Dj Hard Hitta - Country Shit (feat. Ludacris, BIG K.R.I.T., BUN B) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dj Hard Hitta - Country Shit (feat. Ludacris, BIG K.R.I.T., BUN B)




Country Shit (feat. Ludacris, BIG K.R.I.T., BUN B)
Деревенщина (при участии Ludacris, BIG K.R.I.T., BUN B)
Yeah
Ага,
I been waiting to tell them about this country shit
давно хотел рассказать тебе про эту нашу деревню,
I'm a learn ya
ща я тебе всё объясню.
You ready?
Готова?
LUDA!
LUDA!
Let me tell ya bout these old school Chevy's
Давай расскажу тебе про эти старые добрые Шевроле,
Cadillac SS Impalas
Кадиллаки SS Impala,
If you smoking then we got mo' sacks then Troy Polamalu
если ты куришь, то у нас больше травы, чем у Троя Поламалу волос на голове,
Yo partners want some quarters, my partners want some keys
твои кореша хотят мелочи, а мои - ключи от тачек.
In Atlanta we get that paper can you haters say cheese?
В Атланте мы делаем деньги, а вы, неудачники, можете только улыбаться в камеру.
Ten-thousand watt amps, six-fifteen inch kcikers
Усилители на десять тысяч ватт, динамики на шестнадцать дюймов,
My trunk bumpin like an injected ass shots like a stripper
мой багажник качает так, будто там жопа стриптизерши после силикона.
No insurance on these whips tags all outdated
На этих тачках нет страховки, номера просрочены,
I might not be shit too you, but my momma thinks I made it
может, для тебя я никто, но моя мамаша думает, что я чего-то добился.
We goin ball till we fall on this ganja get us wasted
Будем кутить, пока не упадем, дунем этой дури и напьемся в хлам,
And I never drink that white; all my women think I'm racist
и я никогда не пью водку, все мои бабы думают, что я расист.
On that brown with a twist, tell these hoes to reminisce
На коричневом с изюминкой, скажи этим сучкам, чтобы вспомнили,
That my name is Ludacris and I'm like BIATCH!
что меня зовут Ludacris, и я типа СУКА!
Let me tell you bout this super fly dirty dirty Third coast muddy water
Давай расскажу тебе про этот супер крутой, грязный-грязный Третий берег, мутную воду.
Shawty pop that pussy if ya wanna
Малышка, двигай своей киской, если хочешь.
Let me tell you bout this Old school pourin' lean candied yams and collard greens
Расскажу тебе про старую школу, про сладкий картофель с сиропом и зелень капусты,
Pocket fulla stones ridin' clean
карманы полны камешков, еду чисто.
Let me tell you bout this country shit
Давай расскажу тебе про эту деревню,
Country country shit (country country shit)
про эту самую деревню (про эту самую деревню).
Let me tell you bout this country shit
Давай расскажу тебе про эту деревню,
Country country shit (country country shit)
про эту самую деревню (про эту самую деревню).
Let me tell you bout this country shit
Давай расскажу тебе про эту деревню,
Country country shit (country country shit)
про эту самую деревню (про эту самую деревню).
Let me tell you bout this country shit
Давай расскажу тебе про эту деревню,
Country country shit (country country shit)
про эту самую деревню (про эту самую деревню).
I told em ah man hold up country is what country does
Я им говорил, мужик, держись, деревня - это то, что делает деревня.
In my crooked letter hoe, who you know do it better foe?
В моём кривом письме, детка, знаешь ли ты кого-то, кто делает это лучше?
Pull up, hop out clean, in my old school time ma-chine
Подъезжай, вылезай чистенький, в моей старой доброй машине времени.
Keep a parachute for this altitude cause when ya riding this high make it hard to breathe
Держи парашют на этой высоте, потому что, когда летишь так высоко, трудно дышать.
Mayday, hollin out payday
SOS, кричу: «День зарплаты!»
Macking pictures off the wall when I creep
Снимаю картины со стены, когда крадусь,
Pros get wet as fuck when I speak
профи промокают насквозь, когда я говорю,
Southern draw is just the way it be
южный говор - это просто то, что есть.
Heavy like sumo, numero uno
Тяжёлый, как сумо, номер один,
Pourin' up Brown she sippin on Nuvo
наливаю Хеннесси, она потягивает Nuvo,
Pimpin' so cold never trick on a hoe outta space with the flow
сутенёр настолько крутой, никогда не обманываю шлюху, улетаю в космос с потоком,
Like I'm living on Pluto, you know
как будто живу на Плутоне, понимаешь.
Bitch, I'm UGK influenced
Сучка, на меня повлияли UGK,
Slow it down, chop-chop and screw it
сбавь обороты, нарежь помельче и закрути,
For the folks in Texas they forever wrecking
для ребят из Техаса, они вечно развлекаются
With the Styrofoam cup and the purple fluid
с пенопластовыми стаканчиками и фиолетовой жидкостью.
Return of 4eva I thought'cha knew it
Возвращение Навсегда, я думал, ты знаешь,
Country shit that's all I see
деревенская хрень - это всё, что я вижу,
That's all I know, that's all I feel
это всё, что я знаю, это всё, что я чувствую,
That's all I am, that's all I'll be
это всё, что я есть, это всё, чем я буду.
Candy-candy paint and 'lac berets
Конфетно-конфетная краска и береты на «Кадиллаках»,
Sitting on 24's in bows
стоят на 24-дюймовых дисках с «бантиками»,
Pull up on the scene and I mack ya bitch
подъезжаю к месту встречи и клеюсь к твоей сучке,
It ain't hard to tell I suppose she chose
несложно догадаться, что она выбрала,
She sending over the clothes, the wigs and shoes
она передаёт одежду, парики и обувь,
This Charlie Sheen pimpin too big to lose
этот Чарли Шин, сутенёр слишком крутой, чтобы проиграть.
Roll with trues and keep girls in twos
Качусь на настоящих и держу девочек парами,
Boy you must of heard wrong well you been confused
парень, ты, должно быть, не так понял, ты запутался.
See I'm the big brother of Sweet James
Видишь ли, я старший брат Милашки Джеймса,
I know all about these street games
я знаю всё об этих уличных играх,
When the trick goin pay, the chick goin stay
когда хитрость срабатывает, цыпочка остаётся,
So she can't lie about what she brang
поэтому она не может лгать о том, что принесла.
I'm certified like U.S.D.A.
Я сертифицирован, как U.S.D.A.,
Representing Texas straight up outta P.A.
представляю Техас прямо из Порт-Артура,
Graduated school of hard knocks with a BA
закончил школу трудных времён со степенью бакалавра,
Right under the nose of the vice and the D.A.
прямо под носом у заместителя и окружного прокурора.
Anything we say take it as a law nigga
Всё, что мы говорим, воспринимай как закон, нигга,
When I'm in the booth no rubber I'm raw nigga
когда я в будке, без резины, я настоящий, нигга,
Talk down or get bust in ya jaw nigga
вякни, и тебе сломают челюсть, нигга,
Like I'm ya pa go run tell ya ma nigga
как будто я твой отец, беги, скажи своей мамаше, нигга.
No flaw nigga one-hundred percent
Без изъянов, нигга, на сто процентов,
Old school no glass house I'm under the tent
старая школа, никакого стеклянного дома, я под тентом,
Ask anybody here who's running this shit
спроси любого здесь, кто всем заправляет,
It's big Bun in this bitch
это большой Бан в этом деле.





Writer(s): Bernard James Freeman, Justin Lewis Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.