Paroles et traduction Dj Antoine Vs. Mad Mark - Broadway - Orlow Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broadway - Orlow Radio Edit
Бродвей - Orlow Radio Edit
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Remember
the
nights
on
Broadway
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее?
On
Broadway,
on
Broadway
На
Бродвее,
на
Бродвее
This
is
New
York,
New
York
Это
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
Ah,
welcome
to
the
Big
Apple
А,
добро
пожаловать
в
Большое
Яблоко
Talking
'bout
Time
Square
Говорим
о
Таймс-сквер
You
can
feel
it
in
the
air
Ты
можешь
почувствовать
это
в
воздухе
Call
it
the
great
white
way
Называют
это
Великой
белой
дорогой
City
lights
will
light
the
way
Огни
города
освещают
путь
It's
all
in
the
secrets
of
success
Всё
дело
в
секретах
успеха
Do
you
know
how
to
express
yourself
Знаешь
ли
ты,
как
выразить
себя?
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Now
you're
a
moviestar,
superstar
Теперь
ты
кинозвезда,
суперзвезда
And
the
Oscar
goes
to:
here
we
are!
И
Оскар
достается...
вот
мы
здесь!
Red
carpet,
paparazzi
Красная
дорожка,
папарацци
Main
target,
rompicazzi
Главная
цель,
вспышки
камер
Jazz,
dance,
sweet
romance
Джаз,
танцы,
сладкий
роман
You
got
one
shot,
no
second
chance
У
тебя
один
шанс,
второго
не
будет
Like
a
phantom
of
the
opera
Словно
Призрак
Оперы
If
you're
"(Les)
misérable(s)",
Если
ты
"(Отверженная)",
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Remember
the
nights
on
Broadway,
the
lights
Помнишь
те
ночи
на
Бродвее,
огни?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Antoniali, Konrad, M. Pozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.