DJ Guuga - Depende - traduction des paroles en allemand

Depende - Dj Guugatraduction en allemand




Depende
Kommt drauf an
Que curiosa!
Wie neugierig!
Quer saber se o papai tem o macete
Willst wissen, ob Papa den Dreh raus hat
Se tem chance, porque tem muito interesse
Ob du eine Chance hast, weil du großes Interesse hast
E antes que eu responda a sua pergunta
Und bevor ich deine Frage beantworte
Vai, vira de costa pra eu avaliar sua bunda
Dreh dich um, damit ich deinen Hintern beurteilen kann
E quer saber se o papai tem o macete
Und willst wissen, ob Papa den Dreh raus hat
Se tem chance, porque tem muito interesse
Ob du eine Chance hast, weil du großes Interesse hast
E antes que eu responda a sua pergunta
Und bevor ich deine Frage beantworte
Vai, vira de costa pra еu avaliar sua bunda
Dreh dich um, damit ich deinen Hintern beurteilen kann
E quer saber se еu solteiro, ou se eu namorando
Und willst wissen, ob ich Single bin oder ob ich in einer Beziehung bin
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
E quer saber se eu solteiro, ou se eu namorando
Und willst wissen, ob ich Single bin oder ob ich in einer Beziehung bin
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
E quer saber se eu solteiro, ou se eu namorando
Und willst wissen, ob ich Single bin oder ob ich in einer Beziehung bin
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
(Depende, depende de quem me perguntando)
(Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt)
(Depende, depende de quem me perguntando)
(Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt)
Que curiosa!
Wie neugierig!
Quer saber se o papai tem o macete
Willst wissen, ob Papa den Dreh raus hat
Se tem chance, porque tem muito interesse
Ob du eine Chance hast, weil du großes Interesse hast
E antes que eu responda a sua pergunta
Und bevor ich deine Frage beantworte
Vai, vira de costa pra eu avaliar sua bunda
Dreh dich um, damit ich deinen Hintern beurteilen kann
E quer saber se o papai tem o macete
Und willst wissen, ob Papa den Dreh raus hat
Se tem chance, porque tem muito interesse
Ob du eine Chance hast, weil du großes Interesse hast
E antes que eu responda a sua pergunta
Und bevor ich deine Frage beantworte
Vai, vira de costa pra еu avaliar sua bunda
Dreh dich um, damit ich deinen Hintern beurteilen kann
E quer saber se еu solteiro, ou se eu namorando
Und willst wissen, ob ich Single bin oder ob ich in einer Beziehung bin
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
E quer saber se eu solteiro, ou se eu namorando
Und willst wissen, ob ich Single bin oder ob ich in einer Beziehung bin
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
E quer saber se eu solteiro, ou se eu namorando
Und willst wissen, ob ich Single bin oder ob ich in einer Beziehung bin
Depende, depende de quem me perguntando
Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt
(Depende, depende de quem me perguntando)
(Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt)
(Depende, depende de quem me perguntando)
(Kommt drauf an, kommt drauf an, wer mich fragt)





Writer(s): Ewerton Tomaz Benevides De Oliveira, Walber Cassio De Oliveira Mouzinho, Francisco Thallyson Da Rocha Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.