Paroles et traduction Dj Henrique de Ferraz feat. Mc Delux - Final de Ano, Plataforma
Final de Ano, Plataforma
Year's End on the Platform
Final
do
ano
tá
chegando
The
end
of
the
year
is
approaching
Eu
vou
curtir
da
melhor
forma
I'm
going
to
enjoy
it
the
best
way
I
can
Henrique,
chama
as
piranhas,
pra
descer
pra
plataforma
Henrique,
call
the
piranhas,
let's
go
down
to
the
platform
Henrique,
chama
as
piranhas,
pra
descer
pra
plataforma
Henrique,
call
the
piranhas,
let's
go
down
to
the
platform
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
No
bailão
da
plataforma,
olha
o
que
o
Henrique
fez
(oi)
At
the
platform
dance,
look
what
Henrique
did
(oh)
No
bailão
da
plataforma,
olha
o
que
o
Henrique
fez
At
the
platform
dance,
look
what
Henrique
did
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
(Aê
concorrência,
segura
o
peido
que
é
pra
vocês
não
cagar
nas
calças
tá?)
(Hey
competition,
hold
your
farts
in
or
you'll
end
up
shitting
your
pants,
okay?)
(Ai
caraca...)
(Holy
cow...)
(Henrique
de
Ferraz,
é
o
nome
do
homem)
(Henrique
de
Ferraz,
that's
the
man's
name)
Final
do
ano
tá
chegando
The
end
of
the
year
is
approaching
Eu
vou
curtir
da
melhor
forma
I'm
going
to
enjoy
it
the
best
way
I
can
Henrique,
chama
as
piranhas,
pra
descer
pra
plataforma
Henrique,
call
the
piranhas,
let's
go
down
to
the
platform
Henrique,
chama
as
piranhas,
pra
descer
pra
plataforma
Henrique,
call
the
piranhas,
let's
go
down
to
the
platform
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
Onde
ela
senta,
senta,
senta
e
rebola
Where
she
sits,
sits,
sits
and
shakes
her
booty
No
bailão
da
plataforma,
olha
o
que
o
Henrique
fez
(oi)
At
the
platform
dance,
look
what
Henrique
did
(oh)
No
bailão
da
plataforma,
olha
o
que
o
Henrique
fez
At
the
platform
dance,
look
what
Henrique
did
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
Não
se
contentou
com
duas,
na
garupa
levou
3
He
wasn't
satisfied
with
two,
he
took
3 on
the
back
of
his
bike
(Aê
concorrência,
segura
o
peido
que
é
pra
vocês
não
cagar
nas
calças
tá?)
(Hey
competition,
hold
your
farts
in
or
you'll
end
up
shitting
your
pants,
okay?)
(Ai
caraca...)
(Holy
cow...)
(Henrique
de
Ferraz,
é
o
nome
do
homem)
(Henrique
de
Ferraz,
that's
the
man's
name)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.