DJ Antoine feat. Mad Mark - Something in the Air (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Antoine feat. Mad Mark - Something in the Air (Radio Edit)




There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
That makes me feel so high
Это заставляет меня чувствовать себя так высоко
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Oh I, I can't fight this feeling any more
О, я больше не могу бороться с этим чувством.
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Air tonight
Воздух сегодня вечером
Bang, bang, give it a try
Бах-бах, попробуй!
Spread your wings, let go and fly
Расправь крылья, отпусти и лети.
Elevate your soul to the sound
Вознеси свою душу к звуку.
Cause tonight it's going down
Потому что сегодня ночью все будет кончено
Can you feel the party heating up
Ты чувствуешь, как вечеринка накаляется?
I can feel the drums getting beatin' up
Я чувствую, как бьют барабаны.
Can you see the dancefloor's on fire
Видишь танцпол в огне
Let Tome take you higher
Позволь тому поднять тебя выше.
She likes me, I like her
Я нравлюсь ей, она нравится мне.
There's magic in the air
В воздухе витает волшебство.
She told me to come closer
Она велела мне подойти ближе.
That we'd make the perfect pair
Что мы составим идеальную пару.
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
That makes me feel so high
Это заставляет меня чувствовать себя так высоко
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Oh I, I can't fight this feeling any more
О, я больше не могу бороться с этим чувством.
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Can't fight it any more
Я больше не могу с этим бороться.
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Air tonight
Воздух сегодня вечером
Yeah, yeah, that's what it is
Да, да, так оно и есть.
There's something in the air
Что-то витает в воздухе.
It's contagious
Это заразно.
The air is so thick
Воздух такой густой
Jump like a pogo stick
Прыгай как Пого стик
It's a special affair
Это особое дело.
That's why I am up in this b*tch
Вот почему я торчу в этой дыре.
Tic-toc we take it around the clock
Тик-Так, мы берем его круглосуточно.
Hate a player baby we won't stop
Ненавидь игрока детка мы не остановимся
Keep it moving now we gon' do it now
Продолжай двигаться, мы сделаем это прямо сейчас.
We in a movie now we gon' get down
Мы сейчас снимаемся в фильме, и мы собираемся спуститься вниз.
Drop down low, I'm feelin' high
Опускайся ниже, я чувствую себя высоко.
Let's set this party off tonight
Давай устроим эту вечеринку сегодня вечером
You know that we gon' live our life
Ты же знаешь, что мы будем жить своей жизнью.
There something going on tonight
Сегодня ночью что то происходит
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
That makes me feel so high
Это заставляет меня чувствовать себя так высоко
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Oh I, I can't fight this feeling any more
О, я больше не могу бороться с этим чувством.
There's something in the air tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Can't fight it any more
Я больше не могу с этим бороться.
There's something in the air tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Air tonight
Воздух сегодня вечером
Something's in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
That makes me feel so high
Это заставляет меня чувствовать себя так высоко
There's something in the air, tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Oh I, I can't fight this feeling any more
О, я больше не могу бороться с этим чувством.
There's something in the air tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Can't fight it any more
Я больше не могу с этим бороться.
There's something in the air tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Oh oh oh oh
О о о о
There's something in the air tonight
Что-то витает в воздухе этой ночью.
Air tonight
Воздух сегодня вечером





Writer(s): JENSON VAUGHAN, FABIO ANTONIALI, THOMAS COREA, ANTOINE KONRAD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.