,
you
got
a
friend
in
me
Я
люблю
тебя
бесконечно,
я
твой
друг
No
there's
nothing
like
a
daddy
daughter
relationship
Нет
ничего
прекраснее
отношений
отца
и
дочери
Don't
be
afraid
to
talk
to
me,
you
can
always
call
on
me
Не
бойся
говорить
со
мной,
ты
всегда
можешь
мне
позвонить
So
what
happened
right
there?
Let's
get
to
know
Xhaiden.
So
how
old
are
you?
Итак,
что
тут
произошло?
Давайте
познакомимся
с
Хэйден.
Сколько
тебе
лет?
I
am
3 and
stuff
Мне
3 годика
и
все
такое
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Xhaiden
Wright
Хэйден
Райт
You
wanna
say
something
to
Ziggy?
Хочешь
что-нибудь
сказать
Зигги?
Ziggy!
You're
gonna
be
my
best,
best,
BEST
FRIEND
Зигги!
Ты
будешь
моим
самым
лучшим,
лучшим,
САМЫМ
ЛУЧШИМ
ДРУГОМ
Best
friend?
Лучшим
другом?
Y'know
one
day
he's
gonna
grow
up
and
he's
gonna
hear
this
and
this
is
all
the
stuff
that
you
were
saying
before
he
was
here
its
gonna
be
kinda
weird
for
him
man,
its
kinda
cool
Знаешь,
однажды
он
вырастет
и
услышит
это,
и
все,
что
ты
говорила
до
того,
как
он
появился,
будет
для
него
немного
странным,
чувак,
это
круто
Yeah,
its
gonna
be
really
cool
dad.
Its
always
gonna
be
you
and
me
Ziggy
Да,
это
будет
очень
круто,
папа.
Мы
с
Зигги
всегда
будем
вместе
If
this
world
ever
breaks
you
down
Если
этот
мир
когда-нибудь
сломает
тебя
Baby
girl
stay
strong,
remember
that
I
got
yo
back
(yo
back)
Девочка
моя,
будь
сильной,
помни,
что
я
поддержу
тебя
(поддержу
тебя)
No
you
don't
gotta
fight
the
world
on
your
own
(your
own)
Нет,
тебе
не
нужно
бороться
с
миром
в
одиночку
(в
одиночку)
Man
there's
nothing
like
a
daddy
daughter
relationship
Нет
ничего
прекраснее
отношений
отца
и
дочери
I
love
you
endlessly,
you
got
a
friend
in
me
Я
люблю
тебя
бесконечно,
я
твой
друг
Man
there's
nothing
like
a
daddy
daughter
relationship
Нет
ничего
прекраснее
отношений
отца
и
дочери
Don't
be
afraid
to
talk
to
me,
you
can
always
call
on
me
Не
бойся
говорить
со
мной,
ты
всегда
можешь
мне
позвонить
There's
nothing
like
a
daddy
daughter
relationship
Нет
ничего
прекраснее
отношений
отца
и
дочери
I
love
you
endlessly,
you
got
a
friend
in
me
Я
люблю
тебя
бесконечно,
я
твой
друг
No
there's
nothing
like
a
daddy
daughter
relationship
Нет
ничего
прекраснее
отношений
отца
и
дочери
Don't
be
afraid
to
talk
to
me,
you
can
always
call
on
me
Не
бойся
говорить
со
мной,
ты
всегда
можешь
мне
позвонить
Yeah,
I'm
gonna
teach
him
how
to
walk,
I'm
gonna
teach
him
how
to
talk,
I'm
gonna
teach
him
how
to
dance.
You
should
teach
him
how
to
dance
too,
you
got
all
the
moves
Да,
я
научу
его
ходить,
я
научу
его
говорить,
я
научу
его
танцевать.
Ты
тоже
должна
научить
его
танцевать,
у
тебя
все
движения
есть
Yeah,
I
ca-and
and
I'll
teach
him
with
this
(something
falls)
Да,
я
м-могу,
и
я
научу
его
вот
так
(что-то
падает)
Oh
wha-
oh,
oh
lord
Ой,
что
т-
ой,
о
боже
I
think,
I
th-
th-
Я
думаю,
я
д-
д-
Oh
that's
nice,
that's
nice
boo
О,
это
мило,
это
мило,
детка
Like,
like
when
its
in
the
sl-
and
jump
and.
and
Типа,
типа,
когда
это
в
м-
и
прыгать,
и.
и
Don't
teach
him
how
to
break
nothing
now
Только
не
учи
его
ничего
ломать
Okay
well
I
love
you
Хорошо,
ну,
я
люблю
тебя
Love
you
too
Я
тебя
тоже
люблю
Thank
you
for
coming
to
the
studio
Спасибо,
что
пришла
в
студию
You're
welcome
Пожалуйста
You're
an
awesome
little
kid
Ты
замечательный
ребенок
Alright
lets
get
up
outta
here
Ладно,
давай
уйдем
отсюда
Yeah,
that's
the
last
thing
I
had
t-to
say
Да,
это
последнее,
что
я
хотела
ск-сказать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La'reonte Wright, Alexander Lustig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.