Dizzy Wright - Local Weed Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dizzy Wright - Local Weed Man




Local Weed Man
Местный Травяной Дилер
Everything ain't what it seem to be
Все не так, как кажется,
But when I'm on the scenery, I gotta keep the greenery
Но когда я появляюсь на сцене, мне нужна моя зелень.
I'm high as hell so I might as well
Я ужасно накурен, так что почему бы и нет,
Sale this little eight cause' I'm searchin' for some clientele
Продать эти восемь грамм, ведь я ищу клиентуру.
But I been scopin' this bitch
Но я уже присмотрел красотку,
She like to high, so we end up smokin' this shit
Она любит дунуть, так что мы в итоге курим это дерьмо.
Know I'mma hit some shit
Знаю, я затащу кого-нибудь,
We got it crackin in the house, Bust a nut
У нас все в порядке, кончаю,
Now I'm flippin' cup, Pack each other loud
Теперь я играю в кости, накуриваем друг друга,
Probably movin' in your direction
Возможно, двигаюсь в твоем направлении, детка.
I ain't a show off this handgun for protection
Я не буду хвастаться, этот пистолет для защиты.
Lessons I learned, Be clear don't be guessing
Уроки, которые я усвоил: будь четким, не гадай.
Get guide and have to deal with the L in your section
Получишь наводку и придется разбираться с неудачей в своем районе.
We grow weed over here, nigga
Мы выращиваем траву здесь, ниггер,
Educated tattoo sleeves over here, nigga
Образованные татуированные рукава здесь, ниггер,
Lookin for it cause I travel a lot
Ищу ее, потому что много путешествую.
Pick it up at "Jack In The Box"
Заберу в "Jack In The Box".
Nigga is you matchin' or not?
Ниггер, ты согласен или нет?
I'm lookin for the local weed man
Я ищу местного травяного дилера.
Can somebody please tell me where he stay
Может кто-нибудь, пожалуйста, сказать мне, где он обитает?
I ain't smoked all fuckin' day
Я не курил весь чертов день.
I got 50 on a muhfuckin eight
У меня есть 50 баксов на эти восемь грамм,
And I be straight
И я буду в порядке.
I ain't tryna cause no drama
Я не пытаюсь создать драму,
Im just happy that a nigga got paid
Я просто рад, что ниггер получил деньги.
You ain't gotta say names
Тебе не нужно называть имен,
Coulda brought my own, couldn't get it on the plane
Мог бы привезти свою, но не смог пронести в самолет.
All a nigga sayin, is where the local weed man?
Все, что ниггер говорит, это где местный травяной дилер?
Im just lookin for the good
Я просто ищу хорошую,
No stress, see the purple or the kush,
Без стресса, увидеть пурпурную или куш,
Bitch boys always lying bout' they weed,
Стервы всегда врут о своей траве,
Pussy dry man that shit ain't even carrot
Киска сухая, чувак, это дерьмо даже не морковка.
Pass it baby, get out your clothes
Передай, детка, раздевайся,
Lets get high, girl I live in the smoke
Давай накуримся, девочка, я живу в дыму.
I ain't fuckin' around, Turn it around,
Я не шучу, разворачивайся,
Get to touchin' the ground, and I'mma score,
Прикасайся к земле, и я забью,
Had the weed and I'mma handle the curves
Была трава, и я справлюсь с поворотами.
I need the herb before puttin' in work
Мне нужна трава, прежде чем начать работать.
Got little momma buying me grams
Малышка покупает мне граммы,
Telling myself its all part of the plan
Говорю себе, что это все часть плана.
Hit a joint, then I hit a chick
Выкурил косяк, потом затащил цыпочку,
Hit the stage and she hit a lick
Вышел на сцену, а она провернула дельце.
Kush talks in the middle of the night
Куш говорит посреди ночи,
Need a local weed man on site.
Нужен местный травяной дилер на месте.
I'm lookin for the local weed man
Я ищу местного травяного дилера.
Can somebody please tell me where he stay
Может кто-нибудь, пожалуйста, сказать мне, где он обитает?
I ain't smoked all fuckin' day
Я не курил весь чертов день.
I got 50 on a muhfuckin eight
У меня есть 50 баксов на эти восемь грамм,
I ain't tryna cause no drama
Я не пытаюсь создать драму,
Im just happy that a nigga got paid
Я просто рад, что ниггер получил деньги.
You ain't gotta say names
Тебе не нужно называть имен,
Coulda brought my own, couldn't get it on the plane
Мог бы привезти свою, но не смог пронести в самолет.
All a nigga sayin, is where the local weed man?
Все, что ниггер говорит, это где местный травяной дилер?





Writer(s): La'reonte Wright, Wayne Ito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.