Paroles et traduction Dizzy Wright - Taking My Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking My Time
Не тороплюсь
Late
night
to
the
early
morning
С
поздней
ночи
до
раннего
утра
Waking
up
tired
but
I'm
surely
on
it
Просыпаюсь
усталым,
но
точно
в
деле
Last
night
was
a
hell
of
a
night
Прошлая
ночь
была
чертовски
хороша
A
hell
of
a
sight
Чертовски
красивое
зрелище
I
better
be
satisfied
with
the
moments
Лучше
бы
мне
насладиться
этими
моментами
Better
start
thinking
bout
my
future
Лучше
начать
думать
о
своем
будущем
Daughter
get
in
bed
but
I
can't
be
that
nigga
Дочь
ложись
спать,
но
я
не
могу
быть
таким
парнем
Can
I
turn
my
dreams
into
reality
Могу
ли
я
воплотить
свои
мечты
в
реальность
And
beat
the
odds
of
just
being
another
rap
nigga
И
победить
судьбу,
будучи
просто
очередным
рэпером
Black
young
man
father
to
a
young
queen
Чернокожий
молодой
человек,
отец
юной
королевы
Bless
the
birth
of
peacing
me
Благословлен
рождением,
которое
принесло
мне
мир
So
when
I
leave
the
streets
Так
что,
когда
я
покину
эти
улицы
I
hope
you
see
me
in
the
eyes
of
my
angels
Надеюсь,
ты
увидишь
меня
глазами
моих
ангелов
Dear
Lord,
then
I
thank
you
Господи,
благодарю
тебя
You
do
so
much
but
shit
Ты
делаешь
так
много,
но,
черт
возьми
Look
at
me
smile,
wow
Смотри,
как
я
улыбаюсь,
вау
Chill
my
nigga
It's
for
the
people
that
was
putting
me
down
Успокойся,
братан,
это
для
тех,
кто
меня
унижал
I'm
as
good
as
they
come
and
I
know
that
Я
так
же
хорош,
как
и
они,
и
я
это
знаю
I've
struggled
enough
and
then
I
go
back
Я
достаточно
боролся,
а
потом
возвращаюсь
The
moment
is
ours
and
we
bout
to
expose
it
Этот
момент
наш,
и
мы
собираемся
показать
его
I've
been
reading
a
lot
but
ain't
showed
it
Я
много
читал,
но
не
показывал
этого
Expanding
my
mind,
just
taking
my
time
Расширяю
свой
разум,
просто
не
тороплюсь
Reading
the
signs
and
in
between
lines
Читаю
знаки
и
между
строк
My
kind
kinda?
come
by
Мои
люди
вроде
как
появляются
Man
I'm
on
the
right
road,
but
my
vision
getting
so
blurry
Чувак,
я
на
правильном
пути,
но
мое
зрение
становится
таким
мутным
I'm
speeding
on
these
highways
cause
my
best
just
don't
seem
worth
it
Я
гоню
по
этим
трассам,
потому
что
мои
лучшие
старания
кажутся
бесполезными
She
be
slay
them
when
she
working
Она
просто
сражает
их,
когда
работает
From
all
of
that
standing
От
всего
этого
стояния
Abandoned,
still
standing
Брошенная,
но
все
еще
стоящая
Overcoming
the
shit
that
she
was
handed,
damn
Преодолевая
все
дерьмо,
которое
ей
досталось,
черт
возьми
Still
damaged
and
she
recognize
it
Все
еще
травмированная,
и
она
это
осознает
She
the
one
in
the
class
that's
extra
quiet
Она
та,
кто
в
классе
сидит
очень
тихо
The
one
you
can't
read
Та,
которую
ты
не
можешь
прочитать
Who
live
and
believe
in
these
new
ways
that
she
been
exercising
Которая
живет
и
верит
в
эти
новые
способы,
которые
она
практикует
You
should
try
it,
maybe
we
all
should
Тебе
стоит
попробовать,
может
быть,
нам
всем
стоит
It's
all
bad
even
when
it
be
all
good
Все
плохо,
даже
когда
все
хорошо
All
you
when
it
fall
through
Все
твое,
когда
все
рушится
And
you'll
finally
understand
what
I
mean
И
ты
наконец
поймешь,
что
я
имею
в
виду
(What
I
mean,
What
I
mean,
What
I
mean)
(Что
я
имею
в
виду,
Что
я
имею
в
виду,
Что
я
имею
в
виду)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La'reonte Wright, Wayne R Ito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.