Dizzy Wright - Good Vibes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dizzy Wright - Good Vibes




Good Vibes
Хорошие вибрации
Hip Hop music, I'm a part of it James Brown probably would've thought of this
Хип-хоп музыка, я часть её, Джеймс Браун, вероятно, подумал бы об этом
If it don't make you feel good why you applauding it
Если это не заставляет тебя чувствовать себя хорошо, зачем ты аплодируешь этому?
From Vegas tryna get to the point where I'm Marley Marl-ing it
Из Вегаса, пытаюсь добраться до точки, где я буду, как Марли Марл
Take me back to the days in the past
Верни меня в былые дни
My older brother's getting in trouble, I was saving his ass
Мой старший брат попадает в неприятности, я спасал его задницу
Headed to gym class
Иду на урок физкультуры
Baby almost made me late
Детка, чуть не опоздал из-за тебя
I'm tryna squeeze in them thighs
Я пытаюсь сжать эти бедра
She tried make me wait
Ты пыталась заставить меня ждать
Can't front like the early 2000's wasn't the days
Не могу притворяться, что начало 2000-х не было лучшими днями
When Allen Iverson made everybody wanna wear braids
Когда Аллен Айверсон заставлял всех хотеть носить косички
Young and reckless
Молодой и безрассудный
And I'm stuck in my ways
И я застрял в своих привычках
I'm 24 and all I wanna do is smoke and get laid
Мне 24, и все, что я хочу делать, это курить и заниматься с тобой любовью
I'm talking no fucks given
Я говорю, мне плевать
You notice the ones who talk and gossip the most, you have no trust in 'em
Ты замечаешь тех, кто больше всего болтает и сплетничает, ты им не доверяешь
1990 J's with the skinny's tucked in 'em
Джинсы 1990-го с заправленными штанинами
Retro soul with the henny cup with him
Ретро-соул с бокалом хеннесси
Oh, yeah that's me with the two-step
О, да, это я с моим two-step
In the party, in my own world, not givin a fuck who left
На вечеринке, в своем собственном мире, мне плевать, кто ушел
Dancing the night away
Танцую всю ночь напролет
With a soul with a smile that gon' make a brighter day (oh yeah!)
С душой и улыбкой, которая сделает день ярче да!)
Now I'm feeding off the positive vibes
Теперь я питаюсь позитивными вибрациями
I'm not gonna lie
Я не буду врать
When everybody think they know me, they gon' have to assume
Когда все думают, что знают меня, им придется предполагать
(So what we doing)
(Так что мы делаем?)
Twisting doobies in the back of the room
Крутим косяки в задней части комнаты
And where I'm at for what I'm actually doing
И где я нахожусь, и что я на самом деле делаю
So let me ask y'all
Так позвольте мне спросить вас
I don't know how y'all feel about me
Я не знаю, что вы думаете обо мне
But can you feel the good vibes (hell yeah) Can you feel the good vibes
Но можете ли вы почувствовать хорошие вибрации (черт возьми, да) Можете ли вы почувствовать хорошие вибрации
(Hell yeah) Can you feel the good vibes
(Черт возьми, да) Можете ли вы почувствовать хорошие вибрации
(Hell yeah) Can you feel the good vibes
(Черт возьми, да) Можете ли вы почувствовать хорошие вибрации
(Hell yea)
(Черт возьми, да)
X2
X2
Yo in 10 years your raps not gon' matter
Йо, через 10 лет твой рэп не будет иметь значения
Unless I'm left field or Dizzy Wright right after
Если только я не буду левым полем или Dizzy Wright сразу после
Living a life that you niggas obsessed with
Живу жизнью, которой вы, ниггеры, одержимы
Telling my story, this is just another chapter
Рассказываю свою историю, это всего лишь еще одна глава
What you make of a young man working faithfully
Что вы думаете о молодом человеке, работающем добросовестно?
Real is something that these niggas can't take from me
Настоящее - это то, что эти ниггеры не могут у меня отнять
Call it what you want, but I know what it is
Называйте это как хотите, но я знаю, что это такое
But you better watch what you say to me
Но тебе лучше следить за тем, что ты мне говоришь
Play no games 'specially if you not family
Не играй в игры, особенно если ты не моя семья
I wanna live in a country that's pot friendly
Я хочу жить в стране, где разрешена травка
One love and positive vibrations
Одна любовь и позитивные вибрации
Blessed with a mind that take me to wild places
Блажен разумом, который уносит меня в дикие места
Give that to y'all
Даю это вам
Let y'all run with it
Пусть вы с этим разберетесь
Come get it, if you're down feed off that
Приходите и возьмите, если вы готовы питаться этим
Not involved with a lot of things that take me off track
Не вовлечен во многие вещи, которые сбивают меня с пути
But if you love it then I need your back
Но если тебе это нравится, то мне нужна твоя поддержка
Talk to 'em
Поговори с ними





Writer(s): Wright La'reonte, Mccray Thomas Jamal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.